Глава 207: Я пришлю тебя снова

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

На заднем дворе встревоженная женщина оборачивается!

Наконец я услышал шум, доносившийся из-за двери позади меня, и поспешно оглянулся, увидев мчащуюся Цинсюэ, сразу же обрадовавшись, и протянул руку, чтобы оттащить ее в угол сбоку, зонд посмотрел на дверь, но не нашел Остальные последовали за ним и почувствовали облегчение.

— Кузен, что еще происходит? Цинсюэ недовольно пожала матери руку и спросила: «Разве ты не говоришь, что не придешь в будущем?»

Так называемое «до» произошло после новости о том, что Дун Сюэр хочет послать свою невестку.

«Опять что-то пошло не так, невестка пропала!» — беспомощно сказал кузен.

«Как оно могло исчезнуть, разве с ними не было все в порядке?» — с тревогой сказала Цинсюэ, и тот, кому удалось отправить что-то, забеспокоится, когда я услышу, что оно пропало.

«Не волнуйтесь, наша леди не пытается найти выход!» Сказала жена с улыбкой на лице.

"Что еще я могу сделать!" Цинсюэ развел руками. «Невозможно иметь такую ​​суку. Куда ты теперь пойдешь искать другую суку? Что делает твоя дама!»

Лицо Цинсюэ становилось всё хуже и хуже.

«Иначе, сможешь ли ты найти другую?» Женщина колебалась.

— Смотри? Где я могу его найти? Голос Цинсюэ неосознанно немного повысился, напугал свекровь, поспешно прикрыла ей рот и прошептала: «О, моя маленькая тетя, ты можешь зажигалку, людям плохо слышать!»

«Мне негде найти другую. Люди вокруг моей жены только позволяют мне сотрудничать с тобой и передавать какие-то новости, но я не говорил, что они позволят мне найти для тебя другую невестку!» Цин Сюэ оттолкнула свекровь. Рука сказала: «Невестку изначально дала мне жена. Иначе откуда мне взять такую ​​ценную вещь, тебе придется выйти с одной из них, если ты уйдешь!»

«Пойдем, золовка потеряла, теперь я тебе еще одну подарю!» Свекровь достала нежную невестку и передала.

«Это…» — озадаченно сказала Цинсюэ.

«А эту пару сережек вам подарила наша дама. Она вас всегда и подолгу беспокоит. Наша дама тоже благодарна. Я не знаю, что ваша жена заказала вам в последнее время». Жена достала еще одну пару серег. Очень красивые серьги с опалом сделали цвет лица Цинсюэ лучше.

«Эта серьга для меня?»

«Конечно, это для тебя. Тебе всегда трудно отправить нам сообщение. Хоть это и означает миссис Ди, наша леди всегда должна тебя благодарить!» Свекровь радостно вложила серьги в руки Цинсюэ.

С этой парой сережек слова двух мужчин примирились: «В последнее время мы заняты на работе в нашем доме, и мы все заняты отношениями между молодой девушкой и Ён-Каном Шизи. Как моя жена может сказать мне, что Кроме того, я все еще звоню мадам рядом с мисс Эр, мадам не может вмешиваться в дела мисс Эр!»

«Ваша вторая леди отличается от мадам Ди?» Свекровь поинтересовалась новостью со сплетнями, но поставила за спину бывшую невестку.

Изначально это было введение.

"Конечно!" Цинсюэ убрала серьги и осмотрелась, никого не увидев, прежде чем прошептать на ухо свекрови: «Что моей жене меньше всего нравится, так это мисс Эр, которая ставит меня рядом с мисс Эр, просто чтобы посмотреть на мисс № 2».

«Смотри на свою вторую даму? Что в тебе такого хорошего, твоя вторая дама не такая хорошенькая и такая маленькая. Она не такая хорошая, как твоя, надо что-нибудь посмотреть!» Очевидно, я видел, как выглядел Цинь.

Незаметно и некрасиво?

Глаза Цинсюэ вспыхнули, и она почувствовала, что те, кто это говорил, действительно слепы!

Если Мисс Эр неприметна и некрасива, то кто еще прекрасен в этом мире!

«Госпожа не любит мисс Эр. Когда она раньше была в Цзянчжоу, жена также послала кого-то угнать мисс Эр. В то время мисс Эр все еще была в храме». Ирония сердца поутихла, а голос Цинсюэ стал еще тише. Была полностью куплена парой серёжек.

«Что, есть такое дело!» Женщина была в ужасе.

«Нет, это купить вторую даму за грабеж!» Цинсюэ поджал губы.

«Сердце твоей жены действительно ядовито!» – ошеломленно прошептала женщина.

Услышав то, что она сказала, Цинсюэ опустила голову, и какое-то время она, казалось, о чем-то думала, но потеряла дар речи.

«У твоей жены такой порочный характер. Ты сейчас помогаешь своей второй даме помогать ей в делах. К тому времени, когда что-то действительно произойдет, ты уже точно не поправишься!» Жена выглядела очень изысканно.

Цинсюэ кивнула и беспомощно сказала: «Но мой контракт на покупку находится в руках моей жены!»

«Вы можете попросить свою вторую даму попросить об этом. Вы ее девичье кольцо. Зачем вам покупать документ на руки вашей жены?»

«Мисс Эр еще молода и не понимает этого, а поскольку я раньше был со своей женой, мисс Эр мне не верит!» Цинсюэ вздохнула.

Слушая слова женщины, Цинсюэ была вялой, пальцы ее ног были прижаты к земле, и она кивнула.

«Сначала возьмите эту невестку. После того, как инцидент закончится, наша леди должна вам сказать вам большое спасибо. Как наша леди, даже если вы откроете рот прямо миссис Ди или второй леди в вашем доме, это не так. трудно. , Чтобы тебе не оказаться слева и справа между двумя господами».

Свекровь подтолкнула изысканную девку к Цинсюэ.

Это предложение, казалось, тронуло Цинсюэ, но на этот раз он больше не настаивал и протянул руку, чтобы взять верх: «Что делать?»

«Можно ли доставить эту невестку вашей барышне?» Женщина засмеялась, и дама была уверена, что она не расскажет дочери о работе, которую Ди Ши проделал с ней раньше!

В таком случае Ди Ши не будет заботиться об этой девушке, и эта девушка не должна знать, что проблема вызвана ее собственной дамой.

Это хороший разрыв!

"Почему?" Цинсюэ была поражена и внезапно спросила: «Какие отношения с госпожой Ван?»

«Нет, это пройдет мимо молодой леди. Я использую руку молодой леди, чтобы наградить Дун Сюэр за суку, иначе где же Дун Сюэр такая хорошая сука?» Свекровь спросила, но Сюэсюэ ничего не спросила.

«На самом деле, вам не нужно тревожить юную леди. Вы также можете найти женское кольцо рядом с юной леди. Вы должны быть в состоянии достичь уровня мастера и ребенка. Разве вы не говорите, что это благосклонность мисс Эр? Как можно так дорого снова и снова золовке? И пусть девчонка рядом с барышней выйдет, и она не сможет с тобой связываться, да?»

Женщина посоветовала.

С ее словами и предыдущими словами Цинсюэ колебалась.

Свекровь увидела, что она не разговаривает, знала, что идет спектакль, и тут же понизила голос и уговорила: «Ясная Снегурочка, к твоему нынешнему состоянию лучше не лезть. В свете характера твоей жены , ты можешь умереть в конце концов. Некрасиво! Твою невестку тайно доставят барышне, или дамское нательное кольцо, а потом пойди к жене и скажи, что твоя жена обязательно согласится".

«Миссис не любит вмешиваться в дела мисс Леди!» Цинсюэ тревожно опустила голову.

«Тогда ты тайно положишь его, а после того, как оно будет закончено, скажи мне, что я хочу найти женское кольцо рядом с молодой женщиной, и пусть она подумает о том, чтобы отдать свою невестку Дун Сюэр, так что это было В любом случае, к вам не имеет никакого отношения, мадам, прежде чем у нас хорошие отношения с нашей дамой, и это не имеет большого значения!»

Свекровь говорила все более и более серьезно, но также довольно много смотрела на сцену Цинсюэ.

"Хорошо?"

«Ладно, конечно. Вы просто поместите невестку в барышню или кольцо рядом с барышней. Даже если это будет сделано, то следующее для вас не будет иметь значения!» Женщина протянула руку и указала на невестку. .

«Но… я не знаю, как его послать!»

«Вы можете увидеть девушку на дороге, когда она придет сюда. Такая красивая невестка, она вам обязательно понравится!» Слова Цинь Юэ позволили свекрови проникнуть в ее сердце, и она поспешно предложила метод. Тебе не обязательно иметь дело с барышней, ты можешь держаться подальше от этого! "

"Так хорошо!" Цин Юэ была тронута и кивнула.

«Я каждый день был в магазине напротив тебя в эти дни. Если ты уберешь свои вещи, приходи ко мне, и наша дама это сделает!»

"Хороший!" Цинсюэ кивнула.

Это дело считается правильным, Цинсюэ закрыл свою невестку, вернулся в дом, закрыл заднюю дверь, улыбнулся жене опекуна и Цинсюэ пошел обратно.

Когда она вернулась в Юнь Фансюань, вернулась Цинь Ванжу, и после встречи с Цинь Ванжу под галереей Цинь Юэ повела ее внутрь.

В комнату также прибыл Цинь Ванжу.

"Мисс, это та, что от предыдущей "кузины", которая сказала, что пришлёт золовке к девушке, или личное кольцо девушки. Серьги - для рабов!" Цин Сюэ вошла в дверь, один пять один Десять рассказала эту историю, а затем вынула мула и серьги и почтительно преподнесла их.

Юй Цзе подошел, чтобы взять мула и серьги, и положил их на стол перед Цинь Ванжу.

Серьги инкрустированы кошачьим глазом. Кошачий глаз прозрачный и выглядит очень хорошо, а этот мул еще нежнее. Глаза Цинь Ванжу скользят по голове мула, и глаза потемнели. Этот мул действительно очень нежный. , Или отличается от общего изысканного, но этот стиль не кажется новым.

Цинсюэ не могла понять смысла, но она поняла!

Этот мул — не новая система, он должен был быть унаследован предками. Такие мулы не могут быть у других людей.

Возьмите мула и посмотрите на свет. Вроде бы на нем нет никаких следов, но на солнце кружево крыльев бабочки из нежного золотого орнамента с одной стороны представляет собой очень мелкий архаичный персонаж!

Ясно увидев приведенные выше слова, Цинь Ван засмеялся, очень случайно, действительно случайно, кажется, что Нин Цайсянь тоже много думал об этом.

Очень хорошо, Нин Цайсянь, Цинь Юру и Ди Ши не являются топливосберегающими лампами. Все они преследуют свои собственные интересы. Они могут злонамеренно принести в жертву других. Пусть идут и кусают собаку!

«Просто делай то, что она говорит!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии