Глава 80: Предварительно

Гу И был поражен и повернулся, чтобы найти Су Юньяня, пораженного.

«Мужчины, о чем вы говорите, кто о вас плохо сказал?»

Су Юньян присмотрелся и обнаружил, что за шестеркой все еще стоит Юфу. Она была слишком маленькой, чтобы закрывать все свое тело.

У нее была связь с Юфу, но Гу И отругали перед ней как мужика.

Она бросилась вперед, а Гу И уже приготовился, мерцая взад и вперед, а Су Юньян шагнул вперед, чтобы почесать ухо.

«Я Гу Сян. Это Гу И позвонил твоему мужчине!»

Гу Сян схватил ее за руку и защитил ее уши.

Су Юньян застыл, а Гу Сян и Гу И ничего не поняли.

Гу И спряталась за ее головой и внезапно высунула голову, гордо поморщившись.

«Не только зять, глаза недостаточно хороши, ха-ха-ха!»

«Ладно, ты болен, посмотри, не ударю ли я тебя!»

Эти двое погнались друг за другом, и им потребовалось некоторое время, чтобы остановиться, затаив дыхание, и они увидели испуганные глаза Ю Фу.

Казалось, у них были хорошие отношения, совсем не такие, как у Гу И.

Су Юнь тяжело дышала, видя, что Юфу наблюдает за ней, он выпрямился и выпрямил грудь, слегка приподняв подбородок.

"Почему ты здесь?"

«Мы собираемся отправить Юфу обратно, Гу И, отправить Юньяна обратно в Сад Лотосов!»

Гу Цзеге был самым недобрым. Он вытолкнул Гу И и привел Су Юньяня в беспорядок.

«Почему бы тебе самому не прислать? Кто любит присылать, я не пойду!»

Су Юнь уставилась на него в дыму, эта сучка больна и больна, теперь смеешь издеваться над ней?

Он готов отправить Юфу обратно, но не желает отправлять обратно себя. Разве не очевидно, что он предпочитает Юфу?

«Нет, я не вернусь в сад Хэсян. Я осмотрю с тобой дом Юфу, Юфу, ты не будешь нежеланным гостем?»

Она вызывающе посмотрела на Юфу, который намеренно проигнорировал ее взгляд, но лишь слегка склонил голову.

«Нет, сестра Су, пожалуйста».

Вечером, когда он вернулся в Сад Лотосов, Су Юньян использовал руки и ноги перед госпожой Су и описал расцвет Западной палаты. В конце было добавлено еще одно предложение: «Эта свекровь жила в более величественном месте, чем моя мать».

Г-жа Су сменила пижаму, сидела на диване с закрытыми глазами и замачивала ноги, слушая возле своих ушей шум волн, разбивающихся о озеро, что особенно приятно.

Этот лотосовый двор построен на берегу озера. Открыв окно, вы увидите красивый вид на озеро. Снаружи растет цветок лотоса, поэтому его называют двором лотоса.

Она вспоминала чудесные сцены своего детства, и когда она услышала слова Су Юньяня, она внезапно упала и открыла глаза.

«Когда я была женщиной в правительстве, как твои бабушка и дедушка могли заполучить тебя сейчас? Раньше это была половина территории правительства».

«Почему бы тебе не сменить двор своей матери? Хэ Сян Юань старый и маленький. Хотя он очень хорошо отремонтирован, что такое Западная палата?»

Г-же Су не нравилось, что ее так сравнивали, даже в Цзиньлине, но теперь она сравнивает не с другими женщинами, а только с приемной дочерью неизвестного происхождения, и г-жа Су не может винить ее.

Собирается ли она сказать Су Юньяню, что она не так важна, как приемная дочь в особняке Гухоу?

Это слишком жестоко для маленькой девочки, потерявшей отца.

«У вас шесть сыновей. Вы всей душой хотите дочь. Лучше относитесь к ней. Она ваша спасительница и заслуживает вежливости».

Г-жа Су сказала это, она не могла убедить себя, ее рот слегка отвис.

Она была еще ребенком, когда Су Юньян была ребенком, и она уговорила ее несколькими словами.

«Хм, но она не дочь. Это действительно ложь. Я невестка твоей бабушки. Если он хочет дочь, я останусь здесь надолго, чтобы почтить его память! Что касается маленькой девочки в Юфу , она из правительства. Половинка горничной, в лучшем случае, гостья под забором, не стоит этим пользоваться!"

Почему госпожа Су так не думала?

Поэтому поначалу они не приняли Ю Фу ни сердцем, ни как семью.

Но Ее Величество подарила ей сокровища. Гу Гуфу начинала с Гу Хуайцзяна, и всем им очень нравилась Юфу, они ласкали ее и любили, и все они считали ее настоящей леди.

«Глядя на сегодняшнюю позу, я спросил всего несколько слов о личности Юфу, но Шубай остановил меня. Он всегда был самым стабильным и разумным ребенком, и он сделает больше, чтобы защитить Юфу».

Госпожа Су вздохнула, ее глаза наполнились печалью.

«Если она всего лишь скромный ребенок, то, боюсь, она шпион из другой страны. Для правительства Хоу нет никакой тайны».

Расположение дома Гухоу слишком особенное. Раньше дом представлял собой железное ведро, и все было сделано серьезно и организованно.

Теперь, когда Юфу, атмосфера в доме изменилась, из-за чего она чувствует себя странно и неловко.

"шпион?"

Су Юнь какое-то время кричала, ее глаза обратились: «Не волнуйся о моей матери, я проверю ее завтра, чтобы узнать, шпионка ли она».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии