"Как дела?"
Юфу сидел рядом с кроватью, слегка нахмурившись из-за диагноза Гу Шубая.
Гу Цзюге, Гу И и Куан Цзиянь стояли и ждали ее заключения.
«Брат, ты все еще слаб?»
"Хорошо."
Гу Шубай внешне ничем не отличается от обычных людей, и он не знает почему, или его конечности слабы.
Юфу тоже почувствовал себя странно: «Разумеется, токсины из твоего тела почти выведены, и оно должно вернуться в норму. Я что-то пропустил?»
Гу И был поражен: «Нет? В последний раз, когда он писал в дом, он сказал, что Янь Чжэнь уже был хорош. Разве между Большим Братом и Яном Чжэньчжуном не один и тот же яд?»
Хорошо, Ян?
Это показывает, что диагноз Юфу не был ошибочным.
В чем проблема?
Она смотрела вверх и вниз на Гу Шубая, хватала ее за руку и смотрела снова и снова, но не видела результата.
Гу Цзюге, казалось, увидел результат.
«Мастер Футай, здесь ничего не происходит, выйдите первым».
Куан Цзи строго сказал: «А? О, Сягуань, пойдем вниз и позволим кухне приготовить для тебя закуски».
После того, как он ушел, Гу Цзюге собирался что-то сказать, и Гу Шубай внезапно лениво вытянул талию.
«Второй брат действительно умный. Как только взрослые Футая ушли, я почувствовал себя полным сил. Приберись и завтра возвращайся в столицу».
Гу Цзюге стиснул зубы.
Что это не тот яд, он явно не болен
Он холодно фыркнул. «Если Юфу не позаботится о комнате своего старшего брата ночью, у его старшего брата наверняка появятся силы раньше».
Гу И и Юфу беспомощно посмотрели друг на друга.
Старший брат и второй брат, которые всегда были самыми стабильными, в последнее время стали немного странными.
Почему ты любишь ссориться больше, чем Гу Сян и Гу И?
В пятый день нового года все отправились обратно в имперскую столицу.
Гу Ханмо привел людей на встречу за пределы города. Когда он увидел позади лошадей и лошадей, он наверняка был кавалеристом.
"Как твой брат?"
Он бросился вперед, Гу Цзюгэ ехал на лошади впереди очереди и поднял подбородок в сторону кареты позади него.
«В карете будьте уверены, Ю Фу там».
Занавеска кареты открылась, и Гу Исин высунул голову. «Три брата! Мы здесь!»
Гу Ханмо посмотрел на него: «Разве ты не говоришь, что не был отравлен или ранен?»
«Разве ты не можешь ездить в карете, не получив травм? Большой Брат и Сяо Юфу сидят в карете. Второй брат сказал, что я испугался и тоже должен обратить внимание на техническое обслуживание, поэтому позволь мне тоже посидеть в карете!
Гу Ханмо слегка вздрогнул и взглянул на Гу Цзюге.
Сердце человека находится под водой. Он мог бы придумать такой метод и не позволил бы брату и Юфу ужиться наедине.
Ядовитый, слишком ядовитый.
Внутри кареты Гу Шубай закрыл глаза и поднял голову: «Все в порядке, давайте вернемся в город и поговорим об этом. Нам нужно подробно рассказать об этом нашему отцу».
Гу Ханмо втайне восхищался его показателями.
Старший брат заслуживает того, чтобы быть старшим братом, и это действительно более атмосферно, чем второй старший брат.
Он погнал свою лошадь в Гу Цзеге и, глядя на город, сказал Гу Цзеге: «Второй брат, я понимаю твои темные и осторожные мысли. Но тело старшего брата еще не восстановилось. Как можно было поместить кролика на карету и мешать брату отдыхать?»
Гу Ханмо редко произносил такие длинные предложения, его рот был «темным и осторожным».
Гу Цзюге был в ярости: «Мой разум темен? Ты не знал этого брата! Он даже»
Гу Ханмо покачал головой, чтобы прервать его: «Второй брат, пожалуйста, сделай это для себя».
С таким тоном он с первого взгляда полностью поверил Гу Шубаю, и Гу Шубай был прав во всем, что делал.
Гу Цзюгэ разозлился и протянул руку, чтобы вытащить из пояса мешочек с вином. Подумав о Юфу в канун Нового года, он отдернул руку.
Не пей, особенно в присутствии Юфу.
В противном случае он потеряет слишком много.
"отец!"
При виде Гу Хуайцзяна Гу Шубай поклонился ему, и он ему помог.
"С тобой все впорядке?"
«С ребенком все в порядке, благодаря второму брату и Юфу, которые прибыли вовремя».
«Где Гу И?»
«С ребенком все в порядке, но, к счастью, у меня есть старший брат, который меня защитит. У меня вообще ничего нет!»
Гу Хуайцзян оглянулся на них, подходя: «Юфу, ты что, вот так замерз?»
«Нет, я надеваю много вещей, когда выхожу на улицу, там тепло».
Тепло было теплым, и Гу Хуайцзян услышал немного хриплый голос.
«Что у меня с горлом? А ветер дует?»
У Гу Цзюге плохое сердце, у Гу Хуайцзяна очень чувствительные уши, а голос Юй Фу по прошествии десяти дней все еще неправильный.
Юфу быстро сказал: «Я боюсь холода, поэтому я украл вино у второго брата и выпил его, и у меня в горле стало горячее. Все в порядке!»
Она всегда наносила братьям Гу И несколько ударов в спину, зная, что Гу Хуайцзян не накажет ее, но и не проявит милосердия к Гу И, поэтому она всегда брала на себя преступления против нее.
Гу Хуайцзян тоже знал, что она разумна, посмотрел на Гу Цзюге и перестал об этом думать.
«Ты все время спешил и устал, так что вернись и приберись. В этом году новогоднее поклонение предкам не состоялось, и мы ждем тебя».
Чтобы дождаться их, Гу Хуайцзян отказался от поклонения предкам в канун Нового года.
Толпа ответила, и Гу Хуайцзян сказал: «Юфу не была в зале предков, и ты отвезешь ее туда через некоторое время».
что?
Он собирается позволить Юфу тоже войти в храм?