Глава 98: Борьба! (еще пять)

Юй Фучжэн хотел спросить ее, какой именно, и внезапно увидел, как посторонний пришел и подал в суд.

«Мисс Юфу, этот принц Си Кун снова здесь!»

"слойка".

Су Юньян чуть не выплюнул суп. Мадам Су взглянула на нее с недовольством. — Ты ел или ел?

Чувак, прошло всего несколько дней, свекровь еще больше довольна Юфу, а ее косоглазые глаза поднялись!

Ю Фу тоже был удивлен, но проглотил суп, прежде чем заговорить, и Су Юньян убедил себя принять его перорально.

«Как он вошел? На этот раз залез на стену или просверлил собачью нору?»

Этого не должно быть, стена, которую он перевернул, была поднята на два фута высотой, а пробуренная им собачья нора уже была засыпана.

«Он исходил из ворот, и там были Великий принц и Второй принц. Они сейчас занимаются боевыми искусствами».

«О, они здесь».

Юфу почувствовал облегчение. «Не волнуйся, с великим принцем и вторым принцем все в порядке».

Пока это не наедине, Нинди ни в чем не будет сомневаться.

У нее все еще хватило духу утешить ее, Су Юньян вскочила с кровати, потянула Юфу и выбежала: «Мама, мы пошли на стадион Янву, ты очистила семена лотоса и осторожно повредила руки!»

Как только госпожа Су подняла глаза, они оба исчезли.

«Этот ребенок».

Когда они прибыли в Яньу, Гу Шубай уже был там, и атмосфера не была гармоничной.

К великому князю и их лицу Кунву не был избит из-за травм.

«Сестренка, ты идешь!»

Кун У долгое время не видел ее после ранения и бросился к ней, как дикая кошка в течке, но был остановлен Гу Шубай Шуном с мечом посередине.

Два глаза встретились, враждебность была непреодолимой.

«Почему ты снова здесь?»

Юфу что-то пробормотал и посмотрел на него в плохом настроении.

К счастью, был большой принц и второй принц, поэтому она не ловила людей напрямую.

«Обычно я не могу прийти, есть великий принц и второй принц, которые, естественно, приходят с радостью. Почему, если вы приедете в особняк Гухоу вот так, ваше Величество в вашей стране также усомнится, что у нас есть личные отношения с Си Куном? ?"

Беззаботный мужчина, не понимавший слов, проделал большую дыру прямо в оконной бумаге.

И великий принц, и второй принц были потрясены, как и Гу Шубай.

«Как это? Это потому, что жители Гухоуфу не приветствуют Седьмого принца, и это не имеет ничего общего с отношением Его Величества к Гухоу. Гухоу верен Дунлину, и Седьмой принц не может сказать несколько слов. слова.

Стул принца использовался как подставка для ног, и он никогда не был черным, и в его глазах было скрытое предупреждение.

«Мой отец сражался с Си Куном уже много лет, и у меня нет общей темы для разговора с седьмым принцем, поэтому я отказываюсь это видеть. Надеюсь, седьмой принц сможет понять».

Гу Цзюге сделал шаг вперед и что-то сказал Кунь Ушану, но его глаза были прикованы к большому принцу и второму принцу.

Обе стороны изо всех сил стараются показать, что нет никаких подозрений и страха.

Кунву холодно фыркнул: «Меня не волнует твой Дунлин, я здесь, чтобы найти свою младшую сестру. Ты издевался над моей младшей сестрой, особенно ты!»

Он поднял подбородок и повернулся к Су Юньяну.

«Ты не говоришь глупостей!»

Су Юньян был поражен. Он хотел сказать, откуда ты знаешь, и его язык на время повернулась.

Что-то не так.

Откуда он знал, что раньше не имел дела с Юфу?

Гу Шубай поднял бровь и задумался об этом.

«Вы сказали, сестра Сяо, она издевалась над вами? Если кто-то издевается над вами, независимо от того, что говорит мастер, я немедленно заберу вас обратно в Долину Фей!»

Что случилось с этой травмой Кунву, у Юфу было очень запуганное лицо?

Она опоздала, чтобы Гухофу мог причинить вред!

Второму принцу не терпелось заговорить, великий принц протянул руку и остановил его, и его глаза указали на лицо Су Юньяна.

Очевидно, слова Кун Ву не были беспочвенными.

Эта дама, должно быть, издевалась над Юфу. Только теперь, когда она примирилась, у нее будет такое неловкое выражение лица.

«Никто надо мной не издевался, мне так хорошо, что ты больше не приходишь».

Юй Фу сказал, повернувшись к великому принцу: «Брат Ичжао, второй принц, в следующий раз, когда он заставит вас приехать в особняк Гухоу, не беспокойтесь о нем».

«Эй, почему бы тебе не игнорировать меня? Сестра, я еще не совсем хорош для тебя, это собака кусает Лу Дунбиня…»

Ю Фу яростно уставился на него, а затем сглотнул живот.

«Хорошо, тогда я могу уйти? Это для тебя. Мастер и его старейшины сказали, что тебе нравятся травянистые бобы для ванн. Мне удалось собрать их для тебя».

Если говорить о том, чтобы достать из рукава небольшую парчовую шкатулку, то она действительно пахла травой.

Сегодня его пригласил посетить охотничье угодье великий князь. Он не знал, что приедет в особняк Гухоу. Он принес бы с собой коробку банных бобов, чтобы найти возможность для Юфу?

Хорошие намерения.

Ю Фу с улыбкой взял его, положил на кончик носа и понюхал: «Учитель по-прежнему для меня лучший».

Он не упомянул о своих травмах.

Последний был обескуражен и посмотрел на Гу Шубая: «Учитель, вы посылаете этого принца, разве эта просьба не чрезмерна?»

Гу Шубай улыбнулся, но не дотянулся до глубины глаз: «Пожалуйста».

Слово «пожалуйста» звучит как ролл, или как далеко катиться.

Оба вышли один за другим. Юфу тоже держал коробку с фасолью, улыбнулся и велел Су Юню курить. «Этот вкус точно такой же, как в долине Сяньжэнь. Когда я был ребенком, мне нравилось кататься по траве в долине Сяньжэнь».

Второй принц втайне помнил, что эта маленькая коробочка с фасолью не использовалась в сердце, и ей не следует испытывать отвращения к еще нескольким коробочкам.

Во время разговора консьерж в консьержке поспешил сообщить: «Нехорошо! Старший сын и седьмой принц ругаются!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии