Глава 1198: Грубая женщина

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

На самом деле по внешнему виду эта свекровь ничем не отличается от других свекровей. В свои сорок лет она выглядит очень полной.

Это как обычная горничная во дворе, но если присмотреться, то все по-другому. Одежда, которую носит горничная, не так хороша, как у горничной.

Если бы не ее слишком полный вид, Шао Ванжу догадался бы, что это стюардесса, но, судя по ее широкой талии, это была бы грубая дама.

Очень толстый, большой и крепкий!

Остальные слуги во дворе Шао Цзин очень худые. Даже грубая дама с метлой не такая большая, как кажется, она считается здесь единственной. Используемая рабочая сила различна.

И еще: Шао Ванжу уже некоторое время вернулся домой. Когда она вернулась в дом раньше, она определенно не видела эту женщину и не слышала о такой женщине.

Свекровь такая, если увидит, то обязательно запомнит. Даже если она этого не видит, окружающие об этом слышали, и она обязательно сообщит о себе. Раньше она позволяла Цингеру смотреть на двор Шао Цзин. Какие аномальные вещи встречаются, ненормальные люди.

Эта жена должна быть той, которая вошла недавно или вошла уже после того, как вышла замуж, поэтому она ничего о ней не знала.

Но эта женщина явно не единственная, кто вошёл в правительство. Видя, как она проходит мимо, все еще есть люди, приветствующие ее бок о бок. Видно, что ее личность неординарна. Шао Цзин — подозрительный человек. Он не введет ни одного в правительство. Восхождение – это как доверенное лицо жены.

Этот человек подозрительный.

«Его Королевское Высочество, я собираюсь прогуляться!» Шао Ван скучно встал.

«Не заходите слишком далеко, просто осмотритесь, иначе король ушел и не сможет найти принцессу!» Чу Лююй слегка помахал рукой с улыбкой.

"Я знаю!" Шао Ванжу кивнул.

«Принцесса Се пошла во двор перед домом, чтобы посмотреть, там посажены новые цветы, некоторые из них цвели, некоторые еще не цвели, и они были близко здесь». — предложил Шао Цзин с улыбкой.

«Хорошо, я пойду сюда немного, а потом осмотрюсь». Сказал Шао Ванжу.

Выведя на улицу кольца двух девушек, Шао Цзин беспокойно нахмурился, внезапно подошел к двери и скомандовал Сяо Сяо, стоявшему у двери: «Отведите принцессу на декорации и позвольте двору. Все здесь избегают, чтобы не бежать. в принцессу-наложницу».

«Хоуе, рабы понимают!» — резко сказал Сяо Ян, пятясь назад.

Шао Ванжу вышел, и за дверью было немного людей. Несколько случайных девушек и женщин увидели выходившего Шао Ванжу и сразу же встали, чтобы отдать честь. Спустя некоторое время толстая женщина, которую он видел раньше, уже ушла.

Глядя в направлении, в котором она только что прошла, Шао Ван небрежно шагнул. На высоте всего двора был чердак. Шао Ван уже видела этот лофт у себя во дворе.

«Принцесса, иди сюда со слугами, и слуги отведут тебя посмотреть на недавно поставленные цветы. Это было только после того, как принцесса вышла замуж. Хоу Е сказал, что в доме становится все меньше и меньше людей. Когда я вышел, там было не оживленно, поэтому я специально нашел кого-нибудь, кто посадит много цветов».

Сяо Ян бойко подошел и рассмеялся.

То, что это сказало, было чрезвычайно приятно и объяснило внезапную посадку цветов Шао Цзин. Подобные вещи раньше были заботой внутреннего двора. Мужчина не всегда может уделить внимание посадке цветов и травы!

"Что здесь?

«Ю Цзе прищурилась и указала в сторону чердака по предложению Шао Ванжу.

«Там какие-то разные вещи. Ничего хорошего, даже жильцов». Сказал Сяо Ян с улыбкой, а затем выдохнул. «Принц, пожалуйста, пойдем с рабами, двор очень близко отсюда».

Шао Ванжу посмотрел на чердак, шторы на чердаке плотно опустились, и он не мог видеть, что находится внутри. Был только чердак, поэтому там никого не было.

В ее голове промелькнула сцена, и ей показалось, что она увидела свет из этого места ночью, из этого чердака или где-то еще?

Должно быть, это далеко, и легко ошибиться между расстоянием и расстоянием. Это может быть или не быть здесь.

Я глубоко вздохнул, зная, что это не будет исследовано, даже если бы я захотел спросить. Не было причин быть справедливым. Как она, племянница, могла зайти заселиться в дом дяди, пусть даже в подсобное помещение.

«Пойдем посмотрим!» Сказал слегка уголком губ.

Сегодня она также может помочь Цзяну и помочь Цзяну удержать Шао Цзин. Чем дольше на этот раз, тем более провокационными будут слова Цзяна...

Они пошли во двор справа от Шао Цзин, который был пуст, а Шао Ван никогда не бывал в этих местах.

Шао Цзин — второй дядя Шао Ванжу. С одной стороны, Шао Ван насторожился, а с другой стороны, поскольку Шао Цзиню здесь не за чем смотреть, он не ожидал, что у него будет двор.

Однако в доме Сингохоу мало мастеров. Бывший дом с двумя спальнями был отдаленным, дом с третьей спальней был удаленным, поэтому не представлял угрозы, а большой дом был небольшим. Все дворы были почти в руках вторичного дома. Освободить прилегающие дворы не составляет большого труда.

Шао Ван знал об этом, когда был в Синго Хоуфу, и его это не волновало.

Но теперь еще немного запутался.

Цветов во дворе действительно было много, а кустов там было посажено всего несколько, недалеко и недалеко, что делало первоначальный двор ярким.

Летом нет благоухающих весной цветов, но некоторые жаростойкие цветы все еще цветут на солнце, и пейзажи неплохие.

«Когда устраивается второй дядя? Это здорово!» Шао Ванжу восхищался на ходу, небрежно спрашивая.

«Хоу Е тоже время от времени думал об этом. Я чувствовал, что могу здесь что-то устроить, и когда я уставал, я мог прогуляться и посмотреть на это. Это было очень приятно». — ответил Сяо Ян, всегда упрямо идя впереди Шао Ванжу.

«Иди туда и отдохни. Принцесса не из другого дома, и дороги она не знает». Юй Цзе нетерпеливо указал на беседку неподалеку. «Ты устал бегать, мы, принцесса, устали бегать с тобой».

«Миньон шел медленно. Хоуе попросил миньона сопровождать принцессу. Если принцесса заподозрила, что он бросил миньона, как миньон мог вернуться обратно в Хоуе». Сяоюй плакала и горевала.

«Не волнуйтесь, мы не говорим, вы не говорите, никто не знает». Ю Цзе ткнул губами и равнодушно сказал.

«Почему никто не знает, что этот дом полон людей. Даже если мы не скажем этого, кто-нибудь обязательно это увидит и скажет Хоу Е, сестра Юй Цзе, ты пожалеешь рабов, не посылай их». Их прочь Е Хоу приготовил там доску, чтобы рабы не смели лениться».

Сяоюй сказал плохо.

«Ю Цзе, не смущай его, просто

Возьмите его с собой! Шао Ванжу начал осаду Сяоцзе.

«Спасибо, принцесса-наложница, спасибо, принцесса-наложница». Сяоси был вне себя от радости, отдавал честь снова и снова, видя его нетерпеливый вид, разозлил нескольких хозяев и слуг.

Погода была очень жаркой, и, пройдя несколько шагов, Шао Ванжу подошел к беседке и сел.

«Подойди и возьми кастрюлю с водой и чашку. Наша принцесса будет отдыхать здесь и наслаждаться цветами». Юй Цзе проинструктировал Сяоюя.

Сяо Ян увидел, как они сели, не стал небрежно ходить и вздохнул с облегчением. «Рабы немедленно пошли за ними».

Говоря о том, что все закончилось, здесь недалеко от двора Хоу Е, естественно, отнесите вещи во двор Хоу Е.

«Цинъэр, ты раньше видел эту грубую женщину?» Глаза Шао Вань упали на куст перед ней, но она сказала Цинъэр:

«Царевна, рабыня этого не заметила». Цин’эр стыдливо покачала головой. В то время она следовала за принцессой. Она заметила только людей в комнате. Она не заметила окна и ждала, пока принцесса потянет за рукав и предложит ее. К тому времени этого человека уже не было.

«Принцесса, работорговец это видел». Ю Цзе сказала, что ее позиция и Шао Ванжу в то время были в одном направлении. Увидев, как глаза Шао Ванжу выпали из окна, она все еще была в замешательстве и посмотрела на него еще немного, на первый взгляд. Для такой большой женщины это было шоком.

«Вы раньше слышали о жене Шао Цзин во дворе?» Шао Ванжу взмахнула ресницами и спросила.

Если бы такой человек увидел это, девушка рядом с ней заранее сообщила бы об этом, и этого, должно быть, никогда раньше не видели.

«Я не слышал об этом, этот жир выглядит вот так, талия такая толстая, похоже, в этом есть сила, не говоря уже о том, что двор Хоу Е никогда не слышал о таком человеке, даже весь Синго Хоуфу I Я слышал о таком человеке, — быстро сказал Юй Цзе. — Если свекровь увидит такую ​​крепкую жену, она должна рассказать об этом принцессе. В таком виде у нее больше силы, чем свекрови!»

Длинные руки были круглыми и круглыми, и это выглядело как странная сила и ощущалось странно.

«Княгиня, невестка просто смотрела, как свекровь выглядывает со двора, и смотрела на нее. Хотя она была очень скрытной и, казалось, не обращала внимания, краем глаза женщины устремились время от времени. Глядя на резиденцию Синго Хоу, я не знаю, смотрит ли оно на нас или на Синго Хоу!»

Цин Эр напомнила Шао Ванжу об инциденте с другой обычной женой, который Фан только что видел за пределами двора.

«Он не будет смотреть на нас, он должен смотреть на Шао Цзин». Шао Ванжу покачал головой, и госпожа Тай снова вышла, пытаясь посчитать себя с Шао Цзин. В настоящее время, будь то госпожа Тай или Шао Цзин, я не смею позволять людям смотреть на себя, потому что боюсь, что что-то найду сам. Если кто-то смотрит за пределы двора, скорее всего, это Чжао Сирань.

Шао Ванжу не собирался гадать, но он прекрасно угадал.

Понаблюдав некоторое время, Сяои поспешно вернулась, принесла чайник и чашку, поставила их на стол и встала сбоку, опустив руки, даже не приступив к делу.

Ю Цзе налил чашку чая на каменный стол, и Шао Ван выпил бы ее, если бы взял.

Цинъэр попыталась остановить ее, но увидела, что чай ей попал в горло, и поспешно помахала ей рукой.

Шао Ванжу спокойно покачал головой, Шао Цзин не мог причинить ей вреда в это время. Чу Лююй все еще сидел во дворе Шао Цзин…

Время расчета почти...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии