Небо еще не было ясным, и горница была ярко освещена.
Когда Гу Шубай и Гу Цзюге собрали вещи и пошли к дому, чтобы пройти через Западную палату, они бессознательно остановились.
Затем братья переглянулись.
Гу Цзюге немного смутился, прикрыл рот рукой и закашлялся. «Иди, время уже слишком позднее. Я пойду домой и сначала расскажу отцу».
Визит длился от нескольких месяцев до года или двух, и он, должно быть, хотел увидеть Юфу перед отъездом.
"Спасибо."
Гу Шубай вежливо бросил ему меч, повернул голову, взлетел и прыгнул к стене Западной палаты...
Еще слишком рано, и дворовые двери Западной палаты не открыты.
Свекровь услышал движение, вышел с подсвечником и увидел, что Гу Шубай занят тем, чтобы разбудить Лянь Чжу и Лянь Би, и Гу Шубай зашипел на них обоих.
«Не буди ее, я сразу уйду».
Лянь Чжу и Лянь Би поняли, взяли не очень яркую лампу и поставили ее в конце кровати Юфу, а затем с интересом отступили назад.
Юфу спала, на ее лице горела слабая свеча, а розовые губы были легкими, тихими и умиротворенными.
На рубеже весны и лета она накрыла только тонким шелковым одеялом, а Гу Шубай осторожно снял одеяло с кровати и накрыл его.
Ю Фу беспокойно пробормотала, заметив что-то во сне.
Его лицо было близко, и он хотел услышать, что она сказала, но услышал только неопределенные надутые губы.
Эта маленькая девочка, я не знаю, долго ли он его сегодня не увидит? Как я мог так хорошо спать.
Он провел обиду по ее переносице, повернулся, поднял лампу и вышел.
"Большой брат"
Ведь она ее разбудила.
Гу Шубай оглянулся, Юфу перевернулся и бормотал с закрытыми глазами: «Большой Брат, Большой Брат».
Оказалось, это сон.
Он прошептал себе: «Я не знаю, о чем я мечтал».
Если бы не его отъезд, ему бы очень хотелось посидеть здесь до рассвета, дождаться, когда она проснется, и спросить, какие ей сны.
к сожалению
Он улыбнулся Юфу и тихо вышел из внутренней комнаты.
"Большой мальчик."
Яо Лан споткнулся, держа в руке мешочек: «Раньше это вышивал старший сын, и его должны были подарить тебе на Новый год. В то время произошло много событий, а мешочек не вышился. , дама просила меня передать тебе».
Гу Шубай взял пакетик, и сливовый узор на нем подходит для ношения зимой, но сейчас весна и лето.
Тот зимний день
Он думал о том, чтобы повиснуть на краю горного леса в Чанчжоу, думал о том, чтобы взять Гу И в темную пещеру, и фигура Юй Фу появилась в этой пещере, как ангел.
Подумайте о том, как она заботится о себе день и ночь, подумайте о том, как она кормит себя лекарствами, питается кашей, понемногу.
Странный запах лекарства вернул его мысли к реальности.
Он поднес пакетик к кончику носа. «Здесь это не похоже на специю. Что это?»
Яо Лань не знал: «Это назначила женщина, а рабы не знали, что это такое».
«Почему она не дала его мне?»
«Мисс сказала, что старший сын уйдет на рассвете, и она может не проснуться в это время. Старший сын, должно быть, не хочет ее звать. Если так, пусть рабы проходят.
Гу Шубай улыбнулся с улыбкой.
Она не уклонялась от этого и не хотела говорить об этом, и сказала это перед рабом.
«Понятно, скажи своей даме, я буду носить его с собой. В эти дни меня здесь нет, ты должен о ней позаботиться, ты можешь поговорить с четвертым сыном, ты понимаешь?»
Когда он сказал это, он посмотрел не только на Яо Ланя, но также на Лянь Чжу и Лянь Би.
Казалось, все собрались вместе, и лицо Ли Би на мгновение заколебалось. «Старший сын и второй сын также должны тщательно заботиться о себе, не позволяйте женщине беспокоиться».
Жалкая Чжу подозрительно взглянула на нее, а затем быстро опустила голову и ничего не сказала.
Гу Шубай внезапно вспомнил три слова о цветке персика.
"Будьте уверены."
Он оставил всего два слова, вышел, и фигура быстро исчезла в Западной палате.
Яо Лан зевнул. «Я хочу вернуться и наверстать упущенное снова. Две сестры вместе? Еще рано».
По традиции Юфу проснется как минимум на час позже.
Ляньчжу прислушался: «Боюсь, я не смогу вернуться в клетку. Я слышал, как что-то двигалось в комнате женщины. Может ли она проснуться?»
Несколько человек вошли и посмотрели на лампу, а Юфу лениво сидел на кровати.
— А? Кажется, мне только что приснилось.
Она не знала, как открыть глаза на полминуты. Лянь Чжу и другие долго ждали ее.
Частичный Яо Лан озорничает: «О чем ты мечтаешь?»
«Кажется, мне приснился мой старший брат. Он приходил ко мне и разговаривал со мной».
Она коснулась переносицы, и знакомое прикосновение задержалось, лишив ее возможности различить, сон это или реальность.
Лянь Чжу ждала, пока кто-нибудь встанет рядом с ней, не настаивая, ожидая, пока она ляжет.
Внезапно Юфу закричал: «О, это плохо! Сколько сейчас времени? Они ушли?
«Мисс не снилась. Старший сын пришел. Его уже нет. Пришло время начинать».
Юй Фу быстро встала с кровати и побежала дальше в туфлях, а Лянь Чжу не успела надеть на нее пальто: «Мисс, оденься и выходи!»
Когда одежда готова, люди уже ушли!
Ю Фу завернул пальто и поспешил в верхнюю комнату, где только Ци Ан собирал остатки чая.
«Экономка, а что насчет них?»
Увидев, что Юй Фу выбегает в одном пальто, Ци Ань застыл, подсознательно указывая на дверь: «Хоу Е и два сына отправились в путь».
Когда Юй Фучжэнь, задыхаясь, выбежал на улицу к воротам, он мог видеть только конец длинной очереди.
Свет факела превратился в длинного дракона, состоящего из маленьких точек, все дальше и дальше в тихой ночи.