Глава 440: Хорошие вещи грядут

Гу Ханмо рассказал, что произошло сегодня в Королевском кабинете, и Гу Цзю Гэ замолчал.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы сказать: «У Тяньюнь По странный характер по отношению к этому человеку, и он, кажется, не пользуется симпатией к нашим братьям. Он сегодня обидел Доун, чтобы добиться успеха. Думаешь, он ухаживает за Юфу?»

«Вокруг брата Эр всегда было больше женщин, а теперь они женаты на брате Эр. Я не понимаю, но брат Эр должен знать, что имеет в виду Тянь Юньбо?»

Гу Ханмо никогда ни с кем не общался слишком часто, больше всего с Юфу, а остальные — Су Юньян и Инь Цзии.

Говорят, что контактов несколько, но это обычное дело, когда вы находитесь в Фучу, и вы можете сказать несколько слов в день.

Из-за этого даже Гу Ханмо заметил, что Тяньюнь уникален для Юфу, что заставило людей глубоко задуматься.

Гу Цзюге вспомнил это предложение, и он не мог не думать о том, как Тяньюнь утром вломился, чтобы найти Юфу. Когда этот придурок или Юлин Цзюньтун что-нибудь сделает, когда настанет его очередь?

В сердце он колебался, но в конце концов успокоился: «Будешь ли ты больше беспокоиться? Тяньюнь терпит неудачу как министр, а Юфу — король. Возможно, он просто вышел из менталитета придворного, чтобы решить проблемы, хотя он и не Мы тебе не нравимся. Я все равно выбрал тебя чемпионом».

Гу Ханмо сказал: «Сердце Юфу, естественно, принадлежит мне. Я понимаю, что если она выберет Лимин, она также должна успокоить клан Ли и успокоить изгнанника Дунлин. Тяньюнь По всегда был груб, и второй брат думает, что он будет такой тщательный. Лицо Фу. Неужели Юфу собирался усложнять ситуацию еще до того, как Юфу взошел на трон?

Гу Ханмо внезапно о чем-то подумал и сказал: «Более того, когда я вместе вошел во дворец утром, я ждал, пока Юфу будет ждать их. После долгого ожидания, не проводя их, я хотел войти, чтобы приветствовать их, а не видеть, как Тяньюнь ломается. Что ты сказал на ухо Юфу? Это правильный этикет между монархами и министрами?

"Ну и что?"

Гу Цзюге не мог не задаться вопросом. Утром он не вошел во дворец с Юфу, и они этого не заметили.

Гу Ханмо вздохнул, думая, что Гу Шубай все еще готовится к войне на границе и не знает, когда вернется.

Он беспокоился, что в отсутствие Гу Шубая кто-то захочет этим воспользоваться.

Гу Цзюге сказал: «Даже если Тяньюнь расстанется с Юфу, мы все посмотрим на намерения Юфу в отношении его старшего брата. В то время, когда она была очень маленькой, она последовала за мной в Чанчжоу, чтобы спасти старшего брата. Старшего брата забрали. К Сикуню от Кунву. Она тоже вернула ее. Я не верю, что Юфу будет сочувствовать.

Это утверждение также имеет смысл.

Они не могли поверить, что Тяньюнь сломлена, как они могли поверить сердцу Юфу.

Гу Ханмо сказал: «Хочешь рассказать об этом своему брату?»

«Как ты можешь сказать своему старшему брату? Нужно ли позволить ему вернуться с границы, чтобы остаться с Юфу, чтобы Тяньюнь прорвался в небо? Если так, то его зовут Тяньюнь ломающимся! Старший брат — военный генерал, а не солдат. товарищ. Человек, его ценность может проявиться только на поле боя».

Гу Цзюге отверг его мысли. «Не пишите старшему брату и не рассказывайте ему об этом. Если Дунлин что-то испортит, старший брат возглавит армию, а вы только потревожите его разум».

Гу Ханмо занято сказал: «Я понимаю, что безопасность старшего брата важна. Я просто держу эту штуку в животе».

Гу Цзюге кивнул: «Брата здесь нет, давай просто понаблюдаем за этим. Не позволяй Тянь Юню упустить возможность приблизиться к Юфу. Он молод, но очень хитер, и не должен позволять ему разлучаться с Юфу и Брат! "

Гу Ханьмо думал о том, как Тянь Юнь предотвратит этот инцидент, но не знал, что его собственные проблемы были рядом.

На следующее утро в Фучу стало шумно.

Прошлой ночью Гу Ханмо опоздал, чтобы думать о чем-то, и плохо спал. Он просто хотел немного наверстать упущенное, пока с ним сегодня все в порядке. Ему не хотелось, чтобы его будили рано утром.

«Что шумно на улице?»

Сяоси вошла со своим умывальником и сказала с улыбкой: «Три сына в восторге! Это дорогой правительственный чиновник Пекина, который здесь, чтобы поздравить чемпиона средней школы по боевым искусствам третьего сына, и сын скоро умоется и встретит гостей. !"

Гу Ханмо не мог не поразить духа.

Когда он был в особняке Гухоу, он меньше всего любил общаться с гостями. К счастью, Гухоу Ману редко устраивал банкеты. Например, перед Фестивалем лодок-драконов и вечеринкой по случаю дня рождения всегда присутствовали Гу Шубай и Гу Цзеге. Гостеприимство.

В основном он появлялся, а затем вернулся, чтобы самому практиковаться в фехтовании.

Сегодня эти люди пришли за ним. На этот раз другие не смогли его принять. Он думал, что это большая голова.

«Лучше сказать, что мне неудобно, и позволить второму брату найти способ помочь мне вернуться!»

"Неудобный?"

Сяои удивленно взглянул на Гу Ханьмо, задаваясь вопросом: «Сань Гунцзы, ты должен поверить, что тебе некомфортно! Всего два дня назад я сражался против героев на сцене представления боевых искусств. Не говоря уже о том, что сейчас неудобно? , если ты сказал «Неудобно», боюсь, эти дамы и дамы придут к тебе в дом».

«Какая леди?»

Гу Хань Моху усомнился: «Разве вы не говорите, что ко мне приезжали чиновники и родственники из Пекина и Центрального Китая?»

Сяои двусмысленно улыбнулся: «Да, но большинство из них из семей этих женщин. Я слышал, что третьему сыну в этом году еще 20 лет, и он не женат. Эти дамы и молодые девушки стремятся наверстать упущенное!»

Только тогда Гу Ханмо понял, что это значит. На его бледном лице появилась подозрительная краснота.

Ему потребовалось много времени, чтобы сказать: «Этот народный стиль Бейли слишком открыт. Как бы то ни было, найдется дама, которая придет к тебе лично».

Сяосюн знал, что трое его сыновей не вынесут насмешек, поэтому он высунул язык, пока не подумал: «Если ты снова не встанешь в постели, боюсь, на какое-то время он станет более открытым!»

Гу Ханмо носил новый пучок прямых волос королевского синего цвета, посмотрел на себя сверху вниз и тайно нахмурился.

Такой гламурный вид он носил только на праздничных мероприятиях китайского Нового года. Обычно он носил простую одежду для занятий фехтованием, и вдруг сегодня он был так одет, что не привык к этому.

«Как выглядит одежда для праздников? Замените ее».

«Три мальчика, не измениться!»

Сяоянь быстро остановился: «Хотя это не лучший год, сегодня хороший день для третьего сына. Насколько велик цвет чемпиона и насколько ярко одет? Если вы плохо одеваетесь, выходите, дамы и дамы. не будем ли мы презрительны?Давайте позаботимся о Его Величестве?Кстати,даже Его Величество зазнался,думая,что Его Величество так грубо относится к своему брату с другим именем,он даже хорошей одежды не дает !

Последнее предложение убедило Гу Ханмо, что ему нужно отпустить кнопку расстегивания и честно пойти в вестибюль.

Вестибюль полон, гости приходят один за другим.

Инь Цзисон и Су Юньян развлекались перед ними, а когда они не могли сесть, они приказали людям поставить во дворе столы, стулья и ширмы, чтобы всем было где сесть.

Прежде чем Гу Ханмо вошел во двор, он почувствовал смешанный аромат масляного порошка.

Запах был для него странным и даже немного пугающим, что привело его в растерянность.

Он колебался, Су Юнь резко заметил его: «Брат, входи быстрее!»

Это было похоже на камень, ошеломленный тысячей слоев волн, и Су Юньян сказал одним словом, все они встали в унисон и посмотрели во двор.

— Третий сын здесь?

"Дайте-ка подумать!"

Я увидел молодого человека, идущего прямо в комнату с сапфировым муаром и шелком. Он был высок и строен, шагал уверенным и быстрым, тонкие губы слегка сжались.

«Госпожа дамы, это вежливо».

После всего лишь одного предложения он не знал, что еще сказать.

Я думал, они будут очень разочарованы, когда увидят свои плохие слова. Они не хотели, чтобы женщины на сиденье видели его более удовлетворенным.

Ходят слухи, что этот новый чемпион У Ву - третий сын Дунлин Гу Хоуе, и он отдал дань уважения генералу Хувэю во время Дунлин.

Его братья теперь являются генералами династии Бейли. Его не повысили по службе из-за долгой задержки. Его Величество собирался дать ему работу по боевым искусствам третьего разряда, но он отказался сам принимать участие в боевых искусствах.

Конечно же, его боевые искусства были очевидны всем во время соревнований, и он был заслуженным чемпионом.

Это заставляет людей ставить перед ним множество загадочных прилагательных, не для того, чтобы восхищаться славой, не для того, чтобы принадлежать к семье, чтобы быть выдающимся.

Такой человек неизбежно заставит людей думать, что он высокомерен, жесток, кровожаден, уродлив или любит тусоваться.

Видя сегодняшний день, Фан знал, что трое сыновей, Цзюнь Лан, и его старший брат были на одном уровне с его младшим братом, и, видя слегка сдержанный, учтивый и обходительный вид родственниц, было очевидно, что они не были высокомерными или романтичными. .

С первого взгляда Инь Цзичжэнь увидел улыбающиеся улыбки мужей на сиденье и щеки женщины, слегка смущенные перед лицом Гу Ханьмо.

Она тихо отвела Гу Ханмо в сторону и сказала: «Три брата, это дорогие и уважаемые люди династии Бэйли. Они здесь, чтобы поздравить вас. Вероятно, вы также можете увидеть не только Его, но и родственников. «Не нужно нервничать, чтобы смотреть медленно», — скажет Эри любая дама, которая вам нравится».

Гу Ханмо был несколько сдержан. «Второй сын, мой отец однажды сказал, что мы позволим нам снова выбрать женщину, на которой захотим жениться. Разве не приятно смотреть друг на друга?»

Инь Цзии занято сказала: «Я знаю слова моего отца! Эрджи не заставлял девушку соответствовать тебе, и ты не заставлял тебя выбирать одну из этих девушек. Я просто хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы сообщить тебе больше. о барышнях в Пекине.Вы.Вы либо занимаетесь боевыми искусствами, либо находитесь с мужчиной.Как у вас есть возможность познакомиться с понравившейся женщиной?Сегодня я просто знаю и знаю,нет смысла вас принуждать, Не волнуйтесь. "

Гу Ханмо вздохнул с облегчением. Он боялся, что Инь Цзии воспользуется словами своей длинной невестки, чтобы оказать на него давление и заставить его жениться.

Су Юньян посмотрел на него, глядя на его замедляющееся лицо, и занято сказал: «Какая женщина нравится третьему брату? Она красивая или достойная, живая или тихая, поэтичная или боевая?»

Она задала ряд вопросов. Гу Ханмо был в растерянности. Он даже не знал нескольких женщин. Откуда он знал, что ему нравится?

Мне потребовалось много времени, чтобы придумать предложение: «Добросердечный и порядочный».

Су Юньян: «»

Это состояние похоже не на поиск жены, а на поиск брата.

Инь Цзишен усмехнулся и улыбнулся, обращаясь к родственникам и родственникам: «Хотя наш особняк недавно построен, все растения и деревья — дары Его Величества, и это стоит увидеть. Лучше я поведу дам по кругу. сад, а третий брат пусть развлечет дам?»

Она явно хотела, чтобы Гу Ханмо проводил время с дамами наедине.

Народные обычаи бейли открыты, и неженатые мужчины и женщины обычно ладят вместе. Эти мужья и жены не только обеспокоены, но и очень счастливы.

«Хорошо, я слышал, что Гуфу подарил Его Величество, и даже табличка на дверном проеме была написана Королевской ручкой Его Величества. Сцена в этом доме была настолько красивой, что мы забыли вернуться, и миссис Лау взяла нас в гости. посещать."

Дамы встали, Инь Цзии улыбнулась и пошла вперед: «Пожалуйста, пожалуйста».

Су Юньян не последовал за ними, а остался в вестибюле. На случай, если Гу Ханмо говорила плохо, она просто помогала прояснить ситуацию.

В то же время, поскольку это второе место в новых боевых искусствах в области науки и техники, правительство также поздравляет много людей.

Лиминг обладает большим богатством, не говоря уже о его смелости привести более ста человек из Дунлинга в Бэйли, и, говоря, что корейцы так ценят его клан Ли, этот Лиминг также стал горячей фигурой.

Он занимался торговым бизнесом и мог иметь дело с теми родственницами, которые приходили с намерением непринужденно посмотреть друг на друга. В Дунлине он заказал куклы и отправил их.

«Как я не знаю, когда мой брат поцелуется?»

Он улыбался с кислым лицом, прислонившись к шезлонгу, чтобы отдохнуть, и услышал смех девушки, доносившийся из окна. Из двери вошла девочка лет 15-16 с розовым лицом.

Это Ли Ту, сестра Ли Мина.

Лиминг в шоке похлопал себя по груди: «Я почувствовал запах жирного порошка на твоем теле и подумал, что ни одна другая женщина не отослала его, это был шок».

Ли Ту засмеялся: «Почему мой брат им солгал?»

Лимин Чжэнчжэн сказал: «В квартете хорошие мальчики, а я только что закончил тест на второе место. Когда пришло время строить карьеру, как я могу отвлекаться на женитьбу в это время? Раз я привел Хэцзу из Дунлин, я должен позволить им жить лучше и обеспечить лучшее будущее для моей семьи Ли!»

Ли Ту выплюнул язык и сказал, что его брат был серьезен, когда он был серьезен. Затем он небрежно сказал: «Я хочу жениться после того, как мой брат сделает карьеру, но я обнаружил, что не могу жениться на своей жене из-за моей сегодняшней лжи. Больше сук нет?»

«Глупая девчонка, мне следует попросить тебя чаще ходить к своим клиентам, и ты поймешь, что такое общительный. Можешь быть уверена, что людей, приходящих упомянуть о твоих родственниках, будет только больше, чем сегодня, а не меньше сегодня».

Лиминг слегка покачал головой, думая, что он слишком способен защитить младшую сестру с раннего возраста. Вместо этого она сделала ее невежественной и ничего не знающей, и это не было ни благословением, ни проклятием.

Он может только усерднее работать, чтобы добиться лучшего будущего, чтобы его сестра могла выйти замуж за Руи Ланцзюня в будущем, не подвергаясь издевательствам и не живя жизнью невежества.

Сейчас у него уже есть отличный кандидат, но я не знаю.

"сломанный!"

Дон вскочила с шезлонга. «Сломанный и разбитый, у меня так много фотографий в моем втором доме. Неужели в семье чемпионов нет еще?»

«Туту, поторопись переоденься, мой брат отвезет тебя куда-нибудь!»

Он вытащил Ли Ту, лицо Ли Ту выражало недовольство: «Что делает мой брат, куда мне идти? Я не хочу выходить, а г-жа Сюэ ждет меня вареной лилией Тремелла».

Когда Лиминг прибыл в Гуфу на своем недавно одетом Ли Ту, он увидел скользкую ароматную машину BMW, припаркованную возле двери Гуфу, и почувствовал сожаление.

Он должен был подумать, если бы не члены семьи, которые потревожили его мысли в доме, он должен был подумать!

Хорошо, если бы Гу Ханмо захотел другую девушку, разве он не отложил бы жизнь своей младшей сестры?

«Брат, что ты здесь делаешь со мной?»

Ли Ту подняла глаза и посмотрела на возвышающийся особняк. На воротах Чжу Ци было великолепное слово «Гуфу», но она не знала, что оно означает.

Лиминг помог ей выйти из кареты и уговорил ее: «Разве ты не говоришь, что человек с высшими боевыми искусствами является фаворитом? Мой брат встретил человека с очень хорошими боевыми искусствами. Тебе понравится, когда ты его увидишь!»

Ли Ту внезапно осветился: «Правда? Тогда он герой мира, верно?»

"Да-да, это герой мира, он герой и герой, и ты узнаешь через некоторое время. Зайдём быстро, если не зайдёшь, героя возьмут". прочь!"

Ли Ту внезапно пришел в себя: «Нет, нет, это мой мировой герой, другие не смогут его схватить!»

Сказал, что он вбежал с юбкой и рассветом, а стражник за воротами Гуфу подумал, что он приводит даму к себе, и не было никаких препятствий.

Увидев, как братья и сестры семьи Ли бегут с такой тревогой, слуга в носильщике не смог удержаться от смеха: «Бесполезно бежать быстрее. Другие дамы были здесь уже полчаса. Как могло быть так поздно?»

Если все пойдет не так, то скоро наступит хорошее в отношении трех его сыновей, верно?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии