Глава 1191: Если мать действительно жива…

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

Э Нианг подождала некоторое время в гостиной, почти час, и старшая принцесса не послала никого поговорить об этом, и она не могла не колебаться.

В комнате было очень тихо, она была одна, и за окном не было видно никакой фигуры, но она знала, что у двери стояли две девушки-кольца. Если она уйдет, боюсь, это не сработает.

На самом деле, сегодня ей нужно было немного подумать. В это время старшая принцесса ее не увидела, но вздохнула с облегчением.

Дверь внезапно открылась, увидев за дверью нежное лицо Шао Ваня, необъяснимую панику Э Ньянга, возникло неописуемое чувство, она подсознательно отступила на два шага и предпочла бы увидеть мистера Райана. Господь не хотел видеть Принцессу-марионетку. .

По сравнению с принцессой Райан, с этой принцессой трудно иметь дело, и в юном возрасте она не видит своего ума. Пара красивых глаз выглядит очень ясно, но узнать их всегда невозможно.

«Я видел принцессу-наложницу!» Увидев Шао Ванру, Э Ньянг поспешно собралась с мыслями и почтительно подошла.

"Бесплатно!" Сказал Шао Ван, спокойно сидя в верхнем положении, и водянистые глаза упали на тело Э Ньянга, Лю Мэй слегка замерла, такой пристальный взгляд заставил Э Ньянга чувствовать себя еще более некомфортно.

«Вы знаете мисс Гу?» Потребовалось некоторое время, чтобы услышать вопрос Шао Ванжу.

Затем Э Ньянг почувствовал расслабление, и ощущение того, что его обследуют, сразу снизилось на несколько баллов.

«Моя карета столкнулась с каретой мисс Гу, и мисс Гу не винила меня. Она была добросердечной, поэтому я прекратил разговор и рассказал о некоторых прошлых событиях». E Niang Road, она очень хорошо это помнила. Беглость, независимо от того, кто спросит в будущем, вот что там написано.

«Прошлое?» Шао Ванжу приподнял бровь.

Волосы Э Ньянг опустили голову, и она не смела взглянуть в эти красивые глаза. «Мисс Гу сказала, что она… ее семья и королевский историк…»

Благодаря контактам появилась общая тема, и ее личность более подтвердилась.

Конечно, этой фальшивой личности помогла ей принцесса Райан. Чтобы сохранить эту идентичность, Э Нианг несет перед людьми пару старых полок с королевской историей, но эта полка находится перед Шао Ванжу. Не работает.

Этот человек знал подноготную.

Я думал, все больше и больше неловко.

«Я слышал, что вы подарили Хаоэр браслет, который носила ее мать? Где вы его взяли?» Шао Ванжу не стал следить за этим и сменил тему.

Э Нианг вздохнул с облегчением и сказал с улыбкой: «Это была награда главы округа, и рабы хранили ее. Я вспомнил, что хотел отправить ее в дом старшей принцессы, но боялся потревожить старшую Принцесса намеренно пошла к Сяошизи и хотела, чтобы Сяошизи помог пройти!»

При наличии правильных причин и действий все оправдано. Вся цель — познакомиться с Шао Юаньхао и окружающей средой вокруг Шао Юаньхао.

Вот что дал ей Хоуе.

У нее также было эгоистичное отношение, и на этот раз пришло время отправить старую одежду от окружного хозяина. Хоу Е не собирался отправлять старую одежду. Она даже боялась, что Хоу Е знал, что она тайно сбежала.

Взгляд Шао Ванжу упал на синий сверток, который она отложила в сторону, и выглядел немного странно: «Это старая материнская вещь, которую ты принес?»

«Сначала хозяин округа прошел через какие-то старые вещи. Рабы хранили его, просто чтобы подумать. В тот день, когда Сяо Шизи ​​так скучал по хозяину округа, он убрал некоторые из них.

. «Э Ньянг засмеялся.

Шао Ванжу протянула руку, Юй Цзе шагнула вперед, коснулась стоящего перед ней ящика стола и развязала несколько крепких узлов, завязанных на нем.

В нем не так уж много вещей. Два комплекта старой одежды выглядят как будто несколько лет назад, а материалы все еще хорошие. На первый взгляд, это не по карману простым людям. К одежде прилагается пара маленьких серёжек. Большая рубиновая серьга, под которой висят три жемчужины разной круглой формы.

Это реликвия матери. Однажды она увидела это на карте. Он принадлежит одному из потерянных объектов особняка Сингохоу. Тогда госпожа Тай неоднократно заявляла, что этот объект потерян.

«Как и предыдущие браслеты, они были переданы рабам хозяином графства. Рабы неохотно и тщательно убрали их». Э Ньянг внимательно посмотрел на взгляд Шао Ванжу, и, увидев ее взгляд, он был мягким, только уголки глаз были красноватыми, и мое сердце вздохнуло с облегчением. Как бы она ни была сообразительна, это должны быть мать и дочь.

Эта точка необходима Сяо Шизи, а также принцессе Дачан и принцессе перед ней.

Она должна эффективно использовать ресурсы дворца старшей принцессы, чтобы старшая принцесса действительно защищала ее. Даже если Хоуе не хочет быть его женой, когда старшая принцесса поддерживает ее, ее статус незаменим. Плоская жена.

Метод Хоуе — это метод Хоуе, а его собственный метод — его собственный.

При необходимости, откинувшись на спину принцессы Райан, она сказала, что неожиданной радости быть не должно.

«Это моя мать… в одежде в Пекине или в Цзянчжоу?» — спросил Шао Ванжу и нежно погладил угол своей одежды мягкими глазами.

«Это одежда главы округа в Пекине. Когда он был в Цзянчжоу, глава округа не особо заботился о верхней части». Сказал Э Нианг.

Шао Ванру поднял голову и взглянул на Э Ньянга. Внизу ее глаз как будто бушевали волны, которых она не могла понять, но, наконец, подавив до спокойствия, спокойствия не осталось и следа.

«Э Ньянг верна своей матери, и я буду помнить это».

Она очень взволнована. Если принцесса 宸 сможет снизить свою бдительность по отношению к себе и относиться к ней искренне, она воспользуется этим больше, чем принцесса Райан.

«Что с тобой случилось… как?» Шао Ванжу взяла чай у Цюй Лэ, сделала глоток и медленно спросила.

«Госпожа Тай не желает впускать рабов. Хоу Е уговаривает госпожу Тай и госпожу Цзян…» - сказал Э Ньян, колеблясь, и посмотрел на Шао Ванжу, который внезапно замолчал, не желая говорить больше. нравиться.

«Но в чем проблема?»

«Нет никакой трудности, принцесса уверена, что рабство нетрудно». Э Нианг быстро покачала головой.

«Неужели нет никаких затруднений?» Шао Ванжу не поверил этому.

«Принцесса… работорговец хотел рано отомстить за хозяина округа, госпожа Цзян… Госпожа Цзян была так добра к хозяину округа, что работорговец не мог дождаться, чтобы немедленно найти ее». Э Ньянг вытерла слезы и возмутилась за старого мастера.

«Цзян не впускает тебя?» Шао Ванжу сразу же нашел ключ и спросил.

«Как госпожа Цзян могла позволить рабам войти? Она… она могла что-то заметить… Она убила хозяина округа, и рабы хотели, чтобы она отомстила…» Обиженная Э Ньянг стиснула зубы.

"Могу я помочь?" - легкомысленно сказал Шао Ванжу.

Э Нианг робко посмотрел

Глядя на Шао Ванжу, ее глаза были полны ожидания, но слова, которые она произносила, были заикающимися: «Если принцесса может… может сказать… конечно, это лучше, но… но принцесса может не видеть госпожу Цзян, кроме того, я боюсь, что видел госпожу Чан, и у меня с госпожой Чан тоже разногласия… забудьте об этом!»

Это выражение ожидания и колебаний является хорошей интерпретацией значения Э Ньянга.

«Ну, я знаю, если у меня будет возможность, я буду говорить за тебя!» Шао Ванжу помахал рукой.

«Спасибо, принцесса, спасибо, принцесса!» Э Ньянг был вне себя от радости, и это было действительно неожиданным сюрпризом, что принцесса Нин согласилась заступиться за себя. Это действительно была старая одежда уездного мастера.

«Ты спустись первым, если я еще найду какие-нибудь старые вещи моей матери и соберу их вместе, я должна их поблагодарить!» - легкомысленно сказал Шао Ванжу.

«Да, рабы знают, рабы знают, рабы снова ищут, может, что-нибудь найдут». Э Ньянг кивнул снова и снова.

"Ну давай же!"

«Да, принцесса, рабы отступают первыми». Э Нианг поспешно согласился и отступил.

Подойдя к двери, я посмотрел на небо снаружи и неудержимо улыбнулся, прежде чем уйти.

В отличие от нее, Шао Ван в комнате сконцентрировался, протянул руку, взял отложенную пару сережек и внимательно посмотрел вверх. Это оказались маминые серьги. Такие серьги изготавливаются по индивидуальному заказу и имеют свои рекорды.

Был ли он жадным со стороны семьи Цзян, затем попал в руки Шао Цзин и, наконец, стал Э Ньянгом?

Это маловероятно. Такие предметы Цзян должен видеть очень внимательно, и Шао Цзин совершенно не может забрать их, и Шао Цзин не отдавал такие вещи в свою гостиную.

Даже если она новая, она лучше, чем такая карта.

Возведение внешней комнаты не требует таких хороших украшений, и при этом их не нужно легко выставлять напоказ, что вызывает гнев Цзяна.

Это действительно украшения, которые подарила ей мать?

Э Нианг - это обычное женское кольцо, и это не женское кольцо, вышедшее замуж за особняк Сингохоу по матери, поэтому я не знаю, не являются ли украшения на карте полезными, но только для ее собственных детей. А что насчет матери? Может действительно вознаградит ее.

Первая идея не имеет смысла, а вторая не имеет смысла, тогда эта Э Нянь вырвала ее из уха своей матери.

Если да, то означает ли это...

Подозрение в ее сердце становилось все более и более ясным. Шао Вань билась, как сердце, с ощущением, что выпрыгивает, держась за толстые углы пакета и сжимая шок от сильного нажатия на голову. Она надеялась, что это правда, но это кажется маловероятным.

«Пойдем к твоей бабушке!»

Только бабушка может разобрать себя. Разумеется, во время растерянности она пока не будет рассказывать бабушке инсайдерскую информацию, чтобы та наконец не обрадовалась.

Если... если мать действительно жива...

Если... если эти свечи действительно эффективны и эффективны на ранних стадиях, есть ли какие-то вещи, которые не являются абсолютными?

Но ей казалось, что все это слишком смешно, это... как это возможно! Когда Цанцзе вышел, он чуть не ударился о дверной косяк с одной стороны. Если бы не глаза Юй Цзе, быстро потянувшие ее, она боялась, что ударилась бы головой…

Если бы она сейчас ее не ударила, у нее тоже голова кружится...

Бабушка, она собирается найти бабушку, как будто это единственный способ убедиться в этой догадке...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии