Глава 118: Глава 118. Королевская семья королевы Запада (ещё 1)

«В гареме королевы более тридцати наложниц, а в королевском генеалогическом древе более десяти принцев».

«Принцесса сказала больше».

Инь Шуо сидел в задней части книжного шкафа, а перед ним лежали книги высотой с холмы. Если присмотреться, то все они были классиками, записывающими состояние Си Куня.

Он написал на бумаге имена наложниц и их принцев одно за другим и волновался, когда писал принцессе.

Независимо от того, в какой стране, нет подробной правды о положении принцессы, иначе она потеряет будуарное лицо своей дочери.

Людей Бейли, похоже, это не волнует. Их принцесса и принц воспитаны так же, но в записях королевской семьи Бейли мало что известно о язычниках.

Инь Шуо нахмурился, и чем больше он писал, тем больше запутывался.

«Ну, ты не сможешь узнать личность Юфу, полагаясь только на это».

Инь Чжэн нашел документ на книжной полке. Инь Шо взглянул вверх и понял, что это мемориальная копия придворного мемориала Нин Ди. Инь Мин всегда привык хранить эти копии.

Подозрения Инь Шо относительно личности Юфу напомнили ему одну вещь.

«Посмотрите, это памятник действиям Гу Хуайцзяна перед Его Величеством в первые два месяца. Было заявлено, что Си Кунь использовал недобросовестные методы для вторжения в Дух Востока и даже использовал яд. Он предложил Его Величеству послать ученых сыновей в Долина Бессмертных, как и люди Си Кунь. Изучите медицину и яды».

«Мой сын помнил этот инцидент, и Его Величество принял точку зрения Гу Хоу, но многие высокопоставленные и дорогостоящие правительства Северной Кореи не хотели позволять своим детям страдать от этих трудностей, и это было действительно слабо».

Инь Янь иронически улыбнулся: «В то время я чувствовал себя неправильно по отношению к своему отцу. Я пойму это сегодня, основываясь на твоей догадке. Если Юй Фу — принцесса Си Кун, то, скорее всего, это заложник, которого Кунди обещал Гу Хуайцзяну, пусть он продолжит». играть за Си Куня».

«И что за травма Кун У, кто знает, что Гу Хуайцзян связал его раньше, чем его дядя, это был долгосрочный план?»

Инь Шо остановился, думая о взгляде в щель окна кабинета.

Если бы оно было горьким, пьесы были бы слишком похожи.

Если не

Личность Юфу действительно неоправданна.

Принцесса Даньян — принцесса-принцесса Дунлина. Она глава всех принцесс. Кто может сравниться с ней? Кто еще может быть, кроме принцессы Сикунь?

«Отец, это невестка неправильно это помнила? Или, может быть, это была просто невестка рядом с Юфу, которая на мгновение сказала что-то из-за гнева на нее. Принцесса Герцог Си Кун была усыновлена ​​как дочь Гу Хоу, что слишком сенсационно».

«Если она не принцесса Си Кун, то почему Гу Хуайцзян относится к ней со всей любовью? Почему травма Кун У поддерживает ее? Как она может быть такой молодой в юном возрасте? Подумайте о каждом ее движении на дворцовом банкете, который день. Атмосферная, благородная девушка».

Все улики указывают на то, что она принцесса Си Кун.

В Сикуне более двадцати принцесс. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из них был отправлен в Долину Бессмертных или кого-то не было во дворце.

Ей двенадцать лет, а может, конечно, и одиннадцать или тринадцать.

Какая наложница императора Куньмина могла родить за последние одиннадцать-тринадцать лет? Или, может быть, горничная или что-то в этом роде

«Суоэр, отправь весь персонал в долину Сянькунь в Сикунь. Пока ты можешь сидеть на Юфу, это принцесса Сикунь, Гу Хуайцзян не может ничего сказать об этом времени».

Даже когда Кунву был ранен и несколько раз приходил в дом Гухоу, император Нин неизбежно чувствовал себя некомфортно. Не говоря уже о том, что он знал, что усыновил принцессу Сикунь как фальшивую дочь.

Инь Хуан был в хорошем настроении и похлопал его по плечу. «Вы можете проверять здесь медленно, вы можете приходить в исследование по своему желанию в будущем, вам не нужно спрашивать как отцу. Помните, вы должны выяснить личность Юфу как можно скорее».

Он перестал смотреть на Инь Шуо и вышел из кабинета.

Инь Шуо почтительно поклонился и отсалютовал, пока не перестал слышать шаги Инь Сина, а затем медленно выпрямился.

«Куньу в смущении вошел в кабинет Гухоу. Его Величество не осмелился взять его. Кажется ироничным, что он больше не хочет сражаться с Си Куньшэном. Даже если вы действительно принцесса Си Кунь, Ваше Величество не будет. А что насчет вас?» .»

Он разговаривал сам с собой, сидя у книжного шкафа и поднимая ручку, чтобы продолжить считать на бумаге.

Королева Вест Королева.

Биологической матери принца, как матери страны, не пришлось бы скрываться, если бы она тихо родила принцессу.

Золотая игла, пропитанная Хуэй Мо, пересекла слово Королевы Кун на одну полосу.

Вниз, Чжэн Мейрен.

Раненая мать Кун Ву, Юфу и Кун Ву, выглядели как братья и сестры матери-соотечественницы.

Братья и сестры, у которых один и тот же отец и мать, больше не рождаются одинаковыми, и есть некоторое сходство.

Раны Кун Ву были острыми и острыми, парящими и вертикальными, уникальными для дикости и величия мужчин Си Куня.

Юфу настолько красив, что не может съесть фейерверк на земле.

Они вообще ничего.

Как будто он и Инь Цзии не похожи друг на друга.

Инь Шуо поднял ручку и на некоторое время остановился, прежде чем упасть.

Три слова Чжэн Мэйжэня — еще один мрачный и решительный удар.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии