Приближается осенний период охоты. Из-за своего хорошего настроения император Нин приказал министру и членам его семьи сопровождать его.
Инь Шуо, естественно, является среди них премьер-министром, но только один из членов его семьи не может поехать с ним.
Инь Цзии усмехнулся: «Сегодня я не похож на своего брата? Я не смогу выходить на улицу в будущем. Он хочет спрятать меня в Сянфу на всю жизнь и скрыть первоначальные скандалы?
Пер не решилась ответить на ее слова, и ее взгляд подсознательно упал на шрам на лбу.
Шрам был черным и темным, и он ничего не мог сделать, когда пришел врач. Эта пара людей посмеялась бы над Сянфу, если бы увидела это.
Мисс, она боится, что не сможет выйти замуж в этой жизни.
Подумав об этом, Пер почувствовала в сердце легкую вину, сожалея, что ей не следует верить ни в один народный секретный рецепт.
Инь Цзи не могла выбраться, и принцесса Даньян не могла выбраться.
Ее тело было похоже на полку, и в эти дни она не могла встать с постели, и ее держали в комнате.
Жители района Фучжун видели разные симптомы. Если они были больны, почему они не обратились к врачу? Обменявшись идеями друг с другом, они поняли, что попали в двухкруглую комнату.
Неожиданно, когда старший сын смотрел на Свена Веню в будние дни, у него был такой волчий вид.
Кажется, скоро добавится Сянфу.
Окружающим меня людям всегда казалось, что это двусмысленно. Только принцесса Даньян знала, насколько серьезными были ее травмы, но она думала, что это касается молодоженов, но не ожидала, что это будет преднамеренно.
Они с бабушкой хотели ее проверить. Она не хотела беспокоиться о том, что они распространят еще больше слухов по дворцу и повлияют на ее отношения с Инь Шо.
Как гордится принцесса Даньян в будние дни, не говоря уже о том, что она ранена, и которая не осмеливается наступить ей на ногу, чтобы избежать смертной казни. Раз она сказала, что все в порядке, так это действительно нормально?
Люди внизу об этом не подумали. Все они сказали, что лошади были на троне в последние несколько дней, всего несколько дней.
Однако несколько дней спустя она обнаружила пугающую аномалию.
Рана под ней затянулась, и она всегда чувствует вонючий запах, поэтому ей приходится обращаться к врачу дворцовой китайской медицины для лечения женщин и детей.
После того, как врач посетил врача, он косвенно высказал несколько слов о **** и воздержании и прописал различные рецепты.
Уходя, он ушел со вздохом, но принцесса Даньян этого не заметила.
«Когда я беру лошадь, чтобы сопровождать отца на осеннюю охоту, эти дни предназначены только для восстановления сил. Я не хочу, чтобы он видел меня такой и этот странный запах».
Принцесса Даньян подумала о том, что осенняя охота должна длиться три или пять дней, и ее травмы определенно будут лучше.
Королевская лесная стража охраняла Нинди Шэна, выезжающего из города, и по обеим сторонам дороги был задернут длинный занавес. Народ стоял за завесой и смотрел на волнение, на то, как почетен и славен скипетр, и как долго выстраивается народ.
Император Нин Император — церемониальный посох принца. Императрица-наложница — принц, принцесса и про-министры. Далее они расположены в соответствии с рангом министра, и есть много офицеров, защищающих Императорский Лес.
Охотничьи угодья Цю Хантинг находятся менее чем в десяти милях от столицы имперской столицы. Ожидается, что император Нин и министры будут жить в охотничьей палатке загона в ближайшие несколько дней.
После того, как люди обосновались на охотничьих угодьях, они все пошли к большому счету Нингди, чтобы попросить о помощи.
Императорская наложница всегда сопровождала императора Нин и приказывала другим добавить больше угольных печей, а затем приказала другим надеть одежду для императора Нин и хорошо о них заботилась.
Свекор Гао принес красную кожаную шкуру, чтобы показать Нин Ди: «Ее Величество, пожалуйста, посмотрите, это все еще лисья шкура, на которую охотились во время осенней охоты три года назад. Такой редкий мех сейчас редкость. ."
Мех Firefox от природы имеет красный цвет и гораздо более нежный, чем окрашенные ткани. Нингди засмеялся, когда увидел это.
«Да, я охотился за ним три года и посвятил его тебе. Он мне так нравится, что я все время прошу тебя убрать его и надеть. Как ты достал его сегодня?»
Гао Гун засмеялся: «Раб посмотрел на Его Величество и захотел увидеть Хоу Е, а также сына мира. Так что смело ведите эту большую группу в загон, Ваше Величество носит ее?»
Император Нин обиженно взглянул на него.
Этот старик знает, что хочет это носить, поэтому ему следует спросить больше.
«Где Таньян? Ей больше всего нравится это оживленное мероприятие, так почему бы не выйти на этот раз?»
Инь Шуо встал и сказал: «При Вашем Величестве, принцесса Даньян в последнее время немного устала. Она также пригласила Гуатаи приехать в больницу на лечение. Принцесса попросила принцессу сопровождать ее в загон…»
Император Нин считал Гуай Тайи известной священной рукой женщин и детей во дворце. Принцесса Даньян боялась, что это какие-то мелкие женские проблемы, а Инь Шо не мог высказаться перед всеми.
Он больше не спрашивал: «Почему не пришла мисс Инь? Мне нравится эта девушка, она родилась тихой, слабой и обладала хорошими талантами. Она также думала, что они с тетей Даньян могут повлиять друг на друга и стать близкими друзьями».
После весеннего праздника, где была выставка стихов Инь Цзичжэня, Нинди вспомнил этого человека, Инь Шо сказал: «Спасибо за вашу любовь к провисанию. Вероятно, Ваше Величество также может видеть, что у ее сестры есть недостатки, и в течение десяти дней восемь дней были несчастны. ". Это произошло потому, что Чэнь и его отец редко отпускали ее куда-нибудь. Ее Величество Ясин должна была позволить ей прийти на этот раз. К сожалению, она снова заболела".
Нин Ди не сомневался, что у Инь Цзичжэня есть недостаток.
Семья дочери была и без того слабой, не говоря уже о том, что девочке стало плохо и грустно с первого взгляда, и было неизбежно, что она всегда будет болеть.
Император Нин перестал спрашивать и спросил членов семей других министров и т. д. В гармоничной атмосфере два принца не смогли сдержаться первыми.
«Отец-император, сын Чэнь в последнее время занимается стрельбой из лука, надеясь, что он сможет охотиться вместе со своим отцом-императором, таким как Гу Хоу и Шизи, во время осенней охоты. Интересно, может ли сын Чен удостоиться этой чести. Пожалуйста, попросите императора-отца исправить стрельба из лука сына Чена?"
Император Нин посмотрел на второго принца. Обычно ему нравится носить великолепное платье из питона с большими рукавами, чтобы подчеркнуть свою индивидуальность как принца. Однако сегодня он носит простую одежду с рукавами, и его можно сразу подготовить.
Он пренебрегал своими двумя сыновьями в течение стольких дней, в конце концов кровь стала гуще воды, и увидел, как второй император так искренне угодил ему, его сердце смягчилось.
«Я помню, что тебе больше всего не нравится заниматься боевыми искусствами. Я говорил тебе с раннего возраста, что ты не можешь игнорировать боевые искусства из-за Дунлин Шанвэнь. Чтобы управлять реками и горами, ты должен уделять равное внимание культуре и боевым искусствам. искусства».
Говоря о вас, великий принц также встал со своего места и с уважением выслушал учение императора Нина.
Второй князь скромно сказал: «Раньше зять был молод и невежественен и не понимал кропотливых усилий тестя. Тесть спросил зятя и его старший брат пошел в дом Гухоу, чтобы научиться стрелять и стрелять. Гухоу и несколько сыновей были волшебниками боевых искусств. Министр не знал, как усердно учиться. Теперь, когда сын-тян изменился, он много работал, чтобы научиться , и попросил отца и императора исправить то, что знает сын-тян.
Нин Ди встала с места с улыбкой: «Когда дело доходит до этого, Сюнь Чжао учился лучше, чем ты, в особняке Гухоу. Не смотри на него сейчас, когда он стар и редко берет в руки лук и меч. Хуже, чем твой дядя Гу».
Два принца шагнули вперед и помогли императору Нин выйти один за другим. Старший принц засмеялся и сказал: «Отец-Император высмеивал его, но его сын и дочь на самом деле плохо учились и отстают от второго брата. Навыки верховой езды и стрельбы отца-императора. Естественно, даже Гу Гу невозможно победить. !"
Первая половина этого предложения была нарочито скромной, а вторая — чрезмерно лестной, и Нинди промолчал.
Толпа последовала за ними наружу, и хорошая мишень и другие объекты уже были подготовлены. Второй принц сделал подарок и поклонил стрелу, и стрела уверенно попала в противоположное красное сердце.
Глаза Нин Ди загорелись: «Хорошо!»
Министры хвалили друг друга и никогда не слышали, чтобы второй принц по-прежнему хорошо владел верховой ездой и стрельбой, но сегодня это было действительно необыкновенно.
Второй принц гордо улыбнулся, и его рот по-прежнему оставался скромным. «Зять временно держал ноги Будды. После целенаправленных упорных тренировок в течение нескольких дней он смог попасть в красное сердце только при удаче».
Нин Ди засмеялся: «Чтобы практиковать этот вид кунг-фу, нужно всего несколько дней, и это показывает, что мой сын похож на сверчка, и у него есть талант кататься верхом и стрелять».
Сказал посмотреть на великого принца: «Чжао Чжао, подойди, выпусти стрелу и посмотри».
Принц проявил неуважение, поэтому ему пришлось выйти вперед, и перед ним оказался второй принц Чжуй. Давление на него было чрезвычайно велико.
Есть люди, которые с оптимизмом смотрят на большого принца и тайно потеют за него.
Если эта стрела не попадет в красное сердце, сердце Его Величества будет склонено к второму принцу, и он почувствует, что тот более отцовский.
Князь натянул лук и натянул тетиву, и стрела вылетела, попав в край мишени.
Это опасно, почти мимо цели.
Старший принц вытер пот и с недовольством посмотрел на императора Нин. Второй принц был так горд, что ему не терпелось громко рассмеяться.
«Ты, стрелок из лука, тебе нужно большему научиться у Чэн Чжисюэ».
Император Нин слегка оставил такое предложение и снова повернул голову к большому счету, оставив только большого принца стоять сзади с униженным видом.
После того, как все ушли, он выпрямился, слегка наклонив рот.
Нин Чэнчжи, он действительно думал, что его стрельба из лука хуже его?