Инспектор цветов стоял рядом с Кунди и передал то, что услышал охранник, Кунди, которого чуть не вырвало кровью.
Блюда Сикуна хвалили, и он должен быть счастлив, но сейчас явно не время для него быть счастливым.
Когда Кунди так посмотрел на Юфу, он явно не собирался легко прощать Кунь Цзюньсюаня. В этот момент он был немного расстроен. Он не осмелился оскорбить Бейли, и было трудно слишком сильно подавить Кун Цзюньсяня в этом отношении.
В конце концов, Кун Цзюньси — это принц Си Кун. Чтобы доставить удовольствие Бэю Ли, он отвернул лицо Си Куня, и тот не примирился.
Как найти лучшее решение между тем, чтобы не признать вину Бэйли и не повредить лицо Сикуна, действительно нервирует.
Юй Фу не ответил, а Кун Цзюньсюй не смутился, а только улыбнулся: «Единственное оскорбление принцессы было в этом дворце, и он также спросил принцессу Хай Хань, которая действительно не знала, что он невиновен».
Он повернулся к Кунди и объяснил: «Отец Император, вот как это произошло. Зять слышал, что принцесса Чжэньцзян Дунлина отправилась в особняк Седьмого брата. Он беспокоился, что между седьмым братом и седьмым братом возникнет разрыв. Длинная принцесса.Принцесса пригласила гостя ко двору зятя.Кто знал,что зять собирается послать кого-то во дворец судиться с императором,старшая принцесса внезапно напала на зятя -закон, и посох зятя случайно ранил ее. Принцесса Чжэньцзян на самом деле Чу Ли из Бэйли. Сыновья скорее будут ранены, чем посмеют причинить вред принцессе!»
Он говорил красноречиво, придворные кивали ему похвалы, и даже Кунди ему поверил.
Юфу внезапно улыбнулся, играя с бутылкой вина. «Принц сказал, что этот дворец напал на тебя. Интересно, если этот дворец один, как ты напал на тебя, так сильно тебя защищавшего?»
Одно слово разбудило людей во сне, и все поняли, что Юфу был доставлен в другую больницу одним Кун Цзюньсюанем, а Кун Цзюньсюань всегда был окружен мастерами, не хуже, чем рабочая сила Кунди.
Ю Фу развел руками, и девушка естественным образом показала свою невиновность. «В этом дворце нет боевых искусств, и его руки не привязаны к цыплятам. Об этом могут засвидетельствовать семь принцев».
Все посмотрели на Кун У, который встал со стула, глядя на предупреждающие глаза Кун Цзюньчжэня: «Вернитесь к императору, принцесса — это правда. Зять знал, что принц может не поверить словам сына. Их много, принц может послать мастера боевых искусств проверить пульс принцессы, и он узнает, есть ли какая-то внутренняя сила.
Все мастера в зале - люди Кунди, но травма Кун Ву заставила Кунджунью отправить людей исследовать вены Юфу. Подразумевается, что Кунджунью может наставлять людей, которые переместили Кунди.
Кунди внезапно нахмурился: «Не нужно исследовать, фигура и темп людей, занимающихся боевыми искусствами, полностью отличаются от обычных людей. Даже наложницы могут видеть, что принцесса Юфу действительно не занимается боевыми искусствами».
Кун Цзюньси деловито сказал: «Отец, ты забыл принцессу Юфу или ядовитую фею Долины Фей? Она причиняла вред своим детям не боевыми искусствами, а ядовитыми иглами!»
Юфу поднял бутылку и сделал глоток. «Где игла с ядом?»
На цвет лица Кун Цзюньи внезапно стало трудно смотреть.
Давно выяснилось, что игла, которую Юй Фу бросил в него, действительно нетоксична. Теперь он достал нетоксичную серебряную иглу, и никто этому вообще не поверил.
Хорошая Бэйли Чуджун, ее ум действительно достаточно глубок, это его намерение, только чтобы быть обманутым нежной и безобидной внешностью Юфу.
Кун Цзюньи пришлось пережить эту тайную утрату: «Отец, это было сказано слишком много, но безрезультатно. Действительно, сын и дочь обидели принцессу. Пожалуйста, прости принцессу».
Теперь, когда объяснение неясно, простое и щедрое признание не приведет к худшему.
Чэнь Цзинсин тут же встал и выгнулся в сторону императора Куньмина: «Его Величество Западный Куньмин, насколько известно министру, я боюсь, что поведение принца вашей страны нельзя объяснить фразой о том, что я не знаю принцессу». ... Осмелитесь спросить принца, почему вы тайно знаете личность нашей принцессы? Отведите ее в другой дом? Принц Седьмой, какие слова и поступки предпринял принц, когда забрал принцессу?
Кун Цзюньсянь стоял в застое и еще не говорил. Кунву был ранен: «В то время принц повел Фучжуна прорваться через Дворец семи принцев, и я испугался. Хотя принцесса Юфу была моей сестрой, я не посмел оскорбить принца. Ах, я могу только послать кто-то во дворец, чтобы немедленно сообщить об этом императору. Я ожидал, что передняя нога принцессы только что вошла в дверь, а задняя нога наследного принца прибыла. Как могли глаза и глаза быть настолько ясными, что настоящая личность принцессы не могла быть быть известным? "
«Ха, сильные слова».
В данном случае Кун Цзюньсюань не мог себе позволить приписать это себе. Он просто хотел убрать заряды со своего тела. «Отец Император, зять ворвался во дворец седьмого принца не ради принцессы. Как он может знать личность принцессы заранее? Я слышал, что один из пленников был спрятан в доме Киди, а затем он побежал искать. В этом заключении был Гу Цзяцзюнь, генерал-майор Гу Шубай!»
Кунди услышал еще большее недовольство. Вопрос со стороны Юфу еще не решен.
Нет, Кун Ву больно прятать Гу Шубая в собственном доме. Каково его намерение?
Кун У объяснил, не меняя лица: «Отец Император, Гу Шубай действительно находится в доме зятя, но зять не прячется, но у него нет времени заботиться о пленниках Дунлин Война, вызванная этими бамбуковыми воротами, только зная, что один из них вот-вот умрет. Принцесса Юфу пришла сегодня, и зять знал, что Гу Шубай был в ней. Он действительно сожалел об этом ".
Выражение его раздражения не позволяло понять, правда это или нет.
Кун Цзюньчжэнь думал о том, как ее разоблачить. Юй Фу встал, ранил Кун Ву и сказал: «В этом случае я хотел бы поблагодарить седьмого принца за счастье. К счастью, седьмой принц не помешал жизни Гу Шубая. Он — главный дворец. Муж, кто бы ни причинил боль, его жизнью, этот дворец должен заплатить за кровь этого человека!»
Кунди был ошеломлен. Оказалось, что на этот раз Юфу пришел к Гу Шубаю. Она пошла на такой риск по отношению к Гу Шубаю, что кажется, что у этого человека есть много возможностей для использования.
Сейчас не время исследовать раненую гавань Кун У Гу Шубая, пока этот человек не мертв и не злит Юфу, Кунди махнул рукой: «Поскольку это генерал-майор семьи Гу, и травмы слишком сложно опознать, его все еще отправляют во дворец. Пойдем к Тайи на лечение. Принцесса, будьте уверены, я должен…
"Незачем."
Кунди из династии Юфу улыбнулся: «Этот дворец живет в особняке седьмого принца и лично заботится о Гу Шубае. Возможно ли, что Кунди боится, что этот дворец заставит людей тайно бежать?»
Идея императора Кунди была раскрыта, и это было немного смущающе. Затем он посмотрел на Кун Цзюньи, стоящего в храме, и закашлялся.
Чэнь Цзинсин посмотрел на него с ненавистью, его глаза были полны сильного осуждения, и вторую половину слов Кунди было неловко произносить.
Юфу великодушно встал: «Принц — наследник императора Кунди, и он благороден. Ему было бы неловко наказывать его, если бы он захотел прийти к императору. В этом случае не нужно переходить к делу». дипломатических отношений между двумя странами. Какова ваша личная неприязнь к принцу Эдварду?"
С внезапной улыбкой на лице Кунди внезапно сказал: «Хорошо, как бы хорошо! Принцесса действительно громкий человек. Я не знаю, как разрешится эта частная жалоба».
Пока это не влияет на отношения между Си Куном и Бэй Ли, Кунди не заботятся о других вещах.
Юй Фу вышел из-за сиденья с улыбкой и пошел: «Разве принц не говорил, что этот дворец напал на тебя ядовитой иглой? Приняв на себя это обвинение, он просто сделал это абсолютно точно»
Она взмахнула ладонями и полетела к Кун Цзюньюю с серебряным светом холода, а Кун Цзюньюй увернулся от иглы с выстрелом.
Когда он возгордился, он внезапно увидел Ю Фу, смотрящего на него с улыбкой. Когда он опустил голову, то обнаружил, что увернулся от одной из ядовитых игл, а остальные четыре прочно вонзились ему в грудь!
Прежде чем потерять сознание, он услышал, как Юй Фу прошептал ему на ухо: «Ты действительно думаешь, что я могу бросить только одну ядовитую иглу за раз?»
Дворцовый пир встретил Бейли Чуджун, который был недоволен, в Восточном дворце царил беспорядок, и доктор Ци бросился туда.
Юфу, естественно, вернулся в особняк Седьмого принца невредимым, а Кунву плакал и смеялся в седане. «Если бы Кунь Цзюньси знал, что его отравят, он предпочел бы, чтобы его отец и император сделали выговор. В конце концов, он все равно был бы принцем. В конце концов, возможность Дуншаня снова подняться, затруднит вылечить вашего яд. "
Юй Фудао: «Кунь Цзюньчжэнь не может встать с постели как минимум три месяца. Эти три месяца — максимум, что я могу бороться за тебя. Думаю, тебе этого должно хватить».
Кун Ву был опечален и сказал с горькой улыбкой: «Ты совсем не злишься, и я передам тебя Кун Цзюню? Хотя я сожалею об этом, если время придет снова, я все равно могу сделать это».
Она не против того, чтобы Кун Ву причинил ей боль, или, другими словами, она не пострадала от того, что Кун Ву причинил ей боль.
Внезапно появился импульс к травме Кун Ву. Я хотел бы спросить Ю Фу, если бы она сделала Гу Шубая, рассердилась бы она? Он не спросил, потому что знал, что обещание было «да».
Если вы действительно любите кого-то, вас будет волновать, воспользуется ли он вами. Что касается других, то ты даже не имеешь права позволять Юфу возражать.
Он такой равнодушный наблюдатель.
Он неохотно подавил свои эмоции. «Когда дело доходит до Гу Шубая, вы должны знать одну вещь: отец не позволит вам легко его забрать. На самом деле, не только вы цените Гу Шубая, отца и придворных. Они все ценят его, но им нужна жизнь Гу Шубая».
Юфу кивнул и сказал: «Я понимаю, что Кун Цзюньи не такой уж глупый. Он знает, что я сотрудничаю с тобой, чтобы контролировать его, поэтому он намеренно раскрывает дела старшего брата в твоем доме и, в свою очередь, хочет контролировать нас. Хотя ты сделай это для себя. Оправдание было довольно чистым, но Кунди все равно хотел использовать своего старшего брата, чтобы управлять мной».
«Да, именно это я и имею в виду: вам нужно быть морально готовым».
Чэнь Цзинсин вместе сидел в седане и услышал занятые слова: «Семь принцев, исходя из вашего понимания императора Кунди, как он будет использовать сына, чтобы управлять принцессой?»
О травмах Кун Ву еще не говорилось, и Юй Фу засмеялся: «Мастер Чэнь не должен волноваться, пусть власти Кунди сделают все, мы взяли на себя инициативу, не имеет значения, упоминает ли он какие-либо условия».
— Что говорит принцесса?
Юфу слегка приподнял губы: «Я Бэйли с сильной национальной силой. Пока письмо от Мастера Чена возвращается в центр страны, а армия находится под давлением, Кунди, естественно, не смеет пренебрегать им».
Когда Кун Ву услышал слова о давлении армии, его спина была прямой.
Ю Фу моргнул: «Расслабься, просто напугай своего отца».
Она подумала о первых словах Сюньчи, когда увидела своего новорожденного. Фактически, позже она случайно исследовала рот Сюньчи. До десяти лет Сюньчи никогда не говорила после нее, какая у нее ответственность и миссия.
Если бы она знала с раннего возраста, возможно, у нее не развился такой наивный и добрый темперамент.
Это также потому, что она знает свою миссию, поэтому рано или поздно это произойдет не только сейчас.
Кунъу вздохнул с облегчением, слегка кивнул, и Юй Фу сказал: «Самое важное сейчас — это залечить рану старшего брата, мастер Чэнь, но также побеспокоить вас посмотреть на движение династии Дунлин для меня».
Чэнь Цзинсин склонил голову и сказал: «Принцесса может быть уверена, что маленький мальчик Чэн Чэнфа из Долины Фей отправился в Линьань».
Юфу собирался жить в раненом доме Кунву. Кунди не посмел пренебречь и послал множество людей отремонтировать особняк Седьмого принца.
Оригинальную неокрашенную дверь Чжу Хун перекрасили. Хунъянь был похож на закат в небе, и в Дом Седьмого принца постоянно отправляли кучу экзотических сокровищ, говоря, что Юфу использовал их для украшения комнаты.
Кун Ву просто отдал свой ортодоксальный двор Юфу и переехал в частичный двор.
«Вообще-то не отдавай мне свой двор нарочно, ты же знаешь, я не такая кокетливая».
Ю Фу не заботило, хорошо ли он жил, но ему было некомфортно, потому что он занял свой двор. Кун Ву был ранен: «Вы живы, травма Гу Шубая исправлена мастером, поэтому двигаться нецелесообразно. Вы просто живете в главном доме, что облегчает уход за ним и защищает его».
Юфу думает об этом значении, поэтому больше никогда не отказывается.
Если она все еще вежлива к травме Кунву, она не вежлива ко всем драгоценным сокровищам и слугам, посланным Кунди.
Все сокровища она получила согласно заказу, а что касается официантов, то прогнала их, отдав предпочтение слугам Особняка Седьмого Принца. Эти люди пришли не служить ей, а, скорее, следить за ней. Она сразу всех прогнала, что было самым прямым отношением к Кунди.
Она предпочла бы поверить, что Кунву причинил боль, а не Кунди.
Ее отказ был таким, как и ожидал Кунди. К счастью, был еще один Гу Шубай, который держал этот чип и мог не спеша обсудить условия.
Цзи Хуан из особняка Седьмого принца услышал движение снаружи, не испугался и обнаружил, что возле главного двора это было не плохо, а хорошо.
«Амитабха, эти сокровища отданы нашему седьмому принцу? Ваше Величество наконец наградило нас дворцом седьмого принца, иначе, если так будет продолжаться, наш горшок даже не будет обнаружен в нашем дворце!»
Лун Юэ приказал дворцовым людям отнести эти сокровища в главный двор и увидел, как несколько теток обсуждали их, и сказал: «Эти двое неправильно поняли, эти вещи были подарены принцессе Юфу Ее Величеством».
«Какая принцесса такая Юфу?»
В Си Куне слишком много принцесс. Есть много торговых марок, но нет торговых марок. Имя звучит красиво, но на самом деле оно не столь почетно.
Точно так же, как Кун Ву был ранен, на самом деле, во имя принца, он был не так хорош, как сын обычного министра.
«Это Чу Ли из Бэйли, принцесса Юфу».
Лун Юэ взглянул на них двоих, и они были так напуганы, что закрыли ему рот пергаментом, гадая, как такой благородный человек будет жить в особняке Седьмого принца.
После того, как они узнали, что принцесса Юфу — это младшая сестра Кун Ву, которую они видели раненой, они сразу же застыли, как нуга.
«Я видел принцессу в ее собственном теле. Принцесса — Титосэ».
Юй Фучжэн сидел на диване и пил чай. Время от времени он заглядывал во внутреннюю комнату, словно кого-то ожидая. Когда он увидел, что они приближаются, он был поражен.
Думая, что эти двое были раненой камерой Кун Ву, они улыбнулись: «Этим двоим не обязательно быть вежливыми. Вы, вероятно, еще не знаете. Седьмой принц этого двора был отдан этому дворцу. В будущем , ты найдешь седьмого принца и, пожалуйста, пройди в боковой двор».
«Мы не ищем седьмого принца, мы здесь, чтобы поприветствовать принцессу!»
Двое Цзи Сюней очаровательно улыбнулись, Юй Фучжэну было лень иметь дело, но случайно из двери вошел Кун У: «Что ты здесь делаешь? Мне не будет разрешено раздражать принцессу в главном дворе без моего приказа. ты слышишь?" "
Прежде чем они успели что-либо сказать, Кун Ву сделал им выговор, и им пришлось уйти неохотно.
После того, как ее двое ушли, Кунву обиделся: «Не удивляйтесь, эти две — дворцовые служанки, посланные моим отцом и императором, а одна — племянница в партийном доме Кун Цзюньюй. Здесь никто не посмел оскорбить, и Я мог открыть только один глаз и закрыть один».
Юфу сразу понял: «Оказалось, что в твой дом подложили чужую подводку для глаз. Я думал, что углубление особняка Седьмого принца было архитектурной особенностью Сикуня. Я не понял этого, когда пошел в другую больницу Кунджуна. только твое правительство выглядит удрученным, на самом деле все серьезнее. Твоя подводка для глаз положила тебе на подушку. Как ты удержал секреты своего старшего брата от утечки?"
Кун У вздохнул со вздохом печали: «Вы думаете, отец Хуан действительно не знал, что Гу Шубай находится в нашем доме? Как и Кунь Цзюньсюань, в конечном итоге он наблюдает за отношением другой стороны и играет в игры с другая сторона. Ему нужно только подтвердить, что Гу Шу Бай может это сделать, или сбежать. Что касается того, сдам ли я его, им все равно».
В этой игре между Кунди и Кунджунью он всего лишь маленькая шахматная фигура, и его тело легко сломать.