Глава 335: Ежик под столом (еще один)

Гу Ханьмо пробрался в Сянфу один, и люди из Гухофу уже ответили по пути.

Люди, посланные Инь Шо, смотрели, как уезжает карета, но не осмелились выйти вперед, чтобы остановить ее. По улице шла карета с эмблемой Дома Гухоу, и все люди смотрели на нее глазами, осмелились ли они убивать?

Пришлось умереть.

Гу Ханьмо привел Инь Цзию в дом, и Инь Цзию увидел мемориальную доску Гухофу и не знал, о чем он думал.

Она не знала, правильно или неправильно было следовать сегодня за Гу Ханмо. Когда она попросила Гу Ханмо уйти, он посмотрел на шрам на ее лбу и настоял на том, чтобы забрать ее.

«Хотя у второго брата романтическое имя, он не легкомысленный человек, который смотрит на людей по внешности. Я буду винить тебя в этом, а второму брату не смогу объяснить. Ты должен пойти со мной.

Инь Цзии была тогда удивлена ​​и не ожидала, что такой хладнокровный человек, как Гу Ханмо, будет заботиться о ее жизни и смерти и заставит ее покинуть дом.

Тогда она сказала: «Но я не буду заниматься боевыми искусствами. Если эти люди вернутся, разве я не потащу третьего сына?»

Гу Ханмо попросил Пера собрать для нее какую-нибудь одежду. «Будьте уверены, как я могу рисковать в одиночку? Есть люди, которые встречали меня возле правительственного дома, и для меня не будет проблемой вывести вас из этого двора».

«Мисс Инь? О чем вы думаете?»

Гу Ханьмо увидел, как она вошла в дом, и подумал о ее тревогах, а Инь Цзиси покачала головой: «Со мной все в порядке».

Он кивнул. «Сначала я собираюсь встретиться со своим отцом. Г-жа Инь — гостья женского пола. Пожалуйста, сначала отправляйтесь к Юфу. Я пришлю кого-нибудь, чтобы сообщить второму брату, и пусть второй брат увидит вас на западе».

"Я"

Инь Цзичжэнь не придумал, встречаться с Гу Цзюге или нет. Больше всего ее беспокоит шрам на лбу, но ей пришлось увидеть его снова.

Я не видела его почти пол года. В эту половину года ей было очень жарко.

Сколько раз он снился ей, иногда снилось, что он попал в аварию на поле боя, иногда снилось, что он женился на другой

Инь Цзии мягко покачала головой и отогнала эти беспорядочные мысли. «Пожалуйста, идите к третьему сыну».

Она преклонила колени и получила благословение, Гу Ханмо выгнула руку и пошла в верхнюю комнату.

«Отец, малыш вернулся».

Гу Хуайцзян просматривал документы, увидел входящего Гу Ханьмо и оглянулся вверх и вниз: «С тобой все в порядке? Как насчет принцессы Даньян?»

Гу Ханмо сказал: «С ребенком все в порядке, хотя его обнаружил Инь Шо, к счастью, госпожа Инь помогла ребенку спрятаться. Принцесса Даньян не хотела возвращаться во дворец, но»

"Но что?"

«Но ребенок вернул мисс Инь. Похоже, Инь Шо подвергла ее насилию, и ее лицо было изуродовано».

Гу Хуайцзян был шокирован, когда услышал слово «уродство», и некоторое время кивал. «Питьевая песня сказала об этой девушке, что ее отец и брат — не один и тот же человек. У нее неровный жизненный опыт, и сегодня она снова помогла тебе, или ты можешь вернуть ее обратно».

Деньги Сянфу были забраны людьми Гухоуфу. Если этот вопрос будет распространяться, это обязательно вызовет критику, но пока это слишком.

Между ними и Инь Шуо всего один слой оконной бумаги, что неплохо. Эта мелочь усиливает противоречие.

Гу Ханьмо сказал: «Ребенок поместил ее в Западную палату, и ей было приказано пригласить своего брата пройти. В некоторых случаях она может захотеть сказать только отцу: если жизнь госпожи Инь будет раскрыта, Инь Шо не сможет продолжать Путаница? "

Гу Хуайцзян взглянул на него.

У него была эта идея, и Гу Хуайцзян, естественно, подумал об этом.

Инь Цзичжэнь родился у женщины Симэнь Куньмэнь. Инь Лин, премьер-министр Дункуня, и дочь Си Куня родят дочь в частном порядке. Если это дело будет раскрыто, ни семья Инь, ни сын не смогут уйти.

Гу Хуайцзян махнул рукой: «Этот вопрос можно проверить, но пока нельзя обнародовать. Что нам нужно сделать, так это узнать правду об убийстве Его Величества, а не подавлять Сянфу. Можете ли вы понять разницу?» между двумя?"

Гу Ханмо выгнул дугу: «Да, ребенок понимает».

Инь Цзичженя отвели в Западную палату, а Юй Фучжэн и Кун Юян разговаривали в комнате, но внезапно он испугался.

Она намного похудела, чем когда-либо, и самое страшное то, что на лбу у нее большие черные шрамы. Прекрасная красота прошлого разрушена.

Юй Фу неожиданно встал: «Мисс Инь?»

Ци Чжоу крикнул: «Мисс, это третий сын приказал нам прислать мисс Инь. Мисс Инь — гостья женского пола. Пожалуйста, попросите мисс развлечь вас».

Юфу опустил голову и задумался. Я слышал, что Санге собирается пробраться в Сянфу, чтобы найти принцессу Даньян и организовать ее отправку обратно во дворец. Почему вместо этого вернул Инь Цзию?

Видя, что она так сильно пострадала в Сянфу, Юй Фучао кивнула на Цичжоу: «Расслабьтесь, мисс Инь на моем месте, есть работа».

Ци Чжоу поклонился и отступил.

Кун Юян никогда раньше не видела Инь Цзиюй, и она увидела стоящую Юй Фу и последовала за ней, чтобы встать.

Женщина перед ней была слабой и худой, как сентиментальная женственная девушка. Шрам на лбу был чрезвычайно страшен, как зимой снег и лед тревожит черный уголь.

На снегу сложно отличить, что такое уголь, а что снег. Люди могут сказать только одно: какой был хороший белый снег!

оригинал.

Юй Фу увидел Инь Цзичжэнь, встревоженно стоящую у двери, и поспешил вперед, чтобы посадить ее. Увидев ее тонкую одежду и приказав Чжужу и другим принести горячий чай и поставить на плиту, Инь Цзичжэнь снова и снова благодарил его.

«Юй Ян, это младшая сестра Инь Инсян, мисс Инь, и хорошая подруга моего брата. Мисс Инь, это бывшая принцесса Си Кун, теперь жена дяди Нин Тана».

Инь Цзии встала и благословила: «Я видела госпожу Нин».

Кун Юян вернул подарок: «Мисс Инь».

Увидев друг друга, атмосфера на какое-то время стала немного скучной, Инь Цзичжэнь опустил голову, чтобы испугаться, увидев рану на ее лбу, Юй Фу и Кун Юян хотели спросить и боялись, что ей грустно.

Инь Цзишен поднял глаза: «Я был прямо за дверью и слышал, что ты хорошо проводишь время, разговаривая, я тебя побеспокоил?»

"Нет нет."

Кун Юян тут же махнул рукой. «Я приехал в Гухоу, чтобы найти убежище. Мне ничего не оставалось делать, как приставать к Юфу, чтобы тот поговорил со мной о вещах снаружи».

Инь Цзии на некоторое время задумался: «Это совпадение, что я здесь, чтобы найти убежище. Третий сын вошел в дом, чтобы найти принцессу Даньян, и мой старший брат преследовал его всю дорогу до моего двора. Я спрятал его и он вернул меня обратно. Сейчас».

Кун Юй Ян вздохнула с облегчением, думая, что сестра Инь Шо не была хорошим человеком, но она не ожидала, что она поможет Гу Ханьмо.

Юфу сказал: «Спасибо, мисс Инь, за спасение третьего брата. Интересно, как шрам на голове мисс Инь стал причиной этого, как это могло быть настолько серьезно?»

Инь Цзи на мгновение замер и вдруг подумал, что Юфу — это сказка из Долины Богов. Она спросила, можно ли вылечить ее шрам, и сказала это в 151.

Юфу нахмурился, услышав: «Неудивительно, что травма была настолько серьезной. Оказалось, что были использованы травы для опорно-двигательного аппарата. Если госпожа Инь не возражает, заправьте мои волосы за уши и позвольте мне взглянуть поближе?»

Инь Цзи закусила губу и мягко кивнула.

Из-за чувствительности и бдительности она не хотела, чтобы другие смотрели на ее раны, и ее взгляд сразу же упал на Кун Юяна.

Кун Юян быстро понял: «Ах, Юфу, говори медленно. Я выйду первой, может быть, мой муж придет ко мне через минуту».

Ничего не сказав и уйдя, Юй Фу беспомощно покачала головой, глядя на свою спину.

Инь Цзичжэнь протянула руку и заправила волосы на щеках за уши, и обнажился большой черный шрам на ее лбу, гораздо больший, чем тот, который она только что видела.

Осматривая Юфу, она задала свой вопрос: «Как образовалась эта рана?»

«Упал на землю и ударился об угол деревянного стола».

Юфу кивнул. «Наберись терпения. Я хочу посмотреть, что происходит у тебя под шрамом. Это может быть немного больно».

Она наугад достала серебряную иглу, проткнула край шрама, и Инь Цзичжэнь заметила укус и закрыла глаза.

Серебряная игла проникла в рану и была вынута. Верхняя часть окрашивалась содержимым, находящимся ниже поверхностного рубца. Юфу долго смотрел на свет за дверью, и его цвет лица был некрасивым.

Рана затянулась слишком долго, и скелетно-мышечные травы попали на нежную кожу женщины, и нанесенный ущерб был почти разрушительным.

Она опустила серебряную иглу и слегка вздохнула.

Если бы только Мастер был здесь, в конце концов, она была плохим врачом, специализирующимся на отравлениях. Возможно, он сможет исцелить лицо Инь Цзии.

Инь Цзиси медленно открыла глаза, коснулась раны на лбу и увидела, что лицо Юфу было плохим, а сердце угрюмым.

Нечаянно выглянув за дверь, вдруг увидел стоящую там высокую фигуру.

Мужчина был высоким и прямым, романтичным, а пара персиковых глаз с улыбкой в ​​данный момент только беспокоила.

Его взгляд упал на лоб Инь Цзи.

"что!"

Она закричала и замазала рану, а весь человек свернулся под столом, как раненый еж.

Ю Фу слегка вздохнул: «Я собираюсь найти Ю Яна, давай поговорим».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии