Глава 108: Бремя, которое ты не можешь сбросить

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

«Да, да, Пекин, который вошел сегодня только в полдень, не имеет большой помпы. После входа в Пекин он немедленно отправится во дворец!» Сяо Сюаньцзы уважительно сообщил.

Чу Лююй поджал тонкий уголок губ и поднял голову, не говоря: «Они не хотят, чтобы другие знали, что они следовали за королем, но как насчет этого, где король, куда идти, это случайно, что делать?» ты хочешь это узнать!»

«Что значит дедушка?» Сяосюаньцзы посмотрел на безобидную улыбку своего хозяина и какое-то время не был уверен, что он имеет в виду.

«Это неинтересно, разве Чжоу Чжоу не искал их обоих в эти дни? Пусть Чжоу Ван проведет их обоих без него!»

Лень Чулуо говорила о том, что уголки его губ сближались все глубже и глубже, из-за чего он выглядел немного более злым, и он больше не был чистым и безобидным.

Король Чжоу - второй сын императора Чу Лючжоу, он также ****, рожденный королевой, но это не занимает длинного слова, и его личность всегда расходилась с королем Чу Люлу и Синь Ван Чу Люсинем. .

«Да, рабы понимают!» Сяо Сюаньцзы знал, что двое Чжоу и король Ван, претендующие на трон, не были секретом в Пекине. Эти двое были вместе, то есть их братья и сестры уважали.

Два брата взяли длинного, а другой взял куклу, которую на самом деле было очень трудно удержать. Кроме того, был еще один Чу Лююй, лишенный своего принца.

Причина, по которой его тогда упразднили, заключалась в том, что он был молод и не допускал ошибок. Ходили также тайные слухи о том, что император обещал императору передать трон своему племяннику, то есть Чу Лююю. .

Конечно, это всего лишь слухи. До сих пор никто не может предоставить никаких доказательств.

Но даже в этом случае в частном порядке все еще существует много выжидательных состояний. Император должен быть непосредственным императором. Вначале он открыл новые территории и добился больших успехов. Даже спустя столько лет при дворе все еще есть старые чиновники, тайно стоящие перед императором. И зять императора.

«Генерал Нинюань еще не ушел?» Чу Лююй прочитал одно и взял другое, но когда он взял его, его тонкие руки остановились и подняли голову, чтобы мягко спросить.

«Этого рабы правда не знают!» Сяо Сюаньцзы не думал, что уход генерала Нин Юаня будет большим событием.

"Глупый!" Уголок рта, который Чу Лююй только что зацепил, его лицо было омрачено, и он усмехнулся, глядя на досье в своей руке. Свисающие волосы обрамляли его лицо, все бледнее и светлее губы. Он крепко сжал их, очень бледный, и думал об этом, и казалось, хотел еще что-то сказать. Его длинные ресницы были подняты, а темные глаза щурились на людей, заставляя людей чувствовать себя призраками.

Это не красивый молодой человек, который просто ветерок.

«Иди и проверь, когда!»

«Да, миньон подчиняется приказу!» Сяосюаньцзы был так обеспокоен, что почтительно опустил голову и втайне задавался вопросом, куда он привел этого человека. Это лицо выглядит нехорошо, не так ли? Хозяин и маленькая леди уже какое-то время вместе и действительно испытывают такое же дружеское чувство, как и детский товарищ по играм?

Кажется, за столько лет я не увидел детской стороны своего маленького хозяина.

С тех пор, как Сяосюаньцзы последовал за Чу Лююем, этот человек всегда был очень устойчив по отношению к другим. Неважно, когда он злится своими устами или когда он злится, у него не будет детской стороны.

Может ли быть так, что настоящее чувство игры с товарищем сейчас возникает у генерала Нин Юаня?

Сяосюаньцзы не понимал, потому что у него не было товарища по играм.

«Давай, не мешай моему королю!» Увидев сонный взгляд Сяо Сюаньцзы, Чу Люси снова опустила глаза и сказала в плохом настроении.

«Да-да, рабы немедленно проверят, и дедушка снова сможет играть с мисс Цинь Эр». Сяосюаньцзы в спешке проснулся, поспешно сказал, а затем удалился, думая у двери и улыбаясь. вставать.

За столько лет у его дедушки не было даже хорошего товарища по играм. Он выглядит красиво. В детстве он был фарфоровой куклой. Теперь он вырос и стал подростком и тоже представляет собой более нежную фарфоровую куклу.

Фарфоровые куклы красивы, но ведь они не злые!

Цинь Ванжу не знала, что она еще не вошла в Пекин, и ее помнили. Карета старушки была очень большой и просторной. Они со старушкой полулежали, и лишнего было много. Была поздняя осень, и погода становилась все холоднее. Сошел.

Карета была покрыта толстыми подушками, теплыми и мягкими.

Цинь Ванжу каждый день сопровождает пожилая женщина, которая разговаривает и смеется. После обеда она немного вздремнет.

Дорога из Цзянчжоу в Цзинчэн находится далеко. К тому же при такой большой группе карет и стариков это совсем невесело! К счастью, старушка позаботилась о Цинь на протяжении всего пути. Ее тело было не в каком состоянии, и, казалось, ей становилось все лучше и лучше, что заставило Цинь Хуайюна почувствовать облегчение.

Получив согласие старушки, он поспешил в карету.

Ци Байюй следовал за Цинь Хуайюном верхом на лошади, а время от времени он также следовал за Цинь Хуайюном, чтобы поприветствовать старушку. По сравнению с другими людьми в Цифу, пожилая женщина чувствовала себя хорошо по отношению к Ци Байю и чувствовала, что это был самый многообещающий сын в Цичжифу. Даже если он не невестка, он такой вежливый, и придет, и это будет быть неограниченным в будущем.

Карета, запряженная лошадьми, шла весь путь и наконец добралась до столицы. Как только он вошел в город, Цинь Хуайюн пошел в официальный офис, чтобы возобновить свою жизнь, и старушка отвела их в столичный городской дом.

Когда конный флот Циньфу отправился в Пекин, Цинь Хуайюн уже отправил в Пекин несколько ответственных людей с лошадьми, и сначала он должен был привести в порядок старый дом.

Как только подъехала карета старушки, приказчик подвел кого-то к двери и поприветствовал всех.

Цинь Ванжу вышел из кареты, тайно поддержал Ю Цзе и попросил ее выйти на улицу, чтобы найти малолюдное место и снять дом. Затем она помогла старушке войти внутрь и внезапно увидела Ци Байю и Ци Жунчжи, тоже из кареты спустившейся, но была немного ошеломлена.

Что же они вдвоем остались здесь, не вернувшись к себе?

«Старушка, моя сестра тебя побеспокоит!» Ци Байю подошел, поклонился старушке и сказал.

Старушка остановилась и перевела взгляд с тела Ци Байюя на тело Ци Жунчжи, ее глаза были тусклыми: «Нет проблем, это одна семья. Твой отец никогда не был в Пекине. Твой старший брат занят научными исследованиями. Твой возраст. Это справедливо, позволить твоей сестре жить в моем доме, такой молодой! Это нормально!»

«Спасибо, госпожа Ци!» Ци Байюй еще раз искренне отдал честь, затем поднял голову и сказал: «Старушка, Бай Юй первым вернется в дом, и спасибо завтра вместе с моим братом!»

«Не будь таким вежливым, сначала пойди домой, этот путь очень утомительный!» - мягко сказала старушка.

Ци Байюй обратился к Шуй Жолану и Ди Ши за еще одним подарком, прежде чем развернуться и уйти.

Цинь Ваньжу моргнул и посмотрел на Ци Жунчжи, который выглядел необычайно гибким с опущенными бровями, опущенными, так это означало, что Ци Жунчжи собирался растить в собственном доме?

Это должно быть результатом переговоров между отцом и Ци Чжифу, а также компенсационных действий после того, как Генеральский особняк задолжал Ци Чжифу.

В прошлой жизни такого не было, поэтому она некоторое время этого не ждала.

Я подумаю об этом тщательно. Рассматривая Ци Чжифу как человека, он не должен быть человеком, который может страдать. Долги генерала Цзянфу должны быть выплачены. Пакет Ци Жунчжи брошен в Цинь Фу.

И еще придется принять вид!

В водянистых глазах мелькнул холод, и он посмотрел на Ди Ши с выражением удивления и гнева, а уголок розовых губ слегка дернулся. Это хорошая идея!

Ди Ши была удивлена ​​и рассержена не только потому, что Ци Жунчжи жила в Циньфу и делала ее несчастной, но и потому, что она была женой Циньфу и даже не знала об этом.

«Мама, это дело…» Лицо Ди опустилось, и он холодно взглянул на Ци Жунчжи, шагнув вперед, чтобы остановить шаги старушки: «Что происходит?»

Старушка остановилась и холодно посмотрела на Ди Ши: «Вот что ты видишь!»

«Мама, почему я не знаю?» Лицо Ди было уродливым. Она хотела снова принять на себя управление сразу после въезда в Пекин, но в первый день въезда в Пекин она съела такое обжорство, что ее лицо очень расстроилось.

«Разве это не та посылка, с которой ты напутал? Что ты хочешь сделать, если поможешь своей спине?» Для Ди старушка более отвратительна и грубо фыркнула: «Если бы это была не ты Хэ Юю, почему Ци Чжифу не позволила бы Мисс Ци жить в нашем доме?»

Это действительно грубо не только с точки зрения Ди Ши, но и с точки зрения Ци Жунчжи.

Цинь Ван спокойно взглянул на Ци Жунчжи и узнал, что эта сварливая и высокомерная мисс Ци находится в Цзянчжоу. Она как будто не слышала слов старушки и все равно послушно склонила голову.

Это как менять людей!

«Мама, я…» Лицо Ди какое-то время было сине-белым, ей оставалось только избегать этого. Она вдруг вспомнила, что сказала старушка.

«Входите, вы все устали. Дворы Руолана устроены?» Старушка не захотела ее больше беспокоить и пошла дальше.

«Мама, все устроено». — тихо сказал Шуй Жолань.

«Если ты устал, сначала вернись к себе во двор, не обращай слишком много внимания и приходи вечером на ужин воссоединения!» Старушка кивнула и сказала, что немного устала.

По пути, хотя тело старушки еще может есть, но усталость неизбежна, это будет то же самое, что и все думают, просто хочется хорошо отдохнуть, больше ничего не бросать.

Дом также считается большим в Пекине. Здесь много дворов. Старушка живет в Синьнин Юань, павильоне Магнолии, где живет Ди, а Шуй Жолань — храм Люфэн. Цинь Юру живет в Яланьсюане, Цинь Ванжу живет в Фуфансюане. Гостевой дом переехал в Ци Жунчжи.

В это время все действительно не удосужились поговорить. Сделав заказ, все отдохнули и уснули. Когда удалось добраться до вечера, люди в правительстве дождались, пока они проснутся и освежились, чтобы приготовить еду для воссоединения.

Цинь Ваню было слишком рано вставать, и он позволил Ю Цзе пойти во внешний двор, чтобы забрать кучера, который тайно думал о себе, и запер его в арендованном доме. Теперь в доме беспорядок, и никто этого не заметит.

Это шахматная фигура, которую она намеренно оставила. Причина, по которой кучер остался, заключается в том, что он родственник г-жи Хоу Шизи ​​из Янцю. Это скрытый шахматный ход через один шаг...

Когда он прибыл в цветочный зал, старушка еще не пришла и издалека услышала смешок. Он был четким, как серебряный колокольчик, но его намеренно замедляли.

Это все еще снаружи? Когда я ясно вижу мужчину, стоящего между двумя женщинами в цветочном зале, его глаза темнеют...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии