Глава 359: Прости моего сына

«Мастер, мисс привела старшую принцессу и сказала, что хотела бы вас видеть».

Слуга поклонился за дверью и в маленьком кабинете, куда ходил Инь, что-то писал.

Он не поднял головы, когда услышал сообщение. «Проходите, пожалуйста. Это все по-семейному, почему так вежливо?»

Следующий мужчина был занят: «Мастер, это не длинная принцесса в нашем доме, это длинная принцесса Чжэньцзяна. Принцесса пришла сегодня с Гу Хоу Шизи ​​и сказала, что ей нужно поговорить со старшим сыном».

С ручкой в ​​руке Инь, он посмотрел на слугу и медленно положил ручку на полку.

«Старейшина Чжэньцзяна в основном встречался со мной. Вы слышите, что сказала женщина? Если это обычный визит, вам не обязательно. Она гостья женского пола. Леди и принцесса Даньян развлекают вас. нужно прийти ко мне».

Слуга задумался: «Мисс сказала, что что-то пришло навестить хозяина. Это не было похоже на обычный визит. Хозяин хочет увидеться?»

Инь Чжэн собрала содержимое книжного шкафа и медленно сказала: «Она длинная принцесса. Я просто тщеславная старушка. Как ты смеешь отказываться? Пожалуйста, входи».

Он собрал свои вещи и ушел. «Увидимся в главном зале дома».

"Да сэр."

Инь Цзиюй повела Юя в главный зал и увидела, что наверху сидит превратный старик. Он был настолько худым, что осталась только одна кость. Гу Хуайцзяну было несколько лет, и он выглядел старомодным.

Увидев Ю Фу, он медленно поднялся с тростью.

В конце концов, человек, который десятилетиями был премьер-министром, ведет себя спокойно и спокойно и не оказывает особого уважения Юфу, так называемой длинной принцессе.

Юфу сделал шаг вперед и оказал небольшую помощь. «Старик не обязан быть вежливым. Ты старейшина. Ты просто сидишь и разговариваешь».

Инь Янь тоже не уклонился: «Длинная принцесса, пожалуйста, сядьте, длинная принцесса — благородный гость, Цзи Цзи, чтобы самому не заваривать чай для длинной принцессы».

Чай и другие мелочи всегда делались людьми, и отношения между правительством и правительством не являются бесценными людьми, и Инь Юнь никогда не позволяла мисс Инь Цзичжэнь самой заваривать чай.

Где это уважение к личности Юфу, который явно хочет поддержать себя?

Инь Цзии также рассчитывала помочь Юфу сказать здесь несколько слов, естественно, она отказалась легко уйти: «Отец, длинная принцесса спокойна и ей не нужно заваривать еще чай…»

Инь Ян резко взглянул на нее: «Еще нет?»

Инь Цзисюань посмотрела на лицо Ю Фу, который слегка кивнул ей, и отстранилась.

После выхода из толпы выражение лица Инь Яня становилось все более и более отчужденным: «Я не знаю, что принцесса Лонг пришла навестить старика, почему?»

Когда он открыл дверь, чтобы увидеть гору, Юфу показал грудь. «Вчера вечером старый премьер-министр, должно быть, услышал об этом. Ваше Величество еще молод. Если у вас есть нелепые идеи, вам все еще нужен совет старого министра. Я не знаю, есть ли у старого премьер-министра какие-либо советы. ?"

Лицо Инь Яня не изменилось: «Принцесса смеялась и смеялась, старик давно потерял свой пост, и теперь он просто обычный старик. Как он может убедить Его Величество? Медленно убедить Его Величество, даже то, что произошло в дворец прошлой ночью, старик, которого я не знаю».

Он чисто отбился, но, к сожалению, Инь Цзичжэнь давно предал его.

Юфу улыбнулся: «Почему старый дядя так бдителен ко мне? Я знаю, что старый дядя не может знать, что произошло во дворце прошлой ночью. Теперь император расселился по улицам и переулкам, не говоря уже о том, что старый дядя находится в центре власти имперской столицы — — Где Сянфу?»

Глаза Инь Яня мерцали, не открываясь.

Ю Фу сказал: «Старый премьер-министр и генерал всегда были в ссоре. Я приемная дочь генерала, а старый премьер-министр отказывается говорить правду. Просто старый премьер-министр не верит. в общем, генерал всегда уважал вас за ваши таланты. Смелый любитель. Как и генерал, я считаю, что вы верны монарху и не можете быть равнодушны к Его Величеству Ху Вэю".

Лицо Инь Чжэна было слегка расслабленным. «Гухоу так прокомментировал старика?»

Юфу правдиво ответил: «Да, генерал никогда не был враждебно настроен по отношению к старому премьер-министру, но всегда чувствовал, что, когда вы были у власти, вы очень хорошо управляли судом.

Только тогда Инь Фу серьезно посмотрел на Юфу. В важный день первого дня нового года она была одета в простую белую длинную юбку и черный плащ снаружи.

Такой взгляд был табу для других, но Инь Янь чувствовала себя очень комфортно, зная, что подчиняется сыновней почтительности Императора.

Принцесса, не являющаяся кровью императора, все еще может сдерживать естественную красоту женщины от служения императора, но Нин Чэнчжи устроил пир во дворце.

Он говорил медленно, его голос немного смягчился: «Я слышал, что вчера вечером принцесса посоветовала мне умерить пир и проявить уважение к императору, и я вежливо отверг волю ее подчиненной. Я скажу сегодня несколько истин с принцесса, но не ради принцев, а ради сыновней почтительности старшей принцессы, чтобы она стала императором, и для того, чтобы не жадничать до Жунхуа».

Инь Янь наконец почувствовал облегчение, и Юй Фу почувствовал облегчение.

Она сказала: «В таком случае я скажу правду старику. Я тот, кого первый император выдал замуж Гу Хоузи. Сын неуважительно относится к воле своего отца, и ваше величество действительно неуважительно относится к старый император. Таким образом, могу ли я написать Его Величеству, чтобы убедить его изменить свое решение?

Инь Е был так уверен, когда услышал, что Юфу пришел попросить его помешать его воле.

Всякий раз, когда у нее была сила и слава жаждать королевы, она не искала своего собственного аналога особняку Гухоу, Инь Инь чувствовала, что она слишком сильно о ней недооценила.

В его глазах женщина неизвестного происхождения и скрытого заговора имела такую ​​презрительную силу!

Инь Кун спросил себя, как мужчине за пятьдесят, ему было стыдно, чем Юфу, который еще не достиг этого уровня.

Он на мгновение задумался: «Будучи министром, вы должны убедить Ваше Величество сделать что-то не так. Но неужели длинная принцесса нашла не того человека? У старого мужа теперь нет ни прав, ни обязанностей, даже если Его Величество сможет меня выслушать? Подобно госпоже Цзи и министрам кабинета, принцессе следует попросить их убедить ее».

Юй Фудао: «Старик в нем. Когда он знает, кто сегодня наиболее любим Его Величеством. Кабинет был создан, когда император был у власти. Теперь он не имеет власти, так как вакантный титул. Старик Цзи имеет "Взрослый и генерал. Я был сегодня во дворце, чтобы убедить Его Величество. Если старший премьер-министр может сказать, что он переедет к Его Величеству, наверняка будет вторая партия из Чан Кайши, и это будет очень выгодно!»

Сердце Инь Сюня дрогнуло в глубокой задумчивости.

Гу Шубай и Инь Шуо сидели и пили чай в кабинете снаружи.

Он впервые приехал в Сянфу и огляделся вокруг, слегка наклонив рот, гадая, о чем он думает.

Инь Шо, казалось, знал его мысли: «Сын думает, как я могу пригласить тебя поехать учиться за границу?»

С одной стороны, он подтолкнул приготовленный чай Гу Шубаю.

Гу Шубай улыбнулся: «Не могут ли другие придворные прийти в офис, чтобы войти в учебную комнату? Например, официальный министр Шанчжэнь Лючжэньлю».

Инь Шуо внимательно посмотрел на него и не хотел, чтобы он избегал расследования Сянфу на своих глазах.

Гу Шубай сказал: «Почему Инь Сянсян так смотрит на меня? Лучше говорить о знакомстве с домом друг друга, или Инь Иньсян».

Инь Шо тоже засмеялся: «Да, это благодаря щедрости Гу Хоуе. В прошлом были разногласия. Мой отец был слишком ленив, чтобы сделать даже поверхностное усилие, и никогда не приглашал людей из Гухоуфу войти в дверь. Гу Хоуе был другим. Каждый раз, когда я приглашаю придворного на банкет, я не пропущу пригласительный билет. Благодаря приглашению Гу Хоуе я могу познакомиться с правительством Хоуе».

«Мой отец занимается поверхностной работой или искренне надеется мирно управлять Дунлином. Вы это хорошо знаете. Он позволяет человеку, который замышляет убить меня, признать себя виновным перед домом, надеясь, что вы сможете управлять Дунлинем от имени всего общества. старый премьер-министр».

Гу Шубай тайно предупредил его, что, когда они устроили засаду в Чанчжоу, они уже знали, что это сделал Инь Шо, но позволили Инь Иньдину уйти в отставку.

Инь Шуо слегка улыбнулся, и времена изменились. Его не беспокоит, что Гу Шубай возвращает свой старый аккаунт. «Я никогда не сомневался в преданности Гу Хоуе. Это сын мира…»

«Шизи пришел сюда сегодня, я не знаю, что делать?»

Гу Шубай поднял чашку чая, Инь Шо спокойно ждал, пока он заговорит, и, казалось, знал, что он собирается сказать.

«Все остальные говорят, что Инь Сянсян — самый безжалостный человек. Интересно, правда это или нет?»

Инь Шо задавался вопросом, почему он спросил об этом: «Кто-то еще? Цзи Цзи сказал это. Что такое безжалостность, какова привязанность, как ребенок чувствует привязанность, знаешь, как долго может длиться эта привязанность?»

«Я говорю не о себе, а о Юфу».

Цвет лица Инь Шо сразу же изменился. Гу Шубай посмотрел ему в глаза, и он не смог бы убежать, если бы замаскировался.

Даже мимолетное.

Инь Шуо изо всех сил старался сохранить свой обычный цвет лица. «Шизи пришел на банкет прошлой ночью. Его Величество хочет установить нефрит, чтобы помочь ему, и лояльность особняка Гухоу, естественно, не может нарушить императорский указ. Шизи ​​действительно трудно меня найти».

Слова Мань Чжунъи, произнесенные его устами, были довольно ироничными.

Гу Шубай улыбнулся: «Почему я должен тебя спрашивать? Правда ли, что премьер-министр Инь показал свое сердце Юфу в день свадьбы, но теперь ему приходится равнодушно наблюдать за своим дядей?»

Инь Шуо не хватило трех очков.

Юй Фу ничего не сказал Гу Шубаю, она даже безоговорочно рассказала ему такое личное дело, но не себе.

Думая, что они изо дня в день находились под одной крышей, все они были близки, и Инь Шо почувствовал, что в его груди пылает огонь.

Он холодно сказал: «Мне нравится Юфу, но ты умрешь, я не помогу тебе передумать».

Инь Шуо отказался быть таким прямолинейным, о чем Гу Шубай никогда не думал.

Он на мгновение застонал и понял мысли Инь Шо.

Он ненавидел Гухуфу и знал, что все в Гухуфу не хотели, чтобы Юфу был запечатан, даже если указ будет принят, Гухуфу остановится впереди.

Инь Шуо может сидеть сложа руки и собирать прибыль от рыбалки, ожидая, чтобы Гухофу и Нин Чэнчжи сражались за мертвую сеть.

Гу Шубай усмехнулся: «Кажется, я переоцениваю твою любовь к Юфу. В то время Юфу прямо сказал тебе, что ты не будешь аккордом или продолжением строки. Ты все равно женишься на принцессе Даньян ради авторитета. Такое вот действительно дешевый фаворит. Не стоит рисковать тем, что Инь Инь рассердит Его Величество».

Он сказал встать, не желая снова разговаривать с Инь Шо.

Инь Шуо тут же встал: «Не думай, что ты действительно любишь Юфу. С первого раза, когда я ее увидел, я полюбил ее. Я испытываю к ней не меньшую привязанность, чем ты! Жаль, что Юфу удочерили в первый раз. "Гухоуфу, а не Сянфу. Если бы это у меня был с ней брачный контракт, я бы покончил с собой и не позволил бы Ее Величеству зарегистрировать ее!"

В улыбке Гу Шубая было немного презрения: «Почему Инь Яньсян должен обманывать себя? Если у вас есть брачный контракт с Юфу, вы также не хотите отказываться от своего положения и власти. Так что вам суждено не получить ее, даже если ты имеешь. Ты не сможешь удержать то, что имеешь, ты можешь только удержать свой авторитет в этой жизни!»

Инь Шо не смог сдержаться и вздрогнул.

По его словам, он получил не что иное, как принцессу Даньян и Инь Цзичжэнь, жену, которая любила и ненавидела его, и младшую сестру, которую он использовал и лечил.

Им все равно.

Инь Шуо внезапно рассмеялся: «Шизи не обязательно агитировать. Тебе должна нравиться Юфу, и ты должен быть готов отдать ей все. Я не буду отговаривать Ваше Величество ради тебя».

— А что, если я отпущу тебя?

Внезапно возле кабинета послышался немой голос старика. Инь Шуо внезапно открыл дверь кабинета.

Инь Е стоял за дверью и не знал, как долго он слушал. Ю Фу стоял позади него, и они вошли один за другим.

При мысли о том, что эти слова только что услышали Инь Е и Юй Фу, Инь Шо рассердился и посмотрел на слугу за дверью: «Почему бы тебе не сказать хозяину и принцессе, когда они придут?»

Слуга был так напуган, что склонил голову и не осмелился согласиться, Инь Шо держал свою трость, тонкую и старую, но все еще величественную: «Я не позволяю ему ничего о нем сообщать. Почему, я не могу заставить звонок в мой собственный дом. Слуга?»

Это замечание весьма не понравилось Инь Шо. Инь Шо поспешно выгнулся и сказал: «Отец, сын не это имел в виду, я имею в виду».

«Если это не значит, просто закрой дверь!» Инь Тун строго повернулся, чтобы выпить.

Слуга немедленно закрыл дверь, и Гу Шубай отличался от Юфу, и Иньфу появился в то же время. Глядя на Юфу, Юфу ободряюще посмотрел на него.

Два глаза неожиданно обменялись взглядами в глазах Инь Шо, его лицо слегка шевельнулось.

Инь Ян посмотрел ему в глаза, ненавидя железо – это не сталь.

Его сын, который всегда гордился им больше всего, оказался таким же нежным, как и зять, и обратил внимание на Джейд.

Неудивительно, что он спрятал Гу Шубая, как будто тот вначале устроил засаду в Чанчжоу. Оказалось, волноваться не о себе, а завидовать борьбе Юфу за ветер!

Что делает его невыносимым, так это

«Суоер, почему ты не соглашаешься на просьбу сына?»

Инь Шо нахмурился и перед Юфу больше не мог произнести слова таланта.

Он смущенно посмотрел на Инь Юэ. Он не знал, что происходит сегодня, но ему было неловко перед посторонними, особенно в доме Гухоу.

Да, должно быть, это то, что сказали Юфу и Иньцзю!

«Не надо смотреть на старшую принцессу. Ты только скажи отцу, почему ты не соглашаешься на просьбу сына?»

Инь Шуо напряг голову и сказал: «Разве мой отец всегда не любил дом Гухоу, почему ты хочешь, чтобы твой сын помог им сегодня?»

Инь Инь ударил палкой по плитке пола: «Это частная жалоба, как она может быть больше, чем государственные дела? Ваше Величество должно зарегистрировать нанятую им дочь, а затем выиграть суд. Это величайшее преступление». критикуют потомки исторических книг! Почему вы не можете уговорить Ваше Величество?"

Что касается своих обязанностей министра, Инь Юнь никогда не проявлял халатности. Он и Инь Шуо — разные люди.

Столкнувшись с порицанием отца, Инь Шо пришлось чрезвычайно тяжело.

Он знал, что, если он сделает шаг назад, многое уйдет, и он не сможет отступить.

Даже если бы биологический отец Инь Би заставил его отступить, он не смог бы.

Он выгнул руку, и Шен сказал: «Отец, пожалуйста, прости моего сына».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии