Гу Юйцзян и другие больше всего нервничали по поводу беременности Юфу.
Гу Хуайцзян, который нечасто бывал во дворце, приходил во дворец почти каждые три минуты, чтобы проверить, в хорошем ли состоянии Юфу. Юфу увидел, что погода стоит жаркая, и забеспокоился, что он будет поранить свое тело внутри и снаружи дворца, поэтому он не позволял ему часто входить во дворец. Вместо этого им придется самим отправиться в Гуфу.
Гу Хуайцзян снова и снова останавливалась, говоря, что она беременна и передвигаться ей становится неподходящим. Было лучше, что Юй Фу сказал, что если он хочет время от времени ездить во дворец, ему нужно будет доехать до зала Чаншэн на седане, и Гу Хуайцзян даже согласился.
Когда он был в Линьане, он думал, что сможет попасть во дворец напрямую, выполнив волю императора Лао Нина, но ни разу не воспользовался такой привилегией. Теперь его легко убедил Юфу, и все были очень удивлены.
Гу Шубай знал, что он слишком обеспокоен безопасностью Юфу. Он беспокоился, что она впервые получит травму, когда была маленькой, а она была слишком занята, чтобы заботиться о правительстве.
«Отец, почему ты такой же, как Мастер-сестры? Я уже не молода, после Нового года мне исполнится семнадцать».
Юй Фу не могла смеяться или плакать, как будто в глазах Гу Хуайцзяна она была всего лишь двенадцатилетней девочкой, которая только что прибыла в Гухоуфу.
Гу Хуайцзян услышал слово, и, казалось, он не мог в это поверить. К счастью, Ю Фу был рядом с ним четыре или пять лет.
Он не мог удержаться от смеха и покачал головой: «Какой отец не думает, что ребенок маленький? Я всегда думаю, что ты не такой. Если это не рассказ, а кто-то другой, кто бы захотел жениться на тебе так рано?"
Юфу быстро сказал: «Не говори так, Джи Цзи беременна ребенком в этом возрасте? Юань Чжэнь сейчас так стара, что ей неприятно это слышать».
Затем Гу Хуайцзян понял, что он виновен.
Кроме того, в семье ее дочери принято зачинать и рожать детей в этом возрасте. Он в замешательстве только потому, что этот человек — Юфу.
Инь Цзичжэнь вошла прямо из зала, за ней следовали две маленькие дворцовые дамы, держащие в руках контейнеры с едой. Я задавался вопросом, пошла ли она на маленькую кухню, чтобы указать дворцовым дамам, что поесть для Юфу.
Когда она услышала слова Юфу Фанкай, она не смогла удержаться от смеха: «Не слушай ее, я не буду ревновать».
Она дочь семьи Инь. Сделал ли ее отец или старший брат много плохого по отношению к семье Гу вначале, но когда она вышла замуж, в семье Гу не было никого, кто обращался бы с ней плохо и неуважительно. Она была удовлетворена.
К тому же Гу Цзю Гэ всячески к ней относится. Это самое счастливое время в ее жизни. Где я могу быть придирчивым?
Она шагнула вперед и открыла контейнер с едой. «Просто жаль, что Цзю Гэ не смог приехать в Пекин. Он был очень рад своему ответу. По совпадению, в последний раз, когда он уезжал из Пекина, я была беременна, на этот раз Юфу была беременна».
Толпа не могла удержаться от смеха, говоря, что Гу Цзюгэ слишком невезучий, и его обнаружили, как только он ушел.
Юфу сказал: «Джи Джи, что ты снова попросил их сделать для меня? Каждый день тебе нужно принимать не только противозачаточные таблетки Мастера Сестры и Второго Брата, но и свою лечебную диету. Ты меня не видел. на полмесяца. Лицо круглое?»
Она ущипнула кожу на щеке, чтобы показать Инь Цзичжэнь, и Гу Шубай был очень горд, ожидая, что ее лицо станет круглее.
Он осторожно держал ее лицо и смотрел на него: «Где оно круглое? Почему я его не видел, отец, ты говоришь круглое?»
Гу Хуайцзян носил бороду и хотел что-то сказать: «Не круглый, не круглый. Когда я был ребенком, я был таким круглым, что он был сделан из льда и снега. Каждой семье в городе Линьань это нравилось».
Он провел рукой по «кругу», и Юфу покраснел: «Как он может быть таким круглым?»
Инь Цзичжэнь принес ей суп: «Попробуй, это то, что я специально узнал от Медицинского Бессмертного Лунного Лиса, говоря, что он успокаивает».
Юфу сказал: «Ты часто ходишь во дворец, чтобы позаботиться обо мне, тогда кто позаботится о Юаньчжане? Кроме того, есть две маленькие обезьянки, Нинъань и Нинпин, разве они не разбросаны по всему дому?»
«Нин Ань и Нин Пин такие хорошие, теперь они помогут бабушке позаботиться о Юань Чжэне».
Инь Цзичжэнь совершенно не волновался. «Сейчас самое главное — это вы и ваш будущий ребенок. Вы еще не видели церемонии, чтобы сообщить миру, что вы беременны. Люди на улице часто об этом говорят».
Из-за войны придворным стало известно о беременности Юй Фухуай, и Министерство обрядов предложило объявить параллельную амнистию, чтобы заверить общественность, что Юфу не возражает.
Я не хочу, чтобы это предложение имело очень хороший эффект. Люди обсуждают, что у Юфу в этом возрасте будут дети, и в будущем их будет много.
Юфу немного смутился и сказал: «Наверное, это потому, что предков по фамилии Цзи слишком мало. Например, на коленях у отца и матери есть только я, и жители Бэйли, естественно, ждут, пока я больше детей. Говоря обо мне, монарху Чу слишком легко выиграть соревнование».
Гу Шубай улыбнулся: «Как и Дунлин, великий принц и второй принц были в полном разгаре в то время, не говоря уже о ранах Куньюнью и Кунву из Сикуня. Вместо того, чтобы позволить крови королевской семьи убить друг друга, это » Ничего страшного. У императора и королевы только один ребенок, но они яркие короли поколения Бейли».
Гу Хуайцзян не согласился с этим утверждением: «Вы еще молоды, и в будущем у вас обязательно будет много детей. Открывать филиалы для королевской семьи Бэйли — это серьезно».
В конце концов, Гу Хуайцзян был старшим, и, когда у него на коленях стояли несколько детей и внуков Чэн Бахуань, Юй Фу не мог удержаться от смеха.
Помимо Гу Хуайцзяна и Инь Цзичженя, опасения из Центрального Китая проявляются с большим энтузиазмом.
Юэху живет в доме возле дворца в Тяньшу. Она каждый день ходит во дворец, чтобы навестить Юфу, но врач больницы Тайи не удовлетворен. Она идет к двери, чтобы заблокировать Юэху и Тяньшу, и заставляет их согласиться вернуться во дворец. Вот и все.
Когда Ю Фу впервые увидел, как они едят такого большого сверчка, они горько рассмеялись.
«Юэху, они сказали, что лекарство, которое они пьют, не заставит вас чувствовать себя плохо, но это правда?»
Гу Шубай также впервые позаботился о беременности женщины. Я не знаю, сколько медицинских книг было просмотрено. Юфу не хочет его беспокоить, а вытереть лицо брата и сестры непросто.
Гу Шубай не так смущен: «Может быть, месяц слишком мал. Когда я узнаю, что мне четыре или пять месяцев, я почувствую себя очень тяжелым. Тогда я очень устану. Что вы думаете о скидке?»
Он посмотрел на стопку книг, сложенную в книжном шкафу, Гу Цзюгэ вел свою армию из порта Корё, битва была не за горами, и соответствующие отчеты о боях отправлялись несколько раз в день.
Ю Фу согнулся на диване и бессознательно погладил свой живот. «В то время я могу положиться только на вас. Мой отец надеется, что у нас будет больше детей, как и у министров Северной Кореи и Китая. В будущем, когда это будет неудобно, многие другие, кто не полагается на ты? "
«Пусть он занимается политическими делами правительства», — естественно, уверен Юфу.
Гу Шубай не ответил вовремя. Я не знал, о чем он думал. Юфу посмотрел на него: «Что случилось?»
Он улыбнулся: «Ничего, так и должно быть. Самое важное для тебя сейчас — это поднять свое тело. У министра центрального правительства есть и мораль, и мораль, которые могут поддержать ситуацию. его так же много, как и прежде. Он ушел».
Раньше Юфу была одна, а теперь она беременна, и было бы хуже, если бы она была такой, как раньше.
Юфу кивнул и зевнул: «Я снова хочу спать».
«Поспи немного, я посмотрю для тебя эти скидки, важно дождаться, пока ты проснешься, и разобраться с этим».
Она глупо кивнула, Гу Шубай взял для нее рог и тихо вышел из внутреннего зала.
Лекарство, данное Юфу Юэху и Тяньшу, хотя и может облегчить неприятные симптомы ее беременности, имеет тот недостаток, что вызывает у нее сильную сонливость, и она спит на час или два дольше, чем раньше.
В это время Гу Шубай вел за нее ее дела.
Он волновался, и ему пришлось сделать это снова. Он слегка вздохнул и подошел к задней части книжного шкафа.
Вскоре Гу Цзюге вернулся в военную газету из Кореи.
Их суждение было правильным. Люди сангии считали себя очень высоко и не ожидали, что сформированный ими с флотом гусиный строй будет прорван с тыла. В этом бою они потеряли целую дюжину кораблей с артиллерией.
Потому что это битва, которую необходимо проиграть.
Флот Сан И был серьезно поврежден, но корабли и войска Бейли также были серьезно повреждены, убив тысячу врагов и нанеся 800 единиц урона, поэтому он первым вступил в дурацкую битву.
Когда он ушел, его энергичная армия была полна шрамов. Гроб, который он забрал, был больше, чем живой.
Тела некоторых солдат в море больше не находили. Они спали в залитом кровью морском районе. Через несколько дней морская вода вернулась к своему первоначальному цвету, но они так и не смогли вернуться.
Я не могу вернуться в родной город и не могу увидеть своих близких.
«Все солдаты, которые не могут найти свои тела, заботятся о своих семьях в соответствии со смертью».
Над Золотым Храмом Юй Фу держал список ранений солдат, кончики его пальцев слегка дрожали, а другая рука подсознательно лежала на животе.
Была небольшая выпуклость, и уже было видно, что она беременна.
В книге Минобороны сразу значилось: "Ваше Величество, это неуместно. Хотя солдат, который не смог найти труп, возможно, упал в море, он может быть и дезертиром. Его Величество реформировался в армии после того, как он взошел на трон. Резкий рост вкупе с тем, что казна слишком быстро израсходовала серебро в годы войны, теперь настало время экономить на бережливости. Если к обращению со смертью относиться одинаково, цена будет слишком велика!"
Юй Фу взглянул на него и посмотрел на книгу Министерства домашнего хозяйства: «Сюэ Цин, что ты скажешь?»
Сюэ Роу на мгновение поколебался, встал и сказал: «Под командованием военного министерства книга разумна, эта цена действительно слишком велика. Но…»
Она склонила руки: «Эта битва была тяжелой, но она отразила флот Сангии и предоставила нам как минимум три месяца передышки. Это было в обмен на жизни солдат. Они пожертвовали свои жизни стране? , но и позволить им умереть? Неужели их семья будет с тех пор беспомощна? Ее Величество и Добродетель, естественно, не могут сделать такого».
"ты"
Сюэ Шоу хотел это опровергнуть, и Сюэ Роу сказал: «Более того, Вэй Чэнь считает, что даже если и есть дезертиры, их число очень мало. Генерал Гу должен знать, что, хотя бы в отношении мелких дезертиров, пусть семьи мучеников не будут Разве это не правильный способ получить лечение, которого вы заслуживаете? Хотя Вэй Чэнь — книга Министерства домашних дел, он никогда не стал бы экономить на таких вещах!»
Она — Шангбу Шангшу, и даже она так сказала, у министров Северной Кореи и Китая, естественно, не было оснований опровергать.
Юфу удовлетворенно кивнул. «Просто делайте то, что сказала Сюэ Цин. Однако я также понимаю, что в государственной казне не может быть достаточно резервных денег. Я готов мобилизовать 100 000 серебра из моей частной казны, чтобы пополнить казну. Сюэ Цин и Департамент по делам Палаты представителей хороши. Передача есть».
Сто тысяч серебра два!
Все министры были в шоке. Ваше Величество слишком щедро, имея столько серебра для обогащения казны?
Будучи монархом, она взяла на себя инициативу и подала пример. Естественно, министры не могут отставать. Гу Шу встал и сказал: «Вам не нужно. Наши муж и жена — одна семья, не говоря уже о подарках и приданом, когда мы женаты». Здесь, во мне, сто двадцать тысяч серебра, естественно, считаются пожертвованием от вас и моего мужа. "
Чаотан — место для монархов и министров. Она редко приводит сюда слова мужа и жены.
Гу Шубай сразу все понял.
В эти дни Джейд неудобно помогать себе самому. Он больше занимался делами КНДР от своего имени. У придворного неизбежно есть какие-нибудь незначительные замечания. Эти слова являются выражением ее доверия к нему и заставляют придворного не осмелиться сказать больше.
Он отступил с улыбкой, и Тяньюнь вырвался из очереди: «Отец Чэня ушел рано, и поколения мебели в семье находились в руках Чена, что было весьма щедро. Затем Чэнь пожертвовал пятьдесят тысяч серебра. Его Величество и генерал Гу были огорчены».
Чжан Цзюи также выделился и сказал: «Министр также готов пожертвовать деньги для обогащения казны, но министр невысокого роста и не имеет богатой семьи. Ему пришлось пожертвовать тридцать тысяч серебра».
Министры, тогда у вас есть 30 000 и 20 000, и Юфу улыбнулся: «Тогда я хотел бы поблагодарить взрослых за солдат, погибших на поле боя. Я приказал похоронить солдат на кладбище в пригороде Пекина. Дух, обязательно будет благослови меня, чтобы я был гладким».
Сказал встать с сиденья и медленно направился вниз.
Министры смотрели на ее фигуру и всегда беспокоились, что она находится в неустойчивом душевном состоянии и причиняет вред дракону. В конце концов, то, что столько солдат было убито или ранено, было не пустяком.
Но в конце концов она стабилизировалась и плавно спустилась с высокого драконьего сиденья.
В этом положении она может безопасно подняться и безопасно спуститься. Она все еще нужна Бейли, и она не может упасть.
Через день после спуска Тяньюнь ворвался в зал Чаншэн, чтобы навестить Юфу.
Выйдя из зала, я услышал булькающий разговор в зале, говорящий на языке, которого он вообще не понимал, внимательно слушая что-то вроде Сангии.
Когда он вошел в зал, он не мог не быть шокирован и увидел, что Юфу и Гу Шубай разговаривают на языке саньи, прислушиваясь к тону, как будто чай в разговоре был хорош или нет.
Гу Шубай внезапно увидел Тяньюнь, стоящую у дверей храма, и засмеялся: «Что ты делаешь с пестиком, чтобы не войти?»
«Вы знаете, что говорят люди сангии?»
Тяньюнь был очень удивлён, Юфу повернулся к нему и что-то пробормотал.
Он не мог понять, и ему пришлось посмотреть на Гу Шубая, Гу Шубай улыбнулся и сказал: «Она сказала, что ты старый холостяк и не хочешь смущать. Неудивительно, что ни одна девушка не хочет выйти за тебя замуж».
Юфу сказала, что она ничего не почувствовала, но перевод Гу Шубая был очень забавным, и она засмеялась, держась за живот.
Гу Шубай беспокоился, что она слишком сильно смеялась, поджимая для нее живот, и смотрела, как Тянь Юнь ломается: «Хочешь учиться? На самом деле, это очень просто. В языке народа саньи много произношений. Мы видим, что у Лайлай есть много произношений. выучил у нас языки».
Тянь Юнь сердито махнул рукой: «Я не учился этому. Откуда вы узнали, что Ваше Величество использовало Сан И, чтобы отругать меня? Я не мог этого понять, но она отругала, поняла и рассердилась».
Юфу засмеялся еще сильнее, и через некоторое время три таланта вернулись к этой теме.
Тянь Юнь прервался: «Даже вы выучили язык Сан И. Кажется, лекарство, которое говорит правду, очень эффективно. Создание гигантского корабля, подобного людям Сан И, — лишь вопрос времени?»
«Да, все, чего сейчас не хватает, — это времени. Флот Сангии вернулся, и я не знаю, когда он вернется. Судостроительный цех Минпрома день и ночь наращивает судостроение, надеясь построить его, как только возможный."
Тянь Юнь посмотрел на Юфу: «Твой материнский плод все еще стабилен? Битва причиняет боль, и ты неизбежно будешь колебаться, когда будешь читать эти новости целый день».
Ю Фу покачал головой. «Все в порядке. Если я ничего не смогу с этим поделать, а ты будешь рядом, мне не о чем будет беспокоиться».
— А я, чего ты боишься?
Юэху вошел с лекарством из-за пределов зала и не мог не сказать Гу Шубай: «Я не должна была быть беременна в это время, было бы неплохо дождаться окончания войны. Разве это не хлопотно? Хорошая военная газета, я должен осторожно дать Юфу лекарство на случай, если она повредит газы плода».
Юфу взглянул на нее, и Юэху, казалось, понял это: «Ой, извини, я забыл. Это был последний раз, когда Юфу говорил мне, потому что она забыла дать тебе лекарство в то время. В этом ты не можешь винить».
«Рецепт? Какой рецепт?»
Тянь Юнь необъяснимо сломал лицо, Гу Шубай взглянул на Юэху, его глаза шептались.
Юэху пожалела о своих словах и тут же спряталась за Ю Фу. Гу Шубай стиснула зубы и захотела ее, поэтому она сказала: «Я пойду посмотрю, что происходит с обедом. Юфу в последнее время не любит есть жирное».
Тяньюнь увидел, что он ушел, внезапно вернулся к Богу и засмеялся: «Ты дал ему лекарство? Ты действительно дал ему лекарство?! Ха-ха-ха, это, должно быть, величайший позор в жизни генерала Гу!»
Юэху и Юфу странно посмотрели на него. Это оказалось стыдом и позором для мужчин, но они так не думали.
Внезапно Юй Фу стало жаль Гу Шубая. Юэ Ху не мог удержаться от смеха: «Неудивительно, что я использовал лекарство, чтобы заставить его спросить, почему он и Ю Фу медлили с хорошими новостями. Он отказался отвечать. Я думал, что у него есть определенная функция. Есть проблема, оказывается вот так».