Глава 119: Выпал первый снег (еще два)

Ю Фу сунул руки в клетку из меха белой лисы, и к его телу был добавлен фиолетовый плащ.

Подожди, пока стемнеет и старший брат еще не пришел.

«Мисс, на улице дует ветер, леди все еще ждет в доме?»

Яо Лань вышла и заменила ей плиту. Старый уголь почти догорел, и Юфу бессознательно держал его.

«Я подожду немного, скоро может прийти мой старший брат».

Он сказал, что хочет дождаться его возвращения.

Стоя под крыльцом, она могла видеть его раньше, и она бы волновалась еще больше, если бы ждала в комнате.

«Скоро пойдет снег, разве женщина не видела, как небо потемнело?»

Яо Лань указал на горизонт, слой серых облаков прижался и выглядел грязным.

Как только голос стих, вниз полетели белые снежинки.

Юй Фу вскочил от радости: «Это первый снег в этом году, день рождения генерала выпал под первым снегом, и это хороший знак!»

Она вытащила руку из клетки, скрестила руки и тихо запела.

Благослови полководца, который живет сто лет и может одержать победу в каждом сражении!

«Идет снег, женщина еще на улице?»

В комнате послышался голос Ли Би, и Юфу боялась, что она выйдет и уговаривать ее, поэтому просто схватила клетку и побежала.

«Яо Лан, скажи им Ли Би, я скоро вернусь!»

«Мисс, подождите меня, и я пойду с вами!»

Яо Лан хотел не отставать от нее, но боялся, что Ли Би и они не смогут никого найти в спешке, колебался некоторое время или возвращался в комнату и говорил Ли Би, что они открыли занавеску и вышли.

Сильный снегопад мгновенно разрушил весь особняк Гухоу и превратился в белое море снега.

Юй Фу поспешил выйти и не стал менять овчинные сапоги, которые носил Сюэтянь. В этот момент его ноги были настолько холодными, что он мог только топать ногами, чтобы прийти в сознание.

В это время старший брат находился либо в комнате, либо в кабинете.

Она подумала об этом и пошла в верхнюю комнату.

Брусчатая дорожка была покрыта тонким слоем снега.

Юфу поднял ногу и попробовал, оставив на снегу неглубокий отпечаток передней части стопы.

Снег был неглубокий, но его было достаточно, чтобы утопить ее ноги.

Если вы пройдете мимо здесь, ваши ноги, должно быть, замерзнут.

Она плотно замотала шапку плаща, спрятав маленькое личико под мехом шапки и опустив голову вперед.

Снежинки падали ей на голову и плечи, а белый и фиолетовый контрастировали друг с другом, что выглядело особенно хорошо.

Всего через два шага ее фигура затряслась.

Нет, камешки под ним в будни не скользят, а в снежные дни уйти нелегко!

Раскрыв руки, чтобы удержать равновесие, ура ветер залил ей плащ водой. Она не выдержала холода и подняла ноги, пытаясь дойти до края мощеной дороги.

Край дорожки вымощен голубым камнем, плоский и нескользкий, поэтому вы не упадете на него.

Жаль, что ее ноги недостаточно длинные, и она с первого взгляда достигнет головы Цинши, и вдруг ее тело упадет назад!

Позади него послышался смешок, кто-то обнял ее и позволил ей упасть в ее объятия.

На бескрайнем белом снегу два фиолетовых цвета слились в одно место, и было непонятно, кто держал его юбку за угол одежды.

Юфу изо всех сил пытался встать на грудь, но обнаружил, что Гу Шубай прижат под ним.

"Большой брат?"

Когда она впервые увидела Гу Шубая в таком смущении, ее придавило снегом, и она болезненно прикрыла грудь.

Юфу посмотрел на свою пощечину с частичками снега.

Ну, то, что он прикрыл, это позиция, в которой он стоял.

— Разве ты не позволишь мне подождать тебя?

Она была действительно нечестна и сбежала в снежный день.

«Я жду, когда ты придешь и станешь под галереей! Но вдруг пошел снег. Сестра Пи Би будет убеждать меня войти в дом. Я просто побегу искать тебя!»

Ждать не в ее характере, она может пойти к нему, если не сможет от чего-то избавиться.

— Тебе не больно?

Юфу поднял его и похлопал по снежинкам в его углу.

Плащ Гу Шубай был поднят, и она сразу же накрыла голову черным давлением. «Здесь не будет снега, поговори под коридором».

«Вы все снежинки, и вы все еще заботитесь обо мне — почему ваши туфли мокрые?»

Он попросил Ю Фу сесть на скамейку под коридором. Если бы он не видел, как она поскользнулась, как он мог скорее испортить свой имидж в ее глазах и прыгнуть к ней?

Посмотрев вверх и вниз, было обнаружено, что ее туфли были мокрыми от снега, а светло-фиолетовый верх был мокрым и превратился в большой темно-фиолетовый.

«Я забыла переобуться, когда вышла. Снега в этом году не было. Новые овчинные сапоги, наверное, еще не вынесли».

Гу Шубай слегка нахмурился. «Ты упал в воду, Сунь Тайи сказал ему, чтобы он не замерз».

Если он случайно регенерирует свою болезнь, Гу Хуайцзян снова будет винить себя, говоря, что он не позаботится о своей дочери.

«Носки внутри мокрые?»

Пальцы ног Юфу были согнуты, и он тщательно это ощупал. «Кажется, немного влажно».

Эта вышитая обувь красива и красива, то есть верх обуви тоньше, и в него проникла снеговая вода.

Гу Шубай протянула руку, стянула с себя всю мокрую обувь и носки и быстро сунула ногу в плащ.

«Я отвезу тебя обратно, чтобы сменить пару сухих ботинок и носков».

Когда она обняла ее горизонтально, маленький человечек вжался в свой широкий плащ и тупо посмотрел на него.

На первый взгляд, Ли Би и другие вышли и обнаружили Юфу с зонтиком в руках.

«Туфли и носки вашей дамы находятся под задним крыльцом».

Гу Шубай погнался за головой, поднял подбородок, обнял Юфу и поспешно направился на запад.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии