Глава 320: Серия лжи

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

«Самонадеянный, давай поговорим здесь, как может быть такой раб, как ты!» Слова Ди Фэнлань почти вырвались из ее горла, когда она наблюдала за криком Сяо Сюаньцзы.

«Мисс Ди, раб действительно ищет вас, и Фан Цай спрашивает эту даму, где вы!» Сяо Сюаньцзы последовал за доверенным лицом Чу Лююй. Какого человека еще никогда не видели, а тем более обычной семейной дамы. Никак не могу его остановить и продолжать докладывать.

Между поведением все еще есть небольшая тревога.

«Мисс Ди только что настояла на том, что у этой молодой леди были плохие намерения, поэтому прямо сейчас? Но он ищет вас, значит ли это, что мисс Ди имеет какое-то отношение к иностранной больнице?» Сказал Цинь Ван слабо.

«Вы распутны!» Дамы вокруг меня почувствовали, что сделали шаг назад, цвет лица Ди Фэнланя посинел.

«Мисс Ди, что-то действительно происходит, это дело Шизи. Когда он был во внешнем дворе, Ди Шизи ​​был пьян. Его младшая невестка все еще наблюдала за ним. В частности, Тону пришёл, чтобы найти мисс Ди. Ди и спроси, можешь ли ты пойти и позаботиться о Ди Шизи!» — серьезно сказал Сяо Сюаньцзы.

«Мой старший брат пьян?» Ди Фэнлань на мгновение замер, гнев на его лице отступил, как прилив, тревога.

«Да он настолько пьян, что никого не узнает». Сяосюаньцзы покачал головой.

"Где?" Сказал Ди Фэнлань.

«Это недалеко от фронта. Поверните направо от Синхуамэнь, и вы увидите, что, если госпожа Ди не знает дороги, она также может спросить жену Сехуамыня или провести ее. Если гость-мужчина из правительства хочет отдохнуть, он Можете отдохнуть там!» Сказал Сяо Сюаньцзы с расслабленным выражением лица.

Это утверждение было очень правдивым, без каких-либо колебаний поверил Ди Фэнлань и больше не думал о Чуне, и в этот момент кивнул: «Хорошо, иди вперед перед своей головой!»

«Ну, тогда мисс Ди пришла с рабом!» Сяо Сюаньцзы засмеялся, повернулся и пошел к мирянину, он только что спустился по Чуйхуамэнь и встретил Цинь Ванжу недалеко, и он был очень знаком с этой дорогой.

«Мисс Ди не собиралась спрашивать ясно, поэтому ушла?» Цинь Ванжу внезапно сказала, когда увидела уходящего Ди Фэнланя.

«Я позабочусь о своем брате, ты справишься?» Ди Фэнлань холодно фыркнул.

«Мисс Ди вот так следовала за маленькой сестрой, не так ли? Если бы вы не знали, что мисс Ди поторопилась бы!» Цинь Ванжу издевался.

Это было то, что Ди Фэнлань имел в виду раньше, и сразу же на какое-то время высмеиваемое лицо Ди Фэнланя сделалось сине-белым, но он не сразу рассердился, а просто строго посмотрел на Цинь Ванжу: «Цинь Ванжу, я забочусь о Мои братья! "

"Кто знает!" Цинь Ван ухмыльнулся и отвернулся, оставив на месте только Ди Фэнлань и несколько задумчивых молодых девушек.

Как только Цинь, казалось, ушел, несколько молодых девушек тоже попрощались. Хотя у них были хорошие личные отношения с Ди Фэнланом, Ди Фэнлань теперь заботился о пьяном брате. Им было бы нецелесообразно следовать за нами.

После того, как Ди Фэнлань попрощалась с ними, она поспешно последовала за Сяо Сюаньцзы и вышла. Она очень волновалась. Характер ее старшего брата был не очень хорошим, особенно когда он пил слишком много алкоголя. Также из-за того, что он слишком много выпил, ограбил женщину на улице Цинлоу.

Если бы это произошло в правительстве Синго, на глазах у такого количества членов семьи, было бы обидно.

К тому же, такая добродетель родного брата, окружающие усомнятся в ее характере!

«Мисс, почему Ди так быстро поверила?» Ди Фэнлань и девушки ушли одна за другой, Цинь Ванжу и Юй Цзе оказались за большим деревом, и они вдвоем на самом деле не пошли далеко.

«Я слышал, что вино Ди Шизи ​​плохое!» Сказал Цинь Ванжу, и в его глазах появился кровожадный холод. Так называемое вино было плохим. В прошлой жизни он чуть не поранился.

«Мисс Ди боится, что Ди Шизи ​​создает проблемы!» Ю Цзе понял. Она стояла позади Цинь Ванжу и не видела темного и кровожадного холода в глазах Цинь Ванжу.

«Пойдем, найдем старшую сестру!» Цинь Ванжу некоторое время стоял неподвижно и спокойно повернулся.

"Что Вы ищете?" Ю Цзе повернулся и последовал за ним.

«Ди Шизи ​​пьян, поэтому он должен рассказать об этом своей старшей сестре». Цинь Ван задумчиво посмотрел во внутренний двор.

Особняк Синго очень большой, просто взгляните на него так, только чтобы увидеть резные балки и расписные здания, изысканные павильоны и каменные павильоны. Это действительно одна из величайших семей Пекина.

Но она не видела Цинь Юру, пока шла по этому пути. В то время она также следовала по стопам Цинь Юру, но не нашла никаких следов Цинь Юру.

Я даже спросил нескольких девушек по дороге и сказал, что не видел Цинь Юру. От предыдущей позиции до позиции Синхуамэнь я не нашел Цинь Юру.

Означает ли это, что Цинь Юру забрали у него после того, как он ушел сам?

«Вы юная леди из Циньфу?» Температура в комнате очень высокая, что совершенно отличается от холодного зимнего ветра снаружи, но из-за перегрева Цинь Юру, носящий обычную тяжелую зимнюю одежду, чувствует себя равнодушно и не очень комфортно.

Но она не смела этого показать. Старушка, сидевшая на нем, выглядела не так хорошо, как хозяйка особняка Синго.

«Да, мой отец — генерал Нин Юань». Цинь Юру усердно работала, чтобы успокоиться и быть равнодушной, хотя в это время в ее сердце была огромная волна, и богатство и процветание, казалось, были в пределах досягаемости, она все еще могла проявлять такое безразличие. Это действительно непросто.

«Почему твоя мать тебя бьет?» В комнате госпожи Тай горел какой-то ладан. Это было очень сильно. Запах на мгновение почти размыл лицо госпожи Тай, но в следующий момент он отчетливо появился в Цинь Юру.

«Мама... Мать... Может быть... Я рассердил маму!» Цинь Ван осторожно сказал, как приказал Ди Ши.

— Твоя мать раньше тебя так била? — спросила миссис Тай.

«Раньше я боролась, но не так сильно, как в этот раз, возможно, у меня ничего не получается, и я всегда раздражаю свою мать, не так хорошо, как моя вторая сестра!» Цинь Юру опустила голову и заплакала.

Как только ее рука вытерла слезы папой, ее длинные рукава немного опустились, и она увидела несколько синяков, все с пятнами крови. С первого взгляда она поняла, что руки у нее легкие.

На лице госпожи Тай отразилось немного жалости, и она сказала: «Я слышала, что твоя вторая сестра родилась не от твоей матери, а ты родилась от твоей матери. Может ли это быть лучше для тебя, чем для второй леди, которая не родился? это хорошо?»

«Это… этого я не знаю!» Цинь Юру грустно склонил голову с красными глазами.

«Наша барышня не была рождена нашей женой!» — смело сказала Мэй Сюэ, следовавшая за ней.

«Мэй Сюэ, не говори чепухи!» — прошептал Цинь Юру.

«Шлеп», Мэй Сюэ опустилась на колени: «Мисс, рабыня права, жена не была похожа на свою биологическую мать, когда ударила вас. Перед этим рабыня также тайно слышала, как Чжоу Юэ и его жена говорили наедине…»

«Мэй Сюэ, ты самонадеянна!» Цинь Юру сердито выругалась, ее лицо покраснело, и она, казалось, крайне не хотела говорить такие вещи.

"Скажи мне, что происходит?" Госпожа Тай из правительства Синго, казалось, заинтересовалась, она закашлялась, и ее взгляд упал на тело Мэй Сюэ.

«Госпожа Тай, работорговец… работорговец…» Мэй Сюэ в панике посмотрела на Цинь Юру, но не осмелилась выплюнуть это.

«Г-жа Цинь, есть ли какое-то отношение к особняку Синго, можете ли вы позволить своей девушке позвонить, чтобы закончить?» Госпожа Тай улыбнулась Цинь Юру, выражая своего рода нежную благотворительность.

"Да!" Цинь Юру опустил голову, держа папу, и как она могла не показать лицо госпожи Синго, не говоря уже о том, чтобы госпожа Синго сказала, что этот вопрос связан с правительством Синго.

— Скажи мне, что происходит? Госпожа Тай любезно спросила Мэй Сюэ.

«Иногда барышню снова избивали. Раб помогал барышне уйти. После этого барышня боялась, что жена причинит ей физическую боль, поэтому специально поручала рабыне тайно заглянуть в прошлое. Раб услышал жена и Чжоу Янь говорили: «Если женщина не родилась от жены или что-то в этом роде, то казалось… ее подобрали».

Поскольку Цинь Юру согласился, Мэй Сюэ свободно говорила и, преподнеся подарок госпоже Тай, быстро сообщила об этом.

— Забери? Когда это будет? Лицо мадам Тай внезапно порадовалось.

«Этого... этот раб не знал, просто что бунт что ли несколько лет назад, дама посмотрела на барышню и выглядела хорошо, поэтому и сохранила ее. Во время войны дама не жить с генералом. После этого мисс Додж рано родила. Сначала она воспитывалась в родном городе. У жены не было детей под коленями. Когда генерал увидел, что жене это нравится, она приняла это!"

Дорога Мэй Сюэ.

«Сколько лет сегодня вашей барышне?» Голос госпожи Тай тоже дрожал, она почти бесконтрольно пыталась встать.

«Нашей барышне сегодня тринадцать!» Мэй Сюэ ответила.

«Когда ты пришел к нам домой в прошлый раз, на тебе была одежда с вышивкой из синей травы. Почему ты надел ее?» Госпожа Тай распласталась, повернулась к Цинь Юру, медленно сказала, крепко держа ее за руку. Крепко сжатое зеленое сухожилие подпрыгнуло.

"Который из?" Цинь Юру выглядел пустым, снова посмотрел на Мэй Сюэ и выглядел так, будто она не думала об этом. У г-жи Шицзя было много одежды, и многие из них были приготовлены рядом с ней. Это тоже нормально.

«Это была та, которую ты носил в последний раз в особняке Синго. В то время Ци Жунчжи и твоя вторая сестра носили похожую одежду!» Сказала госпожа Тай, немного более обеспокоенная Мэйю.

Глаза Мэй Сюэ повернулись, и внезапно она посмотрела на Цинь Юру: «Мисс, рабство помнит, эти узоры голубой травы были первыми, которые вы вышивали. И Мисс Ци, и Мисс вторая вышивали до того, как вы вышивали!»

«У этой второй сестры и мисс Ци была одинаковая вышитая одежда?» Цинь Юру внезапно понял.

«Да, это набор. Откуда взялся ваш узор мятлика?» — настойчиво спросила госпожа Тай.

«Это… это узор на печати, которая у меня на теле!» Цинь Юру поднял глаза и на мгновение потерял сознание, а затем внезапно вспомнил об этом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии