"отец!"
Гу И поспешно побежал в комнату, и когда он вошел в дверь, он увидел Гу Хуайцзяна, разговаривающего с госпожой Су.
Гу Хуайцзян не мог не нахмуриться, когда увидел, что он ворвался с холодным ветром, а под ногами все еще было мокро.
«Как мне учить тебя в будние дни?»
Гу И был самым младшим, и в молодости он не был здоров. Гу Хуайцзян всегда был к нему самым терпимым…
Конечно, это просто терпимо по сравнению с Гу Шубаем и другими, а по сравнению с методами обучения детей в других семьях оно все еще жесткое.
Поэтому темперамент у него самый живой среди братьев, но общие правила не могут быть неправильными.
Как можно быть таким нетерпеливым сегодня?
Госпожа Су тоже была очень удивлена и забыла, что хотела сказать.
«Отец, я ошибаюсь, я зайду позже».
«Хватит, должно быть что-то срочное, раз он так спешил, просто послушай, что он сказал!»
Г-жа Су говорила: Гу Хуайцзян, естественно, хотел дать ей такое лицо.
Гу И снова обернулся и увидел здесь мадам Су, внезапно постеснявшуюся говорить.
«Разожги огонь, посмотри на свой снег, твои ботинки мокрые».
Госпожа Су приказала ему поставить ей на ноги печку, и наступить ей на ноги стало намного теплее, и Гу И с теплотой задумался.
«Старшей сестре не нужно слишком беспокоиться о нем. Он был плохим, когда был маленьким. Раньше ты заботился о нем. Теперь он сильнее и лучше, чем Гу Сян, и им не нужно о нем беспокоиться. .
Госпожа Су добродушно улыбнулась, и они оба не торопились, ожидая, пока Гу И заговорит, попивая чай.
Через некоторое время Гу И прошептал: «Отец, я слышал, что ты собираешься раздать Юньян своему четвертому брату, не так ли?»
"что вы сказали?"
Гу Хуайцзян плохо слышал.
Лицо Гу И внезапно покраснело.
Наконец он нашел в себе смелость спросить: как Гу Хуайцзян этого не услышал!
Фу!
«Я, я имею в виду»
«В мужественности нет никакого величия, и дом маленькой девочки не такой дерганый, как ты. Какого черта ты делаешь?»
Гу И невыносим по сравнению с маленькой девочкой, Гу И, естественно, это не убедило.
Раздался хохот: «Отец, я хочу выйти замуж за мужчину!»
Твик действительно твик, встать действительно несложно.
Госпожа Су чуть не выплеснула чай, с силой подавила улыбку и похлопала по углам рта.
У Гу Хуайцзяна не было никаких колебаний, и он посмотрел с легкой улыбкой.
Гу И был еще молод и не понимал этого распорядка.
«Вы опоздали, потому что ваш отец отдал Юньян вашему четвертому брату. В будущем она будет вашей четвертой женой, поэтому обратите внимание на свой титул».
Сийи?
Гу И покраснел от гнева. «Но, отец, ей не нравится брат Си, а брату Си не нравится она! Разве ты не говорил, что мы хотим жениться на женщине, которая нам нравится? Почему ты так говоришь?»
«Юньянь отличается от других женщин. Это уже давно обсуждалось твоим отцом и твоей тетей. Ты должен выбрать для нее мужа. Теперь твоя тетя видит твоего четвертого брата и чувствует себя хорошо к твоему отцу».
Гу И посмотрел на госпожу Су и внезапно понял суть.
Другими словами, пока он нравится госпоже Су, Су Юньян можно пообещать ему, верно?
«Тетя, ты больше не делаешь мне больно? Я не так хорош, как Си Си?»
Он присел на корточки и прислонился к ногам госпожи Су, кокетливо выполняя боевые искусства.
«Тетя, разве ты не говорила, что я тебе нравилась больше всего, когда ты была ребенком? Почему ты скучала по мне из-за чего-то хорошего и просто хотела пойти к брату Си?»
«Выйти замуж за Юньяна — это хорошо для тебя? Тетя помнит, что вы двое никогда не были в гармонии, поэтому вы никогда не думали о вас».
— спросила госпожа Су, Гу И покраснел еще больше.
«Это не дисгармония! Это молодая слива и лошадь. Мне лень запугивать других за то, что они издеваются надо мной. Я издевался над ней с юных лет!»
Так это ах.
Госпожа Су прикрыла рот паром и молча улыбнулась, а Гу Хуайцзян слегка покачала головой.
Не позволяйте этому парню уйти легко, иначе он не поймет, как ценить это в будущем.
«Итак, тебе нравится Юньян, ты не ненавидишь Юньяна? Насколько это хорошо, я не вижу Юньяна».
«Кто это сказал! Я ей нравлюсь, я ей нравлюсь! Не веришь, подожди, я пойду к ней и скажу ее тете! Большая тетя, ты меня подожди!»
Сказал быстро встать, чтобы выбежать, вдруг за ширмой кто-то выскочил: "Эй! Где ты меня найдёшь?"
Это был Су Юньян!
Гу И расширила глаза и непостижимо посмотрела на Гу Хуайцзяна и госпожу Су.
Двое старейшин молча посмотрели друг на друга, и улыбку в уголках их губ невозможно было скрыть.
Ладно, на его счету два старых плохих парня.
Су Юньян покраснела и медленно подошла вперед: «Разве ты не собираешься меня найти? Я здесь, что ты ищешь?»
Оба покраснели лицом к лицу, долго ухмыляясь, ничего не говоря.
Гу Хуайцзян кашлянул.
Его глупый сын очень беспокоится.
«О, так сказал мой отец, обещай мне, что ты думаешь?»
Гу Хуайцзян только что сделал глоток чая, и внезапно чай попал ему в горло, кашляя над грудью.
Гу И увидел, что на этот раз это был настоящий кашель.