Глава 837: Травма на теле Цзо Ханьчэна (1)

Вдруг кто-то вбежал снаружи: «Что-то случилось…»

Взгляд Ань Пин оторвался от Аньхао, и она посмотрела на слугу, который внезапно вбежал через заднюю дверь, узнала, что это был слуга из дома Ансиня, и прямо спросила: «Что случилось? Так запаниковала?»

Но слуга вдруг почувствовал, что атмосфера в этом ресторане немного необычная. Хоть он и не знал, насколько это необычно, он также явно чувствовал, что его что-то беспокоит.

Но даже если это было прервано, служанка не осмеливалась пренебрегать этим сейчас, а только покраснела и сказала: «Сестра Пин, после того, как она вернулась в комнату, мисс, она внезапно вынула чемодан и сказала, что собирается "Убежать и вернуться в детский дом. Для нее нет места, и говорят, что даже сестра Пин, вы никогда не видели ее дочерью. Она могла бы уйти или что-то в этом роде. Короче говоря, молодая леди плакала очень грустно, и собрал две большие коробки с вещами, которые выглядели настоящими Го!"

Ань Хао не могла понять, как служанка назвала Ань Пин сестрой Пин такой близкой, и не могла услышать имена хозяина и слуги, но когда она услышала, что Ань Синь внезапно начала убегать из дома, ее глаза сразу же посмотрели на Пинг. .

Пин также смотрит на Аньхао и, кажется, решает, воспользоваться ли возможностью и Аньхао, чтобы объяснить, что произошло в прошлом, или сначала проверить Анксинь.

Ан Хао тоже смотрит на нее, и можно увидеть запутанность в глазах Ан Пин.

Внезапно Ань Хао усмехнулся и встал: «Тетя Ань, юниоры случайно наткнулись на столько работы по дому, когда впервые пришли в дом Аня. Кажется, сейчас оставаться здесь действительно неправильно. Сначала я вернусь в комнату. "

Сказав это, Аньхао развернулся и вышел на улицу.

Как только я вышел на улицу, я увидел небольшое здание недалеко от задней части зала. Второй этаж был освещен, окна были открыты. Время от времени несколько слуг блокировали и уговаривали его успокоиться. , И время от времени раздавался крик утешения и обиды.

Аньхао стояла перед дверью и смотрела в том направлении, думая в уме, что в течение пяти лет, которые она провела в доме Гу, в своей холодной маленькой комнате без отопления зимой, когда летом в хижине текла протечка, я боялась Портрет его матери был мокрым от дождя, а он сидел, свернувшись калачиком, в углу жесткой кровати с портретом матери на руках и молча считал время в сырой комнате.

Когда я увидел, как Ань Синь плачет и плачет, она внезапно от волнения открыла шторы. Когда она вышла на балкон, то сбросила кучу одежды, кукол и многих других вещей, которые нравились девочкам. Все было очень дорого. .

Аньхао вспомнила, что она носила эти прилавки под циничным взглядом Гу Шиши, и вспомнила, что Гу Шиши намеренно наступила на одежду, прежде чем бросить одежду, которую ей не нравилось носить. Даже если их и выстирали, у них не было той одежды, что прежде. Когда я думаю о том, чтобы держать синий сухой лед в книге как о самой драгоценной игрушке, я часто открываю книгу, чтобы взглянуть, как будто мама была рядом с ней, как будто все между этими матерями и дочерьми все еще было…

Слуга подбежал к балкону, чтобы убедить Ань Синя перестать так плакать, но Ань Синь увидел, как слуга подошел и плакал на балконе, пытаясь спрыгнуть со второго этажа.

Это может быть сделано.

Увидев эту сцену, Аньхао внезапно холодно приподнял губы.

Когда мне было 16 лет, мать и дочь семьи Гу избили меня вазой до тех пор, пока не сломались ребра. Сцена, когда слуга столкнул его со второго этажа, все еще видна. Действительно иронично сравнивать эту сцену.

Аньхао повернулась спиной и тихо стояла.

«Семья Ана не такая мирная, как ты думаешь, дитя мое, это… все это заставляет тебя смеяться». Пин прошептала позади нее: «Иди назад и отдохни».

Ан Хао холодно улыбнулся. Она повернулась и посмотрела на Ань Пина. Пока слуги нервно бежали к балкону Ань Синь, она смотрела на лицо Ань Пина, используя его очень легко, как будто дул ветер. Голос, который мог рассеяться, открыл ему рот.

«В течение стольких лет, если ты несмотря ни на что оставляешь свою дочь в Китае, тебе грустно на сердце?» Голос Аньхао очень легкий и легкий, а также очень тихий.

В тот момент, когда Ань Пин посмотрел на нее с удивлением, Ан Хао холодно улыбнулся, развернулся и ушел, не сказав больше.

Ань стояла там, наблюдая за ребенком, который явно ненавидел его, стоя в темной ночи у задней двери зала, долго не двигаясь, как будто она никогда не слышала крика Ань Синя неподалеку.

Синь рано увидел там Ань Пина. Судя по любви матери к ней, она должна была преследовать ее прямо тогда, когда она в гневе выходила из ресторана. Это было одновременно и для того, чтобы уговорить себя, и для того, чтобы полюбить себя, и она не могла видеть своих страданий. Немного обидно.

Моя мать на протяжении стольких лет оказывала ей такую ​​сильную и глубокую материнскую любовь, даже если старик и старушка на самом деле не узнали в ней внучку, но из-за любви к ней Ань Пина она также является ранней дама в Анжи. Это было прочно, и все было прочно вот уже восемь лет!

Но сегодня маме было плевать на нее! Просто позвольте ей вернуться в комнату одной!

Подумав о присутствии человека, которого она видела в больнице и который заставил ее влюбиться с первого взгляда, старик просто кричал на него прямо перед другими, и он собирался провалиться сквозь землю, как и сказал. . Если он не говорил за себя, он не гнался за этим.

Синь злилась все больше и больше, поэтому подняла такой большой шум в комнате. Она выбежала на балкон и увидела, что вышла ее мать, но собственного голоса, похоже, не услышала. Девушка, появившаяся у Анжи, сама не знала, что сказала, а потом просто молча стояла, как будто внезапно изменилась.

Синь долго спорил, но результата не было. Несколько слуг испугались, что она будет совсем бездельничать и доставлять неприятности, не говоря уже о том, что дома были гости, поэтому все затащили ее обратно в комнату и закрыли окно.

Синь так устала плакать, что внезапно встала, подошла к окну, выглянула в окно и увидела, что там все еще стоит ее мать.

Синь подозрительно посмотрел на нее, а затем повернулся и посмотрел в ту сторону, откуда только что ушла девушка, чувствуя необъяснимую неловкость.

Моя мама всегда была очень равнодушным человеком. Хотя в семье Энн слуги ее очень уважают, ее мать всегда просила слуг называть ее сестру Пин, а ее мать редко обращает внимание на других.

Я нахожусь здесь так много лет из-за искренней любви моей матери и того, что наконец-то освободилась от первоначальной заботы и страха, а также потому, что внимание моей матери всегда приковано ко мне.

Но теперь моя мать не заботилась о себе. На нее даже повлияла другая девушка. Синь посмотрел в окно с несчастным выражением лица. В то же время, когда она подумала о лице этой девушки, ее сердце внезапно подпрыгнуло.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии