Глава 526: Весенний дождь (еще вторая)

Воронья пасть лунной лисицы – это всегда добрый и злой дух.

Юфу вспыхнул на церемонии. К счастью, церемония завершилась, и ее немедленно вернули в храм Чаншэн для производства.

Маньчжурские гражданские и военные ждали в Золотом зале, и было много дискуссий.

Приходите с ребенком, она будет здесь после родов?

Это замечание было слишком пугающим, и министры не приняли его близко к сердцу. Они ждали не возвращения Ю Фу сюда, а новостей, которые она могла бы сообщить.

Юфу положили на кровать в родильном зале, он выглядел бледным и сжимал Юэху за рукава: «Дайте мне разойтись, и я выйду на встречу с людьми через некоторое время и не буду тратить слишком много энергии».

На лице Лунного Лиса отразилось удивление: «Ты действительно смеешь использовать это? Ты не боишься?»

Ю Фу покачал головой. «Я верю в хозяйскую медицину, да ладно».

Лунная Лисица не может сдержаться. Для практикующего врача она является самой счастливой, когда признает определенное лечение или лекарство, которое она создала.

Гу Шубай не стал опровергать.

Ранее Юфу в шутку сказал ему, что будет использовать метод лунной лисы при продюсировании, но на тот момент это была просто шутка. Никто не ожидал, что Юфу действительно произойдет на церемонии, и ему пришлось использовать этот метод для производства.

Яо Лань командовал людьми во дворце. К счастью, родильный зал уже был оборудован. Все предметы были включены. Юэ Ху увидел Гу Шубая и стоял в стороне, задаваясь вопросом: «Ты не выходишь?»

Гу Шубай покачал головой: «Я здесь».

Юэху тихо фыркнул, не зная, о чем он думает, и не стал выталкивать его, только чтобы позволить Яо Лану пойти и сварить это.

Легкая перегородка отделяет кровать. Помимо Юфу, есть только Яо Лан и две конюхи. Юэху и Гу Шубай стоят за экраном. Что касается врачей, то они могут ждать только возле зала Чаншэн.

Тяньшу услышал эту новость снаружи дворца, но был остановлен возле зала и ему не разрешили войти.

«Пусть сестра там будет спокойно?»

Ли Би заколебался из-за такого вопроса: «Но старший сын тоже участвует в этом, разве с ним не должно быть все в порядке?»

Услышав Гу Шубай Цзая, Тяньшу почувствовал лишь небольшое облегчение. Он самый безопасный человек. Если с Юэху что-то не так, он сможет вовремя это остановить.

В зале командир Юэху послал Ма Босана, и всего было три чаши. Гу Шубай слегка нахмурился.

Вскоре движение прекратилось, и Юэху подошел к экрану. Гу Шубай внимательно последовал за ним и увидел, что Юфу закрыл глаза.

Лунная Лисица позволила Вэнь По начать роды, и в то же время она втыкала иглы в тело Юфу, побуждая ее меридианы неосознанно приложить силу.

Гу Шубай увидел, что цвет лица Юфу был гладким. Казалось, никаких признаков производства не было, и он забеспокоился.

Действительно ли это может родить ребенка?

Я не знаю, сколько времени прошло после этого, Юй Фу проснулся от плача ребенка и увидел Гу Шубая, держащего сверчка в глазах, сидящего перед ее кроватью.

Увидев, как она открывает глаза, он был занят тем, что положил ребенка рядом с ее подушкой, чтобы Ю Фу мог повернуть голову, чтобы увидеть его.

«Это принцесса».

Радость в его голосе раскрыла первоначальное намерение, Юй Фу надул улыбку, и я понял, что мне нравится твоя дочь.

Больше не говори о нем, семье Гу это нравится во всех отношениях, иначе как Гу И сможет принять имя Гу Цзяоцзяо?

Если у вас нет настоящей дочери, используйте это имя, чтобы обмануть себя.

Она спросила: «Как долго я спала?»

«Всего полчаса».

Она совершила нападение на алтарь, но насильно дождалась окончания церемонии, прежде чем уйти, иначе все было не так быстро.

Юфу слегка склонил голову, а затем встал, положив руку на кровать, Гу Шубай сказал: «Что ты собираешься делать?»

«Взрослые представители бывшей династии все еще ждут. Сегодня тот день, когда первоначально будет определено новое название страны, так что я оставлю их, несмотря ни на что?»

Она попросила взрослых подождать, и это были не пустые слова.

Она сказала, что ей нужно встать, и было странно видеть ее смущенный вид, а ее тело было слабее, чем обычно.

Юэху тоже не стал ее отговаривать, а накормил эликсиром, который она не знала, что дать Юфу подержать его.

Юфу поманил Яо Ланя: «Одевайся и одевайся для меня».

Когда бывшие министры ждали, пока у них закиснут ноги, они услышали движение снаружи главного зала. Было ясно, что желтая пагода приближалась к золотому залу, а сиденье было нефритовым.

Министры были потрясены и увидели, что седан въехал в зал и остановился под золотым сиденьем. Юфу взял Яо Ланя за руку, сделал несколько шагов и сел за королевским чемоданом.

Она, она, она действительно вернулась с ребенком?

Министрам очень хотелось узнать о ребенке, и Гу Шубай сказал ей: «Это принцесса. Ребенок очень хороший.

Это старшая дочь Юфу, первая принцесса Да Чжоу!

Она родилась, когда впервые был установлен национальный титул, и во время жертвоприношения небу этот врожденный блеск был почти так же хорош, как Ю Фу, которому при рождении было предсказано стать правителем Кюсю.

Министры поздравили друг друга: «Поздравляем, Ваше Величество, Поздравляем короля!»

Юфу слегка улыбнулся, и бледные губы покрылись немного бледным цветом, но он был все ярче и ярче. «Это радость большой недели, указывающая на то, что боги благоприятны. В связи с началом большой недели и рождением принцессы я решил амнистировать мир! Грешники Дунлина, Силина или Сикуня могут быть прощены. Точно так же, независимо от того, где находится ученый, мужчины и женщины могут принять участие в осеннем фестивале. Любой, кто в ней нуждается, может обратиться за помощью в местную столицу штата и попросить таланты в Да Чжоу. С уважением, дайте всем знать».

«Его Величество добр, а его чиновники — люди всего мира, слава Его Величеству Лонгену!»

Весенний дождь разливается по всему миру, и жизнь людей столь же энергична, как ростки бамбука во всех уголках материковой части Кюсю.

Бедные ученые в горах и горах, пробирающиеся через горы и реки в поисках помощи в местных округах, если они зарегистрировали регистрацию своего домохозяйства и подписали документ, они могли получить плату за проезд и поехать в Пекин, чтобы сдать тест.

Есть дамы, которые находятся за тысячи миль от столицы и полны амбиций служить стране. Они помогают друг другу группами и направляются в столицу.

Есть также пожилые женщины и мужчины, помогающие друг другу, стоящие за воротами и мысленно смотрящие в будущее, ожидающие своих детей, брошенных в тюрьму из-за ошибок или изгнания, а затем семья разошлась по домам, чтобы воссоединиться.

«В начале человечества природа хороша. Секс схож, а привычки сильно различаются».

В деревнях за пределами Линъана после дождя зеленые и нежные саженцы стали выше.

В полях и на грядах крестьянские дети сидели на мазе и читали. Работающие в полях дедушка и дядя весело слушали и время от времени поглядывали на детей.

Маленький мальчик с куклой на голове был очень серьезен. Хоть он и не мог прочитать некоторые слова, он старался читать их плавно.

На другом поле молодая девушка того же возраста, одетая в одежду из цветочной ткани, смотрела на книгу в руке маленького мальчика, который читал.

Когда отец мальчика увидел его, он отложил свой **** и крикнул в соседнем поле: «Его дядя Цуй Ню примерно такого же размера, как наш тигр, почему бы не дать ей почитать?»

Женщина в поле по соседству ответила: «Ну, какую книгу читает девочка? Мальчик читает книгу, и в будущем его будут проверять. Цуй Ню, отпусти!»

Женщина, которая говорила, была матерью Цуй Ню. Когда Цуй Ню услышала это, она закусила губу и не осмелилась смотреть, как Ху Цзы читает.

«Что за чушь? Почему девочка не может читать книжку?»

Отец Цуй Ню отругал ее мать и улыбнулся отцу-тигру: «Не слушай ее мать, у нее длинные и короткие волосы. Теперь все не так плохо, как раньше, в суде есть женщины в качестве главных чиновников!»

Говоря о Чаотяньтяне, он почтительно сказал: «Наше Величество тоже женщина? Куклы-девочки тоже должны читать книги. Я планирую закончить полив в поле, поэтому возьму Цуй Ню покупать книги в городе!»

Отец Ху Цзы ухмыльнулся и сказал: «Это правда. Ребенок прочитал книгу и рассуждал. В будущем, в отличие от того, когда мы столкнемся с желтой почвой и небом, я буду рад услышать, как ребенок учится!»

Взрослые болтали о детском чтении. Только Ху Цзы все еще держал книгу и серьезно читал ее. Его голос блуждал далеко по хребту. «Молодые и образованные, сильные и сильные. Шан Чжицзюнь, Ся Цзэминь»

Теплая весна еще не закончилась, и наступила дата свадьбы Гу Ханмо и Ли Ту. Эту свадебную церемонию можно охарактеризовать как внимание города.

Первым было приданое, которое Ли Ту устроил для Ли Ту. Родоначальником семьи Ли был общий род, а позже он занимался бизнесом на протяжении нескольких поколений. Была не только широка этническая группа, но и семейная основа.

Приданое, которое он дал Ли Ту, Шили красный грим описал как слишком малое, среди которого было много приданого, которое нельзя было принести в дом, поля, магазины и т. д.

Хотя Гу Ханмо знает глубокую индустрию Ли Цзяцзи, он не знает, насколько она глубока. «Ты дал Туту приданое. Ты еще не женился».

Он любезно напомнил Лимингу, но Лиминга это не волновало: «Почему хорошие мужчины должны полагаться на своих предков, чтобы жениться на своих женах? Не говоря уже о том, что я и Гу Фу отныне являемся родственниками мужа. выйдет за меня замуж?»

Он сказал шутку себе в рот и вскоре выпрямился: «Это нелегко, это нелегко. Раньше я думал, что пока ты готов жениться на Банни, не говори таких вещей на улице, даже если я дам тебе все сам готов это сделать!»

"Останавливаться!"

Гу Ханмо отступил на три шага и посмотрел вверх и вниз: «Тебе это не нужно, не отдавай это мне».

В день большой свадьбы Юфу не только наградил его великолепными подарками, но и лично посетил Гуфу с Гу Шубаем.

Если придворный женат, если дар царского подарка представляет собой великую славу, как может кто-нибудь прийти поздравить самого монарха?

Но для Юфу Гу Ханмо не придворный, а его старший брат.

Можно себе представить, насколько оживленной была свадебная вечеринка в этот день. Было так многолюдно, что банкетный зал в Гуфу был настолько большим, что его пришлось разместить во дворе.

В конце концов выяснилось, что даже двор достроить не удалось, и перед воротами дома повесили длинное пончо, чтобы дать возможность присесть тем, кому негде было присесть.

Люди в Гуфу были слишком заняты, чтобы общаться друг с другом. Юфу, естественно, пришлось хорошо принять, ведь гостей было так много. Им пришлось позволить Гу Цзюгэ отделиться, чтобы повсюду принимать гостей.

Гу Хуайцзян спрятался в главной комнате: «К счастью, я уже стар, и меня не обвинят в грубости, если я не выйду. Кто может подумать, что сегодня так много гостей?»

Ю Фу и Гу Шубай сопровождают его, чтобы отдохнуть: «Отец выйдет, поклоняясь своим родителям в высоком зале, так что люди будут переполнены».

Гу Хуайцзян кивнул: «Вы все покинули дворец. Может ли Хуашан позаботиться о ком-нибудь во дворце?»

Хуа Чанг была его дочерью, а Цзиньлин при рождении получила имя Фэнъи и была известна как принцесса Цзиньлин.

«Отец, будьте уверены, Яо Лан сейчас выросла, не говоря уже о Ли Би, она всегда была самой внимательной».

Ю Фу сказал и не смог удержаться от смеха: «Хуа Чанг в прошлый раз понравился теплый нефрит, присланный ее отцом. Теперь она вешает его на изголовье кровати с помощью красной шелковой ленты, и ей всегда нравится смотреть».

Гу Хуайцзян засмеялась, когда услышала: «Ей это нравится. Теплый нефрит — редкая и редкая вещь. Когда она подрастет, она сможет ходить. Лучше носить его на теле, чем ручную плиту зимой».

Пока он говорил, Ци Чжоу поспешил внутрь снаружи: «Ваше Величество Хоу Е, старший сын, и миссис Три уже приветствовали дверь, пора выходить».

Все трое встали со своих мест и пошли вперед.

После напряженного дня Гу Вэньцин успела поприветствовать гостей и спряталась на заднем дворе, чтобы отдохнуть.

Здесь готовят еду повара Юйсяньлоу, а также помогают слуги Гуфу. Парадные гости сюда не придут.

Он случайно сел под галереей, и внезапно его похлопали по плечу, и он обнаружил, что это был нефритовый офицер.

Он поднял сердце и, наконец, отпустил. «Это ты, без шума».

Югуань сморщился и засмеялся: «Ты боишься, что твой брат увидит тебя, и призывает тебя развлекать гостей перед тобой? Будьте уверены, здесь никого нет, вы можете немного отдохнуть».

Гу Вэньцин улыбнулся ему и удобно прислонился к крыльцу. «Ну, спасибо тебе сегодня за свадебный банкет третьего брата. Я не ожидала, что гостей будет столько, чем я думала, и ты еще справишься, очень тобой восхищаюсь».

Югуань сказал: «Это несложно. Когда я услышал, что приедет Ее Величество, я подумал о том, как КНДР, китайские чиновники и дворяне семьи откажутся от такой хорошей возможности льстить, и они, должно быть, приехали сюда. Свадебный банкет трех сыновей — это большое событие, но не только. Будьте готовы, и вы не сможете быть готовым заставить Гуфу пошутить».

Эти слова имеют смысл, Гу Вэньцин слегка кивнул: «Благодаря твоей заботе».

Югуань всегда был осторожен, и Гу Вэньцин спрашивал себя, что он осторожный человек, что было намного хуже, чем Югуань.

Югуань просто улыбнулся: «Я делаю все это для тебя».

— А? Что ты сказал?

Югуань сделал паузу, посмотрел в свои ясные глаза и отказался от того, что намеревался сказать: «Я имею в виду, что я делаю все это, чтобы отплатить вам. Конечно, это также награда за знания Его Величества. Если есть никакой семьи, Без Его Величества, боюсь, я еще не знаю, в каком театральном кружке надо мной издевались».

Гу Вэньцин улыбнулся и собирался что-то сказать, когда две маленькие куклы с высокими ногами, сидевшие за столом, побежали на задний двор.

Он тут же встал: «Разве это не Нин Ань, Нин Пин? Почему здесь такой беспорядок, что мне делать, если я поранюсь?»

Когда он сказал, что ему нужно догнать и остановиться, Югуань осторожно потянул его за рукав. «Вы смотрите внимательно».

Гу Вэньцин был озадачен. Присмотревшись, две маленькие куклы следовали за высоким мужчиной, стоявшим недалеко позади, не спуская глаз с детей и всегда оберегая их от травм.

Он не мог удержаться от смеха: «Разве это не Линь Сюань? Он тоже сумасшедший, Ю Ян отказался принять его, и он не знает, куда идти к Ю Яну. Он знает только, что он в Гуфу, молча Охрана Нинань и Нинпин».

— С кем ты хочешь поговорить?

Юй Гуань прочитал это стихотворение, Гу Вэньцин только почувствовал, что он сегодня немного странный, и даже не мог сказать, в чем именно это странное, и втайне задавался этим вопросом.

Внезапно впереди появился и Кун Юян, и казалось, что он ищет Нинань и Нинпин.

Она услышала, как кто-то сказал, что Нин Ань и Нин Пин пришли на заднюю кухню, обеспокоенные тем, что они оба были непослушными и обиженными, и не хотели преследовать их, и увидели знакомую спину.

Позвоночник мужчины высокий-высокий и всегда следует за двумя детьми.

С первого взгляда Кун Юян понял, кто это был, кто сражался с ней день и ночь и кто спас ее из ловушки врага.

Это был человек, который долгое время восхищался ею, но не знал, как это выразить. Это был исчерпывающий способ доставить ей удовольствие, и в конце концов она решила молча следовать за двумя своими детьми, чтобы защитить Бога.

Этот метод действительно глупый.

Если бы она не пришла за ним, планировал ли бы он так тихо следовать за Нин Ан и Нин Пин, чтобы защищать их всю свою жизнь?

Она не знала, плакать ей или смеяться, и внезапно увидела, как Нин Пин усмехнулась, побежала вперед и повернулась назад, чтобы скорчить рожу Нин Ань.

Нин Пин все еще такой непослушный и любит издеваться над своим братом.

Кун Юян собирался выйти вперед, чтобы научить его, но когда кто-то на кухне поспешно вышел с овощным блюдом, он собирался ударить Нин Пина. Она открыла глаза и побежала вперёд!

В этот момент Линь Сюань подлетел и полетел в сторону Нинпина, защищая его на руках, но его тело было наполнено горячими овощами, и белый жар вспыхнул пламенем.

Он защищал маленького Нин Пина, и его тело было чистым, без каких-либо пятен овощного супа.

Кун Юян быстро поднял ребенка и вытер его: «Как дела? Тебе жарко?»

Ее рука коснулась супа на его одежде, и она убрала руки. «Как может быть так жарко? Скорее снимайте пальто!»

Человек, заказавший блюдо, был напуган. «Генерал не странный. Это потому, что гости слишком заняты раздачей еды. Тогда они не заметили этого человека. Пожалуйста, попросите двух генералов простить меня!»

Линь Сюань неосознанно позволил Кунь Юяну снять пальто и улыбнулся ему: «Все в порядке, я не виню тебя, спасибо».

Когда Кун Юян услышал это, его лицо покраснело, но его движения не прекратились.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии