Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!
Свекровь королевы была раздражена необходимостью повторно выбрать наложницу для Чу Лююй, Вэй Вэй получила приказ свекрови королевы и поспешила покинуть дворец.
Местоположение Ди И Чжай очень любопытно. Прежде чем Вэй И отпустил карету к Ди И Чжаю, он остановился в переулке сбоку и посмотрел на клиентов, которые, казалось, приходили и уходили. Я был очень доволен. Это действительно хороший магазин. Увидеть таким образом – это действительно большие деньги.
Вэй Дахай не знал, откуда прийти. Когда он увидел, что Вэй Е поспешил вперед, чтобы отдать честь, он прошептал Вэй Е: «Тетя, подожди минутку, я приглашу кого-нибудь сюда, и я не могу позволить принцессе-принцу увидеть это. В противном случае это будет еще одна случайность, и Миннян осмелится не говорить правду».
«Слишком самонадеянно, это у подножия Сына Неба. Неужели она действительно осмелилась использовать охрану царского дворца?» Вэй Вэй не ожидал, что Шао Ванжу будет таким высокомерным и раздраженным.
Раньше она все еще чувствовала себя немного виноватой. Должно быть, предыдущее было неправдой, но теперь она немного рассердилась. Если бы принцесса была таким человеком, лучше бы ее упразднили, иначе бы ей надоело Его Королевское Высочество.
«Потому что у ног императора принцесса-наложница смелее. Кто знает, что вдовствующая императрица и император очень любят императорскую наложницу. Наложница также позаимствовала силу Его Высочества наложницы. Пожалуйста, подождите, я приду немедленно». .
Он давно все подготовил и под гневными глазами Вэй Яня отправился к Ди Ичжаю.
Войдя в магазин, ребята внутри даже не обратили на него внимания после того, как узнали его. Первоначальный владелец магазина сделал то, что приказал. Не беспокойтесь о его делах и не позволяйте ему приходить в комнату лавочника и другие места. Просто следуйте за ним, пока это не мешает нормальной работе Ди И Чжай.
Но нашлись еще умные люди, которые сообщили Дун Айняну о прибытии Вэй Дахая.
Госпожа Донг на мгновение замерла. Она не думала, что Вэй Дахай мог ей что-то сказать в это время. Вопрос об этом магазине также был передан принцессе-наложнице. Ее собственный смысл больше не мог быть передан. Вэй Дахай отказался отдыхать. Что ты имеешь в виду?
Его глаза закатились, и он что-то прошептал человеку, который сообщил о письме, и тот кивнул и отступил.
Вэй Дахай поспешно обернулся, ничего не купил и, наконец, свернул за угол и встретил женщину лет тридцати. Вэй Дахай, казалось, знал ее. После двух слов они вышли вместе, посмотрели на своих приятелей, наблюдающих, как они уходят вместе, и поднялись в карете глубоко в переулке.
Мужчина вошел и доложил Дун Ньянгу: «Казначей, г-н Вэй вывел женщину средних лет и подошел к карете в переулке справа от нас. Занавес кареты упал. Я не увидел никого внутри. Лишь смутно почувствовала себя женщиной».
«Женщина средних лет, кто это?» Тетя Донг спросила на минутку.
«Я спросил людей в магазине, что они не знакомы. Там говорилось, что эта женщина средних лет была здесь какое-то время, и это не было похоже на большую семью. Это было немного похоже на комод. и лавочник. Мол, когда я раньше была в магазине, ребята тоже говорили о ней, и говорили, что они стояли с лавочником, и они были совсем как сестры».
Чувак.
Так называемые сестры долго ищут, и их выводят из собственного магазина. Если они еще и одеты, можно ли их считать своими?
Лицо тети Донг изменилось, и она вспомнила, что принцесса Ван сказала ей раньше, и тут же в шоке встала: «Посмотрю!»
Она оставила мужчину и убежала. В ряду стояло несколько вагонов. Мужчина последовал за ним и тихо указал на один из вагонов.
Карета была самая обыкновенная, как будто это была самая обыкновенная карета на улице, с висящей перед ней занавеской.
В магазине госпожи Донг есть материалы для одежды. Она очень увлечена материалом. Подвесные шторы — это определенно не обычные материалы, просто посмотрите на обычные. На самом деле они очень обычные, и можно даже сказать, что так делает большинство людей. Одежда не так хороша, как занавеска.
Даже если она не прикасалась к нему своими руками, тетя Донг уже знала это.
Такой вид штор можно использовать как для богатых, так и для дорогих. Карета, в которой раньше проезжал Вэй Дахай. Несколько раз госпожа Донг видела его карету. Хотя карета намного шире, занавеска наверху определенно не так хороша, как та, что перед ней. Эта подвесная занавеска.
Люди внутри не обычные. Что пытается сделать Вэй Дахай? Есть ли какой-то заговор?
Подумав об этом, он кивнул и позвал человека, и прошептал ему на ухо, мужчина кивнул, повернулся и выбежал, вызвал придорожную карету и отпустил карету к королевскому дворцу.
Чувак пошел доложить, тетя Донг подумала об этом, вернулась в магазин, поднялась наверх и свернула в переулок, и она увидела карету, которую он только что заметил, и встала за занавесками, пристально глядя. Вместе с этой каретой тетя Донг чувствовала, что в ней творятся странные вещи.
В карете женщина средних лет глубоко поклонилась Вэй Вэй, но прежде чем она встала, у нее упали слезы, и ее голос сдавился: «Пожалуйста… пожалуйста, спасите меня».
«Я… я Дун Миннян!» Сказал Дун Миннян.
«Встань и поговори!» — мягко сказала Вэй Вэй.
«Мать Нян, ты встанешь первой. Твоя тетя позаботится о тебе. Принцесса Ву никогда не будет принуждать тебя к принуждению. Твой магазин будет сохранен». Таможня Weida перерезала дорогу и обратилась на помощь «Дун Минняну». Рука помогла ей сесть в стороне.
Вэй Чжэн несколько раз посмотрела на «Дун Миннян» и подумала, что она все еще выглядит приятной для глаз, а ее голос становился все мягче и мягче: «Ты действительно хочешь восстановить связь с Дахаем?»
«Ну, он и я… мы оба тоже дружим с детства. Первоначальное недоразумение разрешено, и встреча — это судьба. Мы не слишком молоды. Даже ради себя мы также должны отпустить наши подозрения. , Почему бы вам не подумать об этом, пожалуйста!
«Дун Миннян» вытерла слезы.
«Принцесса Чен действительно хочет ограбить ваш магазин?» — спросил Вэй Чжэн и некоторое время молчал.
«Принцесса Си считает, что магазин очень хороший, и это очень соответствует ее мнению, поэтому в тот день ей пришлось что-то сделать с владельцем округа Юаньань, и она попросила меня купить для нее магазин. быть заявлением для нее, иначе она определенно испортила бы мой магазин. Если ты не будешь продолжать, у меня будет просто дочь, мать и дочь, которые верят друг в друга. После стольких лет тщательного ведения бизнеса в бизнесе от такой мебели так легко избавиться».
«Дун Миннян» плакала и становилась все более огорченной, беспомощность и горе маленькой женщины напомнили Вэй Вэй ее детство, когда она была беспомощным ребенком, и она чувствовала себя все более и более жалкой.
«Ну, я знаю об этом. Поскольку это принцесса наложницы, которая издевается над другими, я должна быть справедливой наложницей. Возвращайся сейчас или занимайся делами как обычно, ты можешь закончить дела, а затем отправиться в Вейфу! "
Добрые слова Вэй Вэя.
«Спасибо вам большое, спасибо вам большое». Вэй Миннян была так взволнована, что хотела снова встать на колени, но Вэй Дахай потянул ее. «Не становись на колени, моя тетя добросердечная, и я не могу видеть такого хулигана, как ты. Ты сначала вернись, а я поговорю с тетей».
— Хорошо, тогда я пойду первым! «Вэймин Нян» вытерла слезы, кивнула и сделала еще один изящный подарок Вэй Янь, а затем встала в карету и направилась прямо к одежде с бабочками, как если бы она действительно была похожа на продавца одежды с бабочками.
Тетя Донг, наверху, за занавесками, наблюдала за ними. Когда она увидела выходящую женщину средних лет, она позвонила приятелю и попросила его спуститься вниз, чтобы поздороваться. Она все еще пряталась в мертвом углу и продолжала следить за движением внизу.
Через некоторое время вышел Вэй Дахай. Выйдя из кареты, он огляделся. Когда его никто не заметил, он пошел в конец переулка. На этом участке также было припарковано несколько экипажей, один из которых принадлежал ему.
Сев в карету возле своего дома, водитель свернул за угол и выехал за переулок.
Карета Вэй Яня на некоторое время остановилась, а затем кучер поспешил прочь от кареты. Дун Айнян стоял высоко и смотрел далеко. Глядя издалека в сторону кареты, казалось, что королевский дворец намертво нахмурился. Сморщившись, принцесса ожидала, что она права, дело еще далеко не закончено.
Мужество Вэй Дахай было настолько велико, что она действительно проявила его с принцессой Ву. Похоже, этот Вэй Дахай не так уж бесполезен, как он себе представлял. Если карета — верная догадка, то она должна быть во дворце.
К счастью, она уже послала кого-то известить принцессу, даже если кто-то во дворце внезапно пройдет мимо, должен был быть способ разобраться с принцессой. Тётя Дун верила в Шао Ванжу.
Хотя он и волновался, он не паниковал.
Выйдя из-за занавесок, я спустился обратно в свою палатку, посидел в ней некоторое время и увидел, что человек, которому я приказал вернуться, вернулся.
"Торговица, женщина жила недалеко. Когда она только вошла в дверь, она снова обернулась в нашем магазине. Видя, что на нее никто не обращает внимания, она вышла через заднюю дверь. Недалеко, в двор в двух улицах от нас. Двор небольшой, но дверь плотно закрыта. Я пошла узнать и услышала, что там была женщина и служанка. , Не знаю, так ли это. внешняя комната дома. В любом случае, мужчина-хозяин этого дома приходит редко, и его появление очень загадочно. Обычно никого не видно".
Чувак сообщает.
— Ты помнишь в следующий раз? Тетя Донг кивнула и обеспокоенно спросила.
«Владелец магазина может быть уверен, я знаком с этим районом, на перекрестке все будет в порядке, в следующий раз, когда владелец магазина захочет пойти искать эту женщину, я отвезу вас туда, все будет в порядке». Чувак похлопал себя по груди.
Тетя Донг кивнула и отнесла приятелю одну или две монеты. Приятель поблагодарил его и удалился.
Перед королевским особняком карета Вэй Сюаня остановилась и поспешила вперед. Охранник у двери остановил кучера и резко спросил: «Кто идет?»
«Вэй Янь, которая находится рядом со свекровью королевы, намерена, чтобы свекровь королевы спустилась вниз и, пожалуйста, сообщите об этом принцессе», — выгнул кучер.