Глава 44: Камень Сайтамы

Гу Вэньцин никогда не встречался с г-ном Линем, Юфу забрал г-н Чжоу.

Увидев, что он возвращается один, Гу Сян и Гу И вздохнули и пожаловались.

«Я знал, что у старика Линя больное сердце. Он не позволил Юфу приходить к нам учиться. Какой смысл мне приходить сюда?»

Гу И не хотел, и Гу Сян быстро прикрыл рот рукой.

Он осмотрелся. Все студенты, сидевшие на его месте, были студентами семнадцати или восьмидесяти лет, которые серьезно выступали за то, чтобы г-н Линь не отступил. Никого не волновало, о чем они говорят.

Он понизил голос: «Это попрошайничество? Ты так называешь мистера? Ты забыл, когда в последний раз говорил об этом перед отцом? Сколькими палками твой отец ударил тебя?»

У Гу И похолодела спина, когда он узнал выражение лошадиной походки Юфу, и он продолжал тихо говорить.

Гу Вэньцин сказал: «Пятый брат сказал, что нам все еще нужно уважать учителя, когда мы вышли из двери. Кроме того, Юфу может учиться как господин Чжоу, они находятся рядом друг с другом, и после обучения мы можем вернуться вместе.

«Кхм».

Студент, который одобрял его на стойке регистрации, внезапно громко кашлянул, Гу Сян и Гу И поняли это и немедленно вернулись на свои места, притворившись, что читают книгу.

Г-н Линь вошел прямо через дверь и увидел, что все очень серьезно читают книги. Даже Гу Сян и Гу И, которые часто прогуливали школу, читали книги и с удовлетворением почесывали бороды.

неправильный--

Он пристально смотрел, его борода дрожала от гнева, а кольцевая линейка громко шумела о книжный шкаф.

«Гу И, твои книги перевернуты, заступись за меня!»

Чжоу Сидао провел Юй Фу через дверь и услышал доносившийся изнутри смех, пока что-то не произошло.

«Г-жа Юфу, вот господин Линь в классе. Все студенты — студенты колледжа, некоторые старше трёх ваших братьев».

Юфу кивнул, думая, что Гу Вэньцин находится внутри.

«Г-н Чжоу, пожалуйста, зовите меня Юфу. Поскольку я прихожу учиться к вам, это ваша ученица. Как вы можете называть себя студенткой?»

Чжоу Сидао сказал на мгновение, и половина ответа была смущена: «Эй, тогда я был бы более уважительным, чем подчинялся своей жизни. На самом деле, я тоже ученик г-на Линя, и меня не приняли "В возрасте тридцати лет. Учить учеников начальной школы. Мисс Ченг не разочарована тем, что согласилась взять меня в качестве учителя, я обязательно сделаю все возможное, чтобы учить вас в будущем".

Он смущенно улыбнулся и указал на кладовку рядом со школой, где он только что был: «В этой маленькой школе полно учеников начальной школы. Есть также пятнадцать или шестнадцать, и тринадцать или четырнадцать. Вы старше. К счастью, все новичок, и совместное обучение тоже полезно».

Юй Фу немного подумал, г-н Фан Цай Линь сказал, что благодаря грамотности она грамотна.

Хотите сначала объясниться с господином Чжоу?

Давайте просто подождем и посмотрим, что произошло, чтобы старый мистер Линь не разозлился на нее еще больше и не подумал, что она слишком легкомысленна.

«Тогда есть г-н Рао Чжоу».

Когда Чжоу Сидао открыл дверь, к нему кинулась разорванная книга и вытерла ее из уха.

Он был ученым, пораженным этим скрытым оружием, и внезапно посмотрел на учеников начальной школы.

Шумный класс вдруг стих, все делали вид, что читают книгу, и никто не признавался, что это он только что потерял книгу.

Чжоу Сидао был беспомощен, думая, что Юфу все еще здесь, он первым представил ее всем.

«Это новая ученица, мисс Юфу из особняка Гухоу. Она молода, а ты обычно просто ленишься. Не обижай Юфу, ты слышал?»

"Я слышал--"

Длинный звук напоминал покачивание головой и покачивание головой, чтобы прочитать сутру, Юфу не мог удержаться от смеха и прикрыл рот рукой.

Ученики начальной школы высунулись из-за книги и увидели, что она родилась с розовой резьбой и нефритом, а Ли Цзо была еще слаще, как мед, когда смеялась.

Чжоу Сидао устроил ее у окна. Один был ярким, а другой был удобен для Яо Лань, чтобы присматривать за ней снаружи. Если есть что-то, что требует чая или воды, это тоже удобно.

Он сел, повернулся к кабинету и вдруг повернул голову.

«Здесь было несколько сообщений об идиомах. Где они были?»

Внезапно его взгляд упал на дверной проем, и его чуть не ударила именно гнилая книга. Разве это не его рукописная тетрадь?

Он был одновременно смущен и зол. «Все посты исчерпаны. К кому вы будете обращаться за помощью? Я напишу еще, когда у меня будет время».

Юфу ждал возможности выступить, и ему были розданы четыре или пять тетрадей.

«Используй мой!»

Толстый маленький мальчик на заднем сиденье встал, изо всех сил пытаясь протянуть руку, стремясь положить свою тетрадь прямо на стол Юфу.

«Он весь сломан. Используй мой!»

Мальчик на переднем сиденье старше и гордо взглянул на Толстяка. «Сэр сказал, что я хорошо учился и скоро смогу пойти в школу мистера Линя. Мне все равно не нужна эта тетрадь, только для тебя».

Как только он это сказал, люди были полны восхищения и зависти.

Отсюда я могу пойти учиться к мистеру Линю, но когда я приду домой, его родители будут хвалить и хвалить его в течение трех дней и трех ночей!

Руки, державшие тетрадь, медленно отодвинулись, и только пухлый пирс на заднем сиденье убежденно поднял ее.

Юй Фу улыбнулся мальчику, встал и сказал: «Г-н Чжоу, я могу писать. Я напишу это для вас. Если вам плохо, найдите мне тетрадь, хорошо?»

«Хорошо, просто напиши мне».

Яо Лан положила на стол ручку и бумагу. Она взяла тонкий Цзиньхао и обмакнула его в чернила Хуэйчжоу. Она бегло написала что-то на рисовой бумаге.

Все с любопытством вышли вперед, чтобы посмотреть на него, и толстый человечек на заднем сиденье напряженно задумался: «Широкое, широкое лето».

«В здании Андегуанг тысячи домов, и все в защищенном мире выглядят счастливыми! Я этого не понимаю. Мне жаль читать это здесь, не смейтесь людям на зубы!»

Все смеялись над Сяопангдуном, только Чжоу Сидао взял рисовую бумагу и посмотрел на написанные на ней слова.

Никакой опечатки, почерк аккуратный и красивый, передающий неторопливый дух гор и рек. Это действительно похоже на персонажа.

«Я видел, что кабинет называется «Исследование Гуанша», и я слышал, как генерал сказал, что это место для обучения детей клана Хэ, независимо от богатства, расстояния или расстояния. Я подумал о приговоре Министерства Работал и думал, что здесь что-то есть. Это такое величие».

Чжоу Сидао выслушал эти слова, еще более удивительные.

Глядя на гнев Юфу, она не ожидала, что у нее появится такое понимание!

Он был удивлен: «Твои слова так хорошо написаны, как мистер Лин мог позволить тебе прийти ко мне? Я вижу, ты идешь прямо к следующей двери. На этот раз это мистер Лин отвернулся и подумал о Сайтаме как об упрямом человеке». . камень!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии