Глава 1476.
Цзюнь Шилин не думала, что Сяо Цзяцзинь лжет. Хотя Сяо Цзяцзинь был таким озорным, что голова болела, он был немного хорош, то есть был вполне честен.
Слуга уже помог Сяо Цзяцзинь принять ванну. Цзюнь Шилин подошла, подняла его из ванны и завернула в банное полотенце. «Две вещи, ты помогаешь другим, чтобы завтра вознаградить тебя игрушкой, а сегодня ты бегаешь. Пусть так много людей найдут тебя надолго».
"Мне жаль." Сяо Цзяцзинь, который только что принял душ, был таким сливочным, что обнял Цзюнь Шилин за шею и сказал: «Папа, я голоден».
"не могу есть."
«Папа~~папа~~» Сяо Цзяцзинь уставился на Цзюнь Шилин круглыми глазами.
Цзюнь Шилин, наконец, сдался. Он положил Сяо Цзяцзинь на диван и пошел готовить для него рядом с собой.
Вскоре после этого Цзюнь Шилин вышла с тарелкой жареной свиной лапши.
Маленькая Джиаджин очень сознательно открыла рот: «А~»
Хотя глаза Цзюнь Шилина были полны отвращения, он все же взял палочки для еды и откусил Сяо Цзяцзинь.
Лапша, переполненная супом, растекалась у нее во рту, и Сяо Цзяцзинь радостно закатила глаза: «Папа, твои кулинарные навыки снова улучшились, и моя любимая еда в мире — это твоя готовка!!!»
В глазах Цзюнь Шилин промелькнула тень беспомощности.
Маленький Цзяджин был непослушным с детства, но, несмотря на то, что он непослушный, он очень симпатичен, главным образом потому, что он достаточно милый, чтобы рассмешить даже самых серьезных профессоров.
«Ешьте быстро и ложитесь спать после еды».
"Ага!!!" Сяо Цзяцзинь сделал глоток горячего молока, поедая лапшу. Внезапно он подумал о милой Сяо Ся Ся: «Папа, я отправил эту маленькую девочку в полицейский участок. Я не знаю, есть ли она у нее сейчас. Возвращайся домой».
"Хорошо." Сяо Цзяцзинь проглотил лапшу из миски, а когда съел большую миску, послушно сел на кровать и был готов лечь спать после пищеварения.
В это время на улице недалеко от отеля Сяо Ся Ся сидела на обочине, с любопытством наблюдая за машинами и людьми, проходившими по улице.
Сяо Цзяцзинь отправила ее в полицейский участок, но там только что было слишком много людей, никто не заметил Сяо Сяся, и она увидела кого-то с пистолетом на теле.
Для Сяо Ся Ся, которая никогда не была в Китае, она считала людей с оружием плохими парнями, поэтому выбежала из полицейского участка, когда ее не заметили.
Но здесь нет ни слуг, ни Юцяня, ни Ся Банъюаня, только высокие здания и бесчисленное количество прохожих, которых она не знает.
Ся Ся всегда была смелой, но в этот момент она все еще немного напугана, она хочет есть, мисс Ся Ваньюань.
Пешеходы и машины перед ней постепенно уменьшались, Сяо Ся Ся обняла колени, ее глаза были красными,
Я знал, что она не сбежит давным-давно. Теперь не только Юцянь и Ся Ваньюань не найдены, но и сами себя потеряли.
Ночь становилась темнее, и ночь была немного холодной, Сяо Ся Ся искала дядю, на которого можно опереться, и заснула в оцепенении.
Я не знаю, сколько времени это заняло, кто-то вдруг позвал ее прямо перед ней,
— Маленькая девочка, что ты здесь делаешь?
Увидев перед собой молодую девушку, Сяо Ся Ся ослабила бдительность: «Я».
— Ты не нашел маму и папу? Девушка улыбнулась Сяо Ся Ся: «Дай я найду его для тебя, посмотри на свое лицо, увы, как долго ты голоден и ничего не ел? Давай сделаем хлебный коврик».
(Это вчерашнее дополнение, позже будет обновление на три главы)
(Конец этой главы)