Глава 210: Она твоя мать (3)

Когда несколько дней назад я был свободен, Юфу научился ездить на лошади в Яньучане.

Она теперь высокая, ее ноги достаточно длинные, чтобы держать педали, и на ней легко научиться ездить на лошади.

Увидев, что она уехала на солдатской лошади, Гу Шубай попытался остановиться, но был остановлен Сюньчи.

«Будьте уверены, ученики Сяньренгу имеют естественные близкие отношения с животными, особенно с Юфу. Она умеет водить лошадь и защищать себя. Вы всегда относитесь к ней как к цветку в теплице, когда она вырастет?

Затем он свернул в седан и перестал смотреть на отца и сына.

У него было очень широкое сердце, и Юй Фу послал его вниз в возрасте двенадцати лет. У него все еще было так много золота и серебра на такого маленького ребенка.

Он действительно не боится, что Юфу ограбят.

К счастью, именно Гу Цзяцзюнь забрал Юфу. Если оно попало в чужие руки, пока неизвестно, что произошло.

Но он настоял на этом, и Гу Хуайцзян ничего не мог сказать.

«Ну, раз уж Исцеляющий Бог уверен в себе, пусть Юфу уходит один. Давай сначала вернемся к Вэнь Цину, чтобы увидеть его».

Юй Фу Цзэма вышла за город, как однажды сказал ей Гу Вэньцин, и пошла на север по дороге.

Подойдите к подножию горы и увидите множество домов с красными огнями.

Она остановила лошадь перед домами с красными фонарями, привязала лошадь к вязу и внимательно осмотрела дома.

Здесь только четвертый брат сказал, не сказал какой.

Учитывая характер и личность Югуаня, в каком из них ему следует жить?

"Скучать?"

Позади него внезапно послышался голос, и Юй Фу испугался. Он тут же обернулся и одновременно сделал два шага назад.

Я увидел бледную пожилую женщину, которая смотрела на нее с улыбкой на лице, с большим полевым цветком на голове и выглядела очень легкомысленной.

В частности, она всматривалась в свою внешность, как волк в прерии увидел овцу.

Юфу чувствовал себя очень неуютно.

Старик сказал: «Я вышел налить воды. Я увидел даму, одетую в богатую одежду, не похожую на нашу девушку, поэтому подошел и спросил. Интересно, что дама здесь делала?»

С одной стороны, он продолжал смотреть на Юфу сверху вниз с этим видением.

Сердце Юфу было нетерпеливым. «Я ищу кое-кого и не беспокою тебя».

Сказал, что пешеход подошел к проходу и наблюдал за этими домами, возможно, он сможет найти резиденцию Югуаня.

Что она хочет сделать?

Прежде чем она успела это понять, из переулка перед ней вышли две очаровательные женщины, улыбаясь ей, держа руку на руках.

«О, моя мама действительно нашла хороший продукт, намного лучше, чем мы двое. Он немного моложе».

Одна женщина легко посмотрела на нее, а другая слегка нахмурилась. «Мама, она не похожа на нормальную девочку, разве это имеет значение?»

Хоть они и скрытные женщины, статус у них низкий и они не могут находиться на сцене, но несколько ценных гостей тоже принимали.

Глядя на материал одежды на теле Юфу, нефритовый кулон, висящий на его талии, и покачивание на голове, это не похоже на обычные вещи.

Старушка, запертая позади Юфу, гордо улыбнулась: «Конечно, она не девушка из простых людей, но она приехала сюда верхом. Где такая хорошая лошадь?»

Обе женщины были настолько молоды, что испугались, услышав эти слова старушки.

«Барышня из богатой семьи? Мать не готова кого-то отправить обратно. Если такое найдется, как мы сможем себе это позволить?»

Чем хмурее женщина смотрела на одежду Юфу, тем больше она чувствовала себя неправой. «Посмотрите, она похожа на дворцовое платье? Я помню, что у дворцового платья такой широкий рукав. Она дворянка во дворце?»

Старик прищурился и строго посмотрел на Юфу: «Никакой ерунды! Какие дворяне во дворце, дворяне во дворце могут прийти к нам одни? Такая цветистая девчонка, которая ее связала, боялась своей головы. Ты можешь продать сотни серебра за одну ночь. Не хочешь заработать денег?"

Пока они разговаривали, Юфу продолжал обращать внимание на ближайшие дома и вдруг увидел, что перед дверью дома вдалеке не висит красный свет.

Да, Югуань не занимается секретными делами, ему не нужно вешать перед дверью красные фонари, чтобы зазывать гостей.

— Ты закончил?

Юй Фу внезапно открыла рот, сверкая сладкой грушей, ее глаза искривились от улыбки, но в глазах был страх.

Две молодые женщины не осмелились пошевелиться, а Юфу обернулся и погрозил старушке пальцами.

"приходить."

Старушка на мгновение заколебалась, думая об этом только потому, что не могла помочь этому куску жирного мяса. Темперамент каждой дамы отличается от темперамента темной дамы, и ее определенно можно продать по хорошей цене.

Ради денег она откладывала и не верила, как маленькая девочка-обманщица может ей помочь!

Старик бросился к Юфу, но, прежде чем коснуться уголка с одеждой Юфу, она выпустила в руку иглу с ядом и привязала три иглы рядом к голове старика.

Белый порошок развевался, старик закатил глаза и мягко лег на землю.

Обе женщины в шоке ахнули: «Мисс, что вы с ней сделали?»

Ю Фу спросил: «Она твоя мать? Мы только что услышали, как ты назвал ее матерью».

«Нет-нет-нет, дама не знала, мы тоже девочка, которую она похитила! Ее воспитывали в пятнадцать или шесть лет, и она получала деньги за своих гостей. Она увидела сегодня здесь одну даму и спросила: нам застать вас вместе. Мы никогда раньше не делали ничего подобного!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии