«Куда идет дама? Старший сын велел тебе не выходить на улицу, чтобы фенить волосы, а лечь».
Ю Фу позавтракала, и Лянь Чжу посоветовал ей лечь на кровать, ее ноги еще не коснулись земли, и Би Би быстро напомнила ей, что она не может встать с постели.
Ю Фу сказал: «Сестра Ли Би, ты мой брат или старший брат?»
Ли Бицяо покраснел: «Конечно, раб — это женщина женщины, поэтому для женщины это хорошо везде. Слова дедушки хороши для женщины, и рабы, естественно, хотят их слушать».
Глаза Юфу обернулись: «Я хочу поговорить со своим братом, или ты должен пойти за мной? Просто скажи моему брату, что я неудобен, и попроси его позаботиться о двух гостях женского пола, Юй Ян и мисс Инь».
Хозяйку-женщину в Фучжуне должна была принять единственная хозяйка в Юфу, и она не была неправильной, доверив это дело Гу Цзеге. Обычно Гу Цзеге заведовал делами в правительстве.
При мысли о встрече с Гу Цзигэ сердце Пи Би тронулось, и она подсознательно нахмурила волосы.
Юфу увидел пьесу с первого взгляда. «Давай, я лягу здесь и никуда не пойду».
Ли Би повернулся и вышел, Юй Фу быстро оделся, готовый пойти и увидеть важного свидетеля Байбу Яна.
Особняк Гухоу сейчас находится на окраине столицы империи. Байбу Ян — это Гу Шубай, о котором они должны заботиться. Все тратят на нее время, от чего ей немного неловко.
Лянь Чжу и Яо Лань не знали, куда идти. Юфу вышел со двора и направился в комнату в Фучжуне.
Два маленьких головастика встретились лицом к лицу, держа в руках цветочный горшок, как будто собирались в дом в Фучжуне. Увидев Ю Фу, они сразу же поклонились и отдали честь: «Поздравляю, мисс».
Юфу кивнул в ответ и вдруг кое-что понял.
Они не о Мисс говорят, а о поздравлениях?
Какие у нее хорошие поздравления!
Юфу смущенно закрыла лицо и продолжила идти вперед, и вперед вышли три или четыре женщины: «Поздравляю, мисс».
«О, с радостью и радостью».
Она не могла сдержать слез, закрывая лицо и почти убегая, несколько женщин стояли позади, чтобы увидеть ее спину, с доброй улыбкой на лице.
«Нашей даме нелегко наконец повзрослеть».
«Да, таким образом, дама вскоре сможет выйти замуж за старшего сына, и она сможет раскрыть листья для Хоуфу».
По дороге Юфу встретила бесчисленное количество людей, которые здоровались с ней. Вначале она была в беде и могла справиться с этим спокойно. Она кивнула и улыбнулась ей, поздравляя ее.
С улыбкой на лице он хотел кого-то отругать.
**** Янь Янь знала ее по всему дому. Ему лучше молиться, чтобы он не позволил ей заразиться, иначе у нее кончатся все виды ядов, и он заставит его плакать.
Было так легко попасть в гостевую комнату. Гу Хуайцзян и Гу Шубай оба были здесь. Они все вышли, когда увидели Юфу.
Гу Шубай сказал: «Разве ты не позволяешь себе лежать в доме, почему ты вышел?»
Юфу было смущено, и он не хотел упоминать об этом снова. «Брат, со мной все в порядке. Я просто хочу прийти и посмотреть, смогу ли я тебе помочь».
Байбу Ян и его друзья были соучастниками узурпации Цзюнь Цзюнь. Возможно, они не захотят говорить Гу Шубаю правду, но у Юфу есть способ позволить им говорить.
Гу Шубай улыбнулся: «Я знаю, что ты думаешь о том, чтобы раскрыть это большое дело. Раз уж ты здесь, просто сядь и перестань бежать. Точно так же, как мы слушаем, как они говорят об этом, ты тоже приходишь и слушаешь, слушаешь».
Все оставили Юфу в самой теплой позиции посередине. К счастью, все ее не поздравили и не упомянули о вчерашних делах. Право не должно знать, Юфу было удобнее.
Рядом с ним сидели двое мужчин, одетых в реки и озера. Оба были простолюдинами, но они не могли скрыть крепкие кости тех, кто занимался боевыми искусствами, и их глаза были полны удовлетворения после того, как они сбежали, спасая свои жизни.
Гу Шубай указал на одного из них и сказал: «Это Байбу Ян, рядом с ним его друг Цянь Лиюнь, которого зовут по прозвищу».
Ю Фу кивнул ему. Они оба встретили ее сдержанно, и Гу Шубай сказал: «Это принцесса Чжэньцзян. Им не нужно быть вежливыми. Пожалуйста, продолжайте».
Тем, у кого на лице был шрам, был Байбу Ян. Он кивнул. «Говоря о том, как кто-то сказал мне научить китайского дворянина практиковаться в стрельбе из лука, за пять дней он может дать мне тысячу и две серебра. Я беден. У людей, кроме хорошей стрельбы из лука, нет других преимуществ. Раньше они получить немного серебра от стрельбы из лука.
«Пришедший отказывается сказать, кто его послал и кого учить, а только просит меня подготовить место для резиденции императора, и дворянин придет ко мне. Я пришел в гости к брату Юню к императору. Он просто жил у него во дворе.Позже пришёл второй принц и попросил меня научить его стрелять из лука в дом второго принца.
Гу Ханмо спросил: «Что случилось со стрелой лотоса?»
Байбу Янгу было немного трудно говорить, и мне потребовалось некоторое время, чтобы сказать: «Мне дали меня люди, которые приходили ко мне вначале, и только сказали, что я буду учить второго принца таким образом. стрела. Стрельба из лука продвигалась быстро. Мне пришлось использовать их стрелы, чтобы научить их за тысячу и две серебряные монеты. Второй принц вскоре пошел полным ходом. Я знал, что кто-то тайно манипулировал стрелой, но не сказал этого».
Цянь Лиюнь похлопал его по плечу и посмотрел на Гу Хуайцзяна и других. «Гу Хоу, брат Ян сделал что-то не так, но он не знал, что другая сторона собиралась использовать стрелу лотоса, чтобы убить короля! Я смею использовать свою жизнь! Гарантия, если бы брат Ян знал, что это было зло. узурпировать трон, он бы никогда этого не сделал!»
Прежде чем прийти сюда, Юфу думал, что увидит двух мертвецов и осмелится сделать что-нибудь ради денег и выгоды.
Но когда она увидела их двоих, Юфу поняла, что она ограничена. Она слишком плохо думала об этих двух людях, но не знала, что в Чаоху более глубокая мораль, чем в Чаотанге.
Позор Байбу Яна моральен, а гарантия жизни Цянь Лиюнь моральна.