Когда небо было неизвестно, загон был переполнен.
Великий принц встал рано, все еще думая о том, что вчера сказал Инь Шо о том, что его разговор был услышан.
Он хотел снова пойти к Инь Шо, чтобы узнать о ситуации с расследованием. Беспомощные люди приходили и уходили. В конце концов он решил временно избежать подозрений и подошел к аккаунту Сянь Фэя.
Сянь Фэй была ухожена и одета в простое платье, на голове были только простые серебряные клецки.
Цвет ее лица был бледным, а румяна гуашью не были использованы. Похоже, она оплакивала смерть императора Нин. Только великий князь знал, что в ней сосуществовали страх и волнение.
"Ты пришел?"
Когда наложница увидела великого принца, из ее глаз сочилась улыбка. «Сядьте и выпейте горячего коровьего молока, и вам через мгновение придется мчаться обратно в имперскую столицу. На этот раз самое холодное время».
Большой принц отвел взгляд от счета, северный ветер завыл невольным ревом.
Он внезапно вспомнил, что император Нин даже не оставил последнего слова перед своей смертью. Его сердце было быстро разбито лотосовой стрелой. В конце своей жизни он смотрел только на второго принца, а затем на него и Инь Шуо.
Толпа в тот момент не ответила, но все трое ясно видели глаза императора Нин.
Он видел второго принца потрясенным и потрясенным, и когда он посмотрел на себя и Инь Шо, он осознал это и почувствовал обиду.
Он закрыл глаза: «Да, холодно».
Сяньфэй с нетерпением сказал: «Как насчет? Вчера подслушивающий человек узнал, кто это?»
Принц отпил коровьего молока, а в загоне стояли коровы. Это молоко было свежевыжато у коров посреди ночи, и оно было очень сладким.
Каким-то образом он выпил немного рыбного запаха и отложил после глотка.
«Когда я вчера вечером пошел искать премьер-министра Иня, он еще не нашел его. Он обещал найти этого человека. Это мужчина в темно-зеленой одежде. Есть ли у свекрови какие-нибудь подсказки?»
«Мужчина в темно-зеленой одежде»
Сянь Фэй нахмурился и не мог подумать, что увидит такого человека. «Мужчины, которые вчера стреляли и стреляли, отправились на охоту в горы и леса, оставив на большом счету только родственниц женского пола и солдат Королевского леса. Солдаты носили ярко-желтую военную форму, не стоит говорить о женщинах-иждивенцах».
"Медленный!"
Сянь Фэй внезапно вспомнил: «Ты уверен, что Инь Шо говорит о мужчине?»
Старший принц очень многозначительно слушал ее. «Если это не мужчина, то какая подсказка есть у свекрови?»
«Принцесса Сикунь вчера носила темно-зеленую одежду, а все остальные женщины из семьи были великолепны и ярки. Только она носила охотничий костюм, похожий на мужской, и это меня очень впечатлило».
Большой принц нахмурился: «Я видел ее вчера. На ней было розовое и зеленое платье, а не темно-зеленый охотничий костюм».
Сяньфэй занято сказал: «Изначально она была одета в темно-зеленую одежду, а позже сказала, что вернется и переоденется, но она не возвращалась уже долгое время. Затем мы увидели женщину, мчащуюся к горам и лесам, и она переоделась в розовое и зеленое платье!"
Все улики указывают на Кун Юяна, Сянь Фэй интуитивно знала, что подслушивавшая была она: «Теперь вы пойдете к Инь Шо и спросите, можете ли вы подтвердить, что подслушивающий — мужчина. В конце концов, если она одета в охотничий костюм, если Мужчины Инь Шо не понимали ясно, что с женщинами обращаются как с мужчинами, разве это не было бы неправильно?»
Принц тут же встал: «Хорошо, давай сейчас спросим Инь Шо!»
Рассказ Инь Шо был настолько ярко освещен, что он вообще не спал в ту ночь и посылал людей узнать о мужчинах в темно-зеленой одежде.
«Хозяин, мы обнаружили, что сегодня в загоне было всего трое мужчин в темно-зеленой одежде. Но эти три человека охотились в горах с командой Их Величества, и появиться в большом учете в это время невозможно. "
Инь Шо выслушал свой некролог и на мгновение задумался: «Независимо от того, появятся ли они в большом списке, они будут убиты в будущем. Это дело не может оставить никаких возможных решений, а скорее убьет три тысячи по ошибке. Отпусти одного».
Его подчинённому вот-вот было приказано это сделать, и князь бросился на счёт.
Инь Шо был недоволен и посмотрел наружу, увидев, что снаружи нет никаких талантов.
— С чего вдруг принц?
Старший принц взглянул на двух стоявших рядом с ним подчиненных и прямо сказал: «Премьер-министр может подтвердить, что подслушивающий — мужчина?»
Инь Шо не знал, почему он спросил об этом, и посмотрел на двух подчиненных. «Именно они двое услышали об этом, поэтому, пожалуйста, задавайте им, если у вас есть какие-либо вопросы».
Великий принц выглядел агрессивно, и один из них был занят, говоря: «Обратно к Его Высочеству, этот человек занимается боевыми искусствами и работает очень легко. Когда мы выгнали, мы увидели только темно-зеленый угол одежды, похожий на угол охотничьей одежды. Итак, судите, это был мужчина в темно-зеленой одежде».
Принц дал мужчине пощечину: «Смущен! Обязательно ли мужчина, владеющий боевыми искусствами, носит охотничий костюм? Женщина Донг Линя, живущая в глубоком месте, не умеет заниматься боевыми искусствами, ты никогда не думал о том, чтобы быть женщина Си Кун?"
Инь Шо встал со стула: «Что это значит, Ваше Высочество?»
Великий принц сердито сказал: «Свекровь сказала, что вчера Кун Юян была в темно-зеленом охотничьем костюме, который позже был заменен на розово-зеленое платье. Их женщины Си Кун владели боевыми искусствами, и она внезапно бросилась в Шаньлинь. кто еще здесь? "
Двое подчиненных поняли, в чем дело, и сразу же опустились на колени и попросили о грехе. «Подчиненные знали, что случилось, и пошли убить принцессу Сикунь!»
"Медленный!"
Инь Шуо остановил их обоих. «Это была принцесса Си Кун и королевская горничная Дун Лин, ее убийство могло быть слишком тихим. Человек, который смотрел на Нин Сюань, выглядел как невестка. Насколько легко убить свою жену прямо у него под веками?»
Определив, кем она была, она не смогла ее убить. Старший принц был так обеспокоен, что потерял всю свою прежнюю манеру поведения. — Что тогда? Пусть она останется жива и расскажет наши секреты другим?
"Конечно, нет."
Инь Шуо внимательно посмотрел на него: «Его Королевское Высочество сейчас должен быть рациональным. Если все министры в Центральном правительстве — человеческие души, если Его Высочество не может задержать дыхание, не говорите о Кунь Юяне другим, ты думаешь, что другие тебя не видят. Это ненормально?»
Старший принц замер и глубоко вздохнул, вспомнив, что вчера и сегодня он не был нормальным, неудивительно, что Инь Шо так сказал.
Он лично планировал убить своего отца, и смотреть, как Нин Ди умирает на его глазах, насколько он нормальный? !!
Это не нормально, это должно быть нормально.
Через некоторое время великий принц, наконец, успокоился, и Шэнь Шэн спросил: «Не могу убить ее, есть ли лучшая идея для премьер-министра?»
Инь Шуо кивнул: «Второй принц задержан. Теперь здесь уважают честь и смерть наложницы и великого принца. Теперь великий принц может попросить наложницу выйти вперед и мобилизовать Королевскую лесную армию для поиска повсюду. Тогда второй принц был убит. Его Величество находится в серьезном положении, и неизбежно, что там еще останутся члены той же партии. Он должен искать безопасности про-дорогих министров".
Причина веская, Великий принц сказал: «Хотите ли вы воспользоваться этой возможностью, чтобы обыскать Кун Куньяна?»
«Да, когда ты найдешь причину, ты сможешь удержать ее первым. Она — чувствительная личность принцессы Си Кун. Такой ужас может ее удержать.
Принц немедленно вышел из аккаунта и сказал: «Еще не поздно. Я попрошу помощи у своей матери и супруги».
В шуме возвращения во дворец было еще больше стражников из Королевского леса, которые повсюду следили за передвижениями.
От шума люди по всему лагерю усыпились и обыскали царскую семью. Дядя Нин Тан встал с кровати, зевая.
Он был с сонными глазами и видел, как Великий Князь ввел кого-то с сомнением: «Что здесь делает Великий Князь?»
Великий принц огляделся, но не увидел фигуры Кун Юяна, а увидел на экране одежду, которую заменил Кун Юян, только розовое платье и зеленую юбку.
Он неловко улыбнулся дяде Нин Тану. «Вчера второй принц убил своего отца. Свекровь беспокоилась, что сопровождающие ее родственницы не в безопасности. Я попросил людей поискать вокруг. Куда пошла жена дяди?»
Дядя Нин Тан не купился на свой счет, а тихо промурлыкал: «К счастью, ее там нет, иначе члены семьи женщины некрасиво одеты во внутренней комнате, и принц врывается вот так. Разве не ее будуар?
Лицо принца было немного некрасивым, и он думал, что действительно считает себя взрослым и явно моложе себя на несколько лет.
Когда это должно было произойти, я услышал, как дядя Нин Тан кричал снаружи: «Цуйя, где мадам? Это на завтрак?»
За счетом послышались шаги, и невестка Куйи благословила себя. «Вернемся к сыну, свекровь не видел жену, разве жена все время не была в учете?»
Дядя Нин Тан нахмурился, встал и почесал волосы. «Что происходит? Хороший конец, большой живой человек, а его уже нет, как только он просыпается? О, я знаю!»