Глава 890: Дорогой мистер Ви (2)

Месяц спустя-

В отделение интенсивной терапии постепенно может заходить больше людей. Цзо Ханьчэн держит бутылку в одной руке, а другой медленно скользит по ноутбуку, лежащему на больничной койке.

Вот что увидел г-н Арел, когда вошел.

«Похоже, что ваше выздоровление в этом месяце действительно идет очень хорошо, и даже врач поражен вашим сотрудничеством и степенью вашего выздоровления».

Холодный голос уловил принесенный извне мороз и попал в уши человека, лежавшего на больничной койке, но не оставил никаких следов волн на его бледном красивом облике.

Пока Цзо Ханьчэн не отвернулся от экрана компьютера и не упал на господина Арела, который только что вошел в него.

Мистер Арел фыркнул: «Неделю назад я слышал, как Ди говорил тебе, что ты недавно можешь сидеть, но это была действительно правда. Вллен, твоя жизненная сила действительно потрясающая».

«Еще слишком много обязанностей, которые нужно выполнить, и есть люди, которые меня ждут. Если я действительно отпущу это, боюсь, господин Арел будет первым, кто выкопает меня из могилы».

Голос Цзо Ханьчэна был тихим, потому что горло, поврежденное дымом во время взрыва, на данный момент не восстановилось, и он был немного слаб, его голос был очень тихим, но в тихой палате он звучал очень ясно.

Мистер Арел подошел к кровати и несколько раз посмотрел на него сверху вниз: «Могила? Моя дочь до сих пор не видела вашей могилы. В результате большого взрыва все, кроме вас, были мертвы. им повезло спать в могиле, не говоря уже о том, что ты еще можешь вернуться живым».

Цзо Ханьчэн слабо подошел к Чуню, под светлой больничной одеждой были ясно видны раны на его шее и плечах.

Хотя его состояние уже давно выздоровело, г-н Арел нашел лучшее травматологическое отделение и соответствующих врачей для лечения этих шрамов на его теле, поэтому некоторые участки кожи и раны на его теле все еще перевязывались, а повязки менялись каждый день.

Господин Арел не хотел возвращаться к ней с таким количеством шрамов и шрамов, как тот подарок, который он впервые преподнес дочери.

Даже если некоторые шрамы все-таки неизгладимы, их следует хотя бы уменьшить, а затем уменьшить. Не так уж и плохо иметь несколько травм на мужчине, но, в конце концов, Цзо Ханьчэн — это подарок, который он хочет сделать своей дочери. Копии.

К счастью, Цзо Ханьчэн в это время находился в машине, и ожоги оказались не очень серьезными, но самыми серьезными были ранения частей тела и огнестрельные ранения. К счастью, лицо Цзо Ханьчэна оказалось под ударом чего-то, вылетевшего от взрыва рядом с его подбородком. Помимо незаметного пятна крови, оставшегося от удара, это лицо было бледным и бескровным только из-за длительного интенсивного лечения, но это не повлияло на его, как всегда, Цинцзюня.

Цзо Ханьчэн, которого г-н Арел уже давно считал великим подарком, не обратил внимания на то, что он сказал у постели больного. Арел также знал отношение Цзо Ханьчэна к себе. Этот молодой человек был перед ним десять лет назад. В отличие от других, он никогда не был таким скромным и боязливым. Даже этот молодой человек всегда будет относиться ко всему в партии черной руки крайне равнодушно.

Если бы это не было потому, что Цзо Ханьчэн действительно был хорош в жизни, боюсь, он не дал бы ему шанса уйти.

Но в мгновение ока этот молодой человек стал его зятем...

Господин Арел холодно посмотрел на него: «Я только что месяц был вне опасности, а теперь хочу умереть?»

Цзо Ханьчэн вздохнул и слегка уклончиво улыбнулся.

«Как бы ни был важен дом, он не важнее моей дочери». Лицо господина Ареля было серьезным и серьезным: «Я просто хочу дождаться, пока ваш ребенок почти выздоровеет, я бы хотел положить вас в коробку, обернуть ленточкой и отправить обратно моей дочери. Может быть, передо мной она все еще может улыбнуться мне вместо того, чтобы смотреть на незнакомца».

Взгляд Цзо Ханьчэна был легким, и он взглянул на него.

«Моя дочь ждет тебя». Глядя на равнодушное выражение лица Цзо Ханьчэна, г-н Арел холодно сказал: «Вллен, ты должен знать, что она собирается рожать через несколько месяцев».

"Я знаю." Голос Цзо Ханьчэна звучал очень слабо, но его глаза были прикованы к компьютеру на больничной койке.

В электронном письме указано последнее письмо, которое Аньхао отправил ему месяц назад.

Это была фотография, и Аньхао сделал V-образный жест к экрану под светом дома Лю Цзинъюаня, с улыбкой на лице и глазами, полными улыбки.

По крайней мере, улыбку, которую она хотела, чтобы он увидел, когда она сделает фотографию.

За последний месяц Цзо Ханьчэну приходится читать более 100 электронных писем каждый день, когда он просыпается. Даже если она отправила последнюю фотографию месяц назад, она больше никогда не писала ему по электронной почте, даже если писем было более 100. Он читал это бесчисленное количество раз, но каждый день включал компьютер и просматривал эти электронные письма, которые также были ежедневной мысленной пищей Цзо Ханьчэна на этой больничной койке.

Пока г-н Арел не ушел, Цзо Ханьчэн случайно щелкнул по экрану компьютера и открыл электронное письмо.

Как и у всех, первые несколько слов — «Дорогой мистер В.».

Цзо Ханьчэн улыбнулся, его глаза были мягкими.

*****

«Генеральный директор Ан, отношение совета директоров сегодня направлено не на вас. Просто они недовольны развитием компании и ростом показателей в этом году. Это тесно связано с работой подведомственных подразделений. на тебя."

На вершине группы Шэнлин Аньхао вышел из лифта в свободной, но профессионально выглядящей одежде. Секретарь следовал за ней и постоянно говорил о небольшой ситуации, которая только что произошла на собрании.

Аньхао вышел из лифта и увидел Линь Цин. Линь Цин подошел. Зная, что только что произошло в конференц-зале, он подмигнул секретарше позади Аньхао и велел ей сначала вернуться в офис, а затем Линь Цин ушла. Рядом с Аньхао он сказал: «Что? Меня снова ударили?»

Ан Хао посмеивается: «Я к этому привык. Я новичок в управлении бизнесом. Я неожиданно согласился официально прийти в компанию месяц назад. Это равносильно поездке прямо из тренировочного лагеря для новичков на место проведения международных соревнований. На меня будет слишком много надежд. Кроме того, совет директоров и топ-менеджеры тайно предполагают, что я убила своего мужа и ограбила имущество компании. Поэтому каждое собрание будет атаковать меня холодными словами и скрытыми сомнениями. Я уже давно привык к этому».

Видя, что Аньхао был таким пренебрежительным, Линь Цин также знал, что Аньхао сейчас выглядел очень открытым. В то же время они взглянули на ее живот: «Они видели, как ты пришла в компанию с таким большим животом. На самом деле, они все понимают, что ты все еще беременна ребенком Цзо. Кто смеет предполагать? Выступление Юэ действительно очень Хорошо. Вы можете игнорировать вопросы этих руководителей и директоров и позволить Мо Бай решить это».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии