Глава 7: Ухаживайте за ней

Гу Хуайцзян взглянул на него.

"приходить."

Тон был мягче, чем обычно.

Гу И был так польщен, что не мог поверить, что его всегда величественный отец будет с ним так нежен.

Он собирался сделать шаг вперед и внезапно увидел, как Юй Фу взмахнул своей маленькой рукой и бросился к Гу Хуайцзяну.

Это оказался не он.

«Кочаны бутонов, которые наконец были расчесаны, теперь грязные».

Гу Хуайцзян посмотрел на голову Юфу в поисках порошка безе и снял его с нее, стараясь не повредить булочку.

Она была молода, не могла причесаться, а армия была грубая, и никто не мог ее расчесать.

Эта булочка была, когда они остановились на окраине Пекина. Проходившая мимо деревенская женщина увидела, как из кареты высунулась ее головка, милая и милая, и не могла не причесать ей свой кривой колобок.

Юй Фу опустила голову и, естественно, позволила Гу Хуайцзян разбить землю ей головой, но Гу Сян и Гу И были ошеломлены.

Когда они видели, чтобы Гу Хуайцзян был так добр к ребенку? !!

Даже Гу Шубай, старший брат Вэньтао Улуэ, обладающий отличными академическими и литературными способностями, не подвергался такому обращению!

Они не только были шокированы, но даже Ци Ань, который прожил в доме Хоу всю жизнь, редко видел, чтобы Гу Хуайцзян был таким нежным.

Его старые глаза слегка сузились, и он взглянул на маленького Юфу.

Неужели, как догадываются мальчики, эта маленькая девочка — внебрачная дочь лорда Хоу?

«Мастер Хоу, с тех пор, как ушла его жена, у нас в доме не было даже горничной, только у повара есть несколько горящих жен. Некому позаботиться о девушке Юфу, поэтому пусть о ней позаботится ее внучка Ци Тин. ее?

Ци Тин было 15 лет, и она была единственной внучкой Ци.

Ее отец, Ци Чжоу, также занимал тяжелый пост в доме, поэтому с детства она воспитывалась как полуледи и редко выполняла грубую работу.

Гу Хуайцзян немного подумал, затем кивнул.

«Ладно, иначе у меня нет женщины, которая могла бы позаботиться о Юфу, и я очень волнуюсь».

Ци Тин подходящего возраста, а также внучка Ци Аня. Она позаботится о Юй Фу, и Гу Хуайцзян может быть уверен.

Ци Ан кивнул головой, но в его сердце заколотилось бурное море.

Он предложил Ци Тину позаботиться о Юфу, но у него также были некоторые предварительные намерения. Он хотел знать, насколько Гу Хуайцзян ценит Юфу.

Неожиданно Гу Хуайцзян действительно согласился, и казалось, что он действительно ценит Юфу.

Это предположение, вероятно, верно.

«Я приказал кому-то вернуться пораньше, чтобы навести порядок во дворе, но я закончил?»

Гу Хуайцзян задал вопрос, Ци Ань собирался ответить и не хотел, чтобы Гу Сян говорил заранее.

«Поскольку я не знал, что собирается делать мой отец, второй брат приказал всем убрать дворы, которые могли бы использовать правительство. Отец собирается помочь Юфу?»

Гу И забеспокоился, когда услышал это: «Отец, пусть Юфу живет с нами! Моим старшим братьям нравится жить во дворе, но нам нравится оживленность, пусть Юфу живет с нами!»

Гу Сян и Гу И долгое время играли только с Юфу, и эта сестра им уже очень понравилась.

Даже если они родились от одной матери, они решили позаботиться о Юфу.

Итак, Гу Хуайцзян упомянул двор, и Гу И поспешно попросил их остаться с Юфу.

Когда Гу Хуайцзян услышал это, его лицо позеленело.

Ци Ань позади него не мог сдержать слез и смеха. Шестерым сыновьям его сердца было всего шестнадцать лет, и они не понимали необходимости защиты мужчин и женщин.

"Забавно! Юфу - девичья семья, как ты можешь с тобой жить?! Ты только так нагрубил, я тебя еще не наказал, иди в зал предков за десятью дубинками!"

Говоря о своих рукавах, он взял маленькую ручку Юфу и вышел.

Что ж, Гу И мог бы избежать катастрофы, и этот приговор дал ему десять живых палок.

«Гу Сян, почему ты говоришь, что мой отец ударил меня?»

Хотя он привык к избиениям с раннего возраста, его не волновали десять дубинок в этой области, но он все равно хотел понять, почему.

Гу Сян родился всего на полчаса раньше него, но у него было смутное понимание.

«Потому что Юфу — девочка».

Гу И повернулась и с любопытством посмотрела на него, как будто не понимала, что такое девушка.

Поскольку они вспомнили, что в доме Хоу нет горничной, им действительно странно относиться к понятиям о девушках.

Еще более незнакомо с понятием сестра

«Мастер Хоу, эти дворы забиты людьми. Где вы хотите, чтобы жила девочка Юфу?»

Гу Хуайцзян взяла маленькую руку Юфу и не осмелилась идти слишком быстро, опасаясь, что ее сила выдернет ее руку.

Услышав вопрос Ци Аня, он остановился и некоторое время задумался, затем присел на корточки и спросил Ю Фу.

«В нашем доме много дворов. Где ты хочешь жить?»

Ци Ан был ошеломлен.

Шизи был коронован в 20-летнем возрасте и перешёл на новый двор. Гу Хуайцзян не говорил, что выберет это сам!

Неожиданно он так снисходительно относился к Ю Фу.

Юй Фу не обратил внимания на удивление Ци Аня. В ее глазах Гу Хуайцзян всегда был добрым старейшиной, а не величественным генералом.

«Генерал, я хочу жить поближе к тебе! Я здесь никого не знаю. Если ты поближе к тебе, я смогу тебя найти, если что-нибудь случится».

Во время встречи в армии Юфу последовал за Лао Цзинь, и они обратились к генералу Гу Хуайцзяну, что вошло в привычку.

Гу Хуайцзян всегда слушал крики грубых парней, только Юфу, маленькая девочка, выкрикивала слова «генерал-генерал» мягко и сладко, неожиданно приятно.

Он кивнул, думая, что соображения Юфу имеют смысл.

«Какой пустой двор в доме ближе всего к верхнему дому?»

Гу Хуайцзян встал и спросил Ци Аня позади себя. В конце концов, дом Хоу был слишком большим, и он не мог вспомнить, какие у него дворы.

Ци Ань был знаком со всем в доме и вскоре сказал: «Во дворе Цинфан есть два или три двора вдоль озера, и он находится недалеко от верхней комнаты Хоуе».

Гу Хуайцзян покачал головой и отрицал.

«Цинфанъюань слишком мал, а территория у озера слишком далеко».

«Это» Ци Ань немного подумал и осторожно сказал: «Тогда есть только Западная палата».

Западная палата на самом деле представляет собой двор, место ближе всего к горнице, прямо напротив плачущей веранды.

Это имя было названо потому, что Гу Хуайцзян хотел именно дочь, а в былые времена дочери жили в Западной палате. Бэйт специально открыл близлежащий двор, его хорошо украсили и выдвинули себя Западной палатой.

Позже госпожа Хоу родила Гу Сяна и Гу И, у которых были трудности с родами, и двор был запечатан. Никто в доме не смеет об этом упомянуть.

Если бы не слухи, что Гу Хуайцзян приказал кому-то убрать двор, никто бы больше не открыл ворота западной комнаты.

Гу Хуайцзян выглядел немного нерешительным.

Юфу не мог дождаться, он на цыпочках потянул себя за подол.

— Генерал, что случилось?

Гу Хуайцзян вернулся к Богу.

«Ничего, я отведу тебя в Западную палату».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии