Глава 344: Кто-то тайно отправил сообщение

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

Дуань Хуэй повернулся и подошел к двери, поднял занавеску и увидел потную девушку, бегущую за занавеску.

"что вы сказали?"

«Свекровь королевы во дворце послала кого-то объявить, что она возьмет госпожу Эр во дворец!» Сяо Яхуань вздохнула с облегчением, прежде чем закончить предложение.

«Что случилось, когда?» — настойчиво спросила старушка.

«Раб не знала, что это было, но она очень волновалась, то есть сейчас у дверей подготовили карету, вывезенную из дворца, чтобы Мисс Два могла немедленно войти во дворец!» — поспешно сказал Сяо Яхуань.

Она была так обеспокоена, что старушка была шокирована. Независимо от гаремных дел, свекровь-царица часто навещала царицу-женщину, а когда она работала?

«Бабушка, все в порядке, раньше это должно было быть у ворот дворца. Это дело связано с королем короля. Я слышал, что король королевы-матери — любимый внук королевы-матери!» Цинь Ванжу посмотрел на потрясенное лицо старушки и поспешил успокоить ее Дорогу.

«Что-то не так с Царем Королей?» Старушка не успокоилась, но паниковала все больше и больше. Его Королевское Высочество был нездоров. Она болела и говорила, что он долго не проживет, хотя говорила, что раньше ничего не случалось. Однако, если что-то действительно произойдет, королева-свекровь неизбежно обвинит Цинь Ванжу.

«Так не должно быть, если что-то действительно произошло, боюсь, меня просто так не пустят во дворец в это время!» Цинь Ванжу рассмеялся, выглядя мягким, без паники.

Глядя на внешний вид Цинь, сердце пожилой женщины слегка расслабилось, и она снова села, тревожно увещевая: «Теперь ты можешь идти, будь осторожен, помни, что нельзя говорить без разбора и смотреть на это без разбора. Дворяне во дворце не Обижать можно по своему желанию!»

«Бабушка, будь уверена, я буду осторожен!» Цинь Ванжу кивнул, а затем почтительно поприветствовал старушку и повел Юцзе во внешний двор.

В это время Цинь Хуайюн также получил эту новость. Он поспешил и встретил на дороге Цинь Ванжу. Цинь Хуайюн несколькими словами успокоил Цинь Ваньжу. Когда Цинь Ваньжу ушел, Цинь Хуайюн не вернулся во внешний двор и направился прямо к сердцу старушки. Вдали от больницы.

Карета рано остановилась у ворот дома. Хотя ситуация была небольшой, она была более деликатной, чем ситуация за пределами дворца. Цинь Ванжу взял Юцзе в карету, и карета доехала до ворот дворца.

Когда он подошел к воротам дворца, он послал кого-то забрать ее **** и посмотрел на охранника у ворот дворца. Охранник четко проверил точку и впустил карету в ворота дворца.

Когда он вошел во дворец, он сменил другой дворцовый седан, и два евнуха провезли его до самого Цинингского дворца королевы-матери.

Этот раз отличается от того, когда она была во дворце в последний раз. Она была единственной на этом пути. Два евнуха тоже поспешили. Дорога заняла гораздо меньше времени, чем раньше.

Прибыв во дворец Цинин, Цинь Ван удивился, увидев две другие дворцовые машины, припаркованные под Дань Чжэ. Водяные глаза были слегка тусклыми. Казалось, он был сегодня не в себе, и ему тоже полегчало. Спускаться.

Чу Лююй должен быть в порядке.

Красивая дворцовая девушка ждала, пока Дань Цинь увидит, что Цинь здесь. Она сделала первые два шага и спросила ее: «А мисс Цинь Эр?»

"Точно!"

«Госпожа Леди и Мать долго ждали, пожалуйста, мисс Цинь Эр и рабыни зайдите!» Дворцовая девушка улыбнулась.

Цинь Ванжу кивнула, последовала за ней и шаг за шагом наступала на Даньюя.

У ворот дворца дворцовая дама попросила ее подождать некоторое время, а затем пошла доложить, затем вышла и повела Цинь Ванжу внутрь.

Цинь Ванжу склонил голову и вошел, только чтобы услышать смех в главном зале, и теперь он не щурился.

Народу в зале было очень много, на самом деле их было четыре или пять. Когда они услышали голос у двери, все они выглядели как Цинь.

«Это вторая леди Циньфу. Это прекрасный человек, свекровь королевы, которая привела к нам такого красивого человека и дала нам полное сравнение!» Это была любимая наложница императора, То есть когда ему пятнадцать-шесть лет, это тогда, когда внешность восхитительна.

«Нет, это так хорошо. Королеве-свекрови снова понравилась хорошенькая маленькая девочка, и мы ей больше не нравимся!» Другая наложница засмеялась, и после того, как они пришли в Ан, все они остались во дворце королевы. И свекровь-королева тоже довольно знакома, в лице свекрови-королевы тоже несколько лицом к лицу, должна быть настолько смелой, чтобы рассказывать какие-то шутки.

«Ребята, но семья Ай услышала кое-что интересное и специально позвонила кому-то, чтобы спросить, как вышло, что вы не понравились семье Ай!» Нежная улыбка королевы-матери, но ее глаза были немного острыми. Критически взглянув на Цинь Ванжу, он нахмурился.

Две сестры Циньфу вышли на улицу за парой браслетов из кровавого нефрита. Это было действительно стыдно. Поначалу она была весьма недовольна Цинь Ванжу. В это время она чувствовала себя все более нелюбимой, но они были парой. Браслет был такой маленькой семьей, поэтому только начал драться.

В будущем, если Сюнер будет верить в других женщин и награждать других женщин, он также будет создавать проблемы с Сюнером и выставлять дураком особняк Сюаньвана, а такое тело, как Сюаньэр, не выдержит такого беспорядка.

"Искать!" Послышался голос королевы-свекрови.

Цинь Ванжу поднял голову, его длинные ресницы трепетали над глазами, его лицо было спокойным, а взгляд — естественным.

Такой неторопливый взгляд вызывает слабую улыбку на лице королевы-свекрови. Даже если у нее нет семейного происхождения, она не может быть подходящей наложницей. Королева-свекровь тоже надеется, что она выберет для Чу Лююй самое лучшее. Не та суета, которая не может выйти на сцену.

«Свекровь-королева, вторая леди Цинь Фу, на самом деле выглядит так красиво, что она не видела этого ясно. Когда она посмотрит на это, это будет взгляд!» Наложница засмеялась: «По сравнению с этой второй леди Цинь, Чэнь, ты слишком стар!»

Это была наложница лет двадцати.

Королева-свекровь сказала это с улыбкой: «Вы все слишком стары, чтобы так выглядеть, не правда ли, старая семья недостаточно стара, чтобы смотреть!»

«Как может свекровь-королева сравниваться с придворными, свекровь-королева выглядит гораздо моложе свекрови, если вы не говорите, что, по вашему мнению, свекровь должна быть немного старше королевы-свекрови!" Эта наложница еще и говорить умеет, — смеясь и хваля царицу, говорила свекровь.

«Нет, свекровь-королева гораздо моложе нашей группы людей, а добродушные люди моложе, какие бы придворные ни были, все!» Засмеялась другая наложница.

«Если королева-свекровь этого не сказала, Чэнь Е не догадалась об этом, когда впервые встретила ее!» Любимая наложница Синны тоже пришла пошутить.

Свекровь королевы сказала, что она смеялась все больше и больше и ругала: «Вы, люди, все пришли посмеяться над грустной семьей».

«Госпожа королева-мать, как смеют придворные 1»

«Да, королева-свекровь, сыновняя почтительность ваших придворных просто устрашающая, как вы смеете смеяться над своей свекровью!» ...

Слушая улыбку наверху, Цинь Ванжу коснулась ее колен и слегка повредила колени, зная, что свекровь королевы сдерживала себя и не плакала намеренно.

Шуйму замерцал. Помню, когда я в последний раз видел королеву-свекровь, мне показалось, что королева-свекровь не была так враждебна к себе, не из-за вчерашнего случая? С такой мыслью в голове у меня уже есть дно.

В течение долгого времени королева-мать, казалось, видела Цинь Ванжу, сближающегося и улыбающегося, и легко сказала: «Вставай и садись!»

Подошла ведущая горничная и помогла ей подняться, а затем отвела маленького мальчика в сторону.

«Как может быть место придворного перед королевой-свекровью?» Цинь Ванжу, хотя ее колени дрожали, все равно стояла стройно перед молодой парой и не садилась.

«Не надо быть вежливым, сначала сядь!» Сказала королева-свекровь.

Дворцовая дама взяла ее за руку и позволила сесть. На этот раз Цинь, казалось, села, как будто она больше не отказывалась.

«Что произошло вчера на улице? Я слышал, что две ваши сестры ссорились на улице? Как могло такое случиться у мисс Шицзя?» После того, как Цинь сел, лицо королевы-матери поникло.

Услышав выговор королевы-свекрови, другие люди в Высочестве даже облегченно вздохнули.

Цинь Ванжу подготовилась и почтительно сказала в этот момент: «Свекровь, вчера я не спорила со своей старшей сестрой».

«Как это может быть ложью? Теперь вся столица ходит слухами, что ты дегенерат. Неужели все это неправильно поняли?» Королева-свекровь сказала плохо.

«Моя горничная и старшая сестра изначально были на машине, но вспомнила, что бабушка раньше болела, поэтому захотела выйти из машины и пойти провожать бабушку. Старшая сестра дала ей горничную, а потом браслет сломался. сестра очень злилась. Однако я не ругала и не ругала служанок на улице, я спешила их забрать. Шалавы помогли мне и случайно наткнулись на лачуги. На улице было много людей».

Цинь Ванжу неторопливо сообщил.

У госпожи Шицзя есть своя вежливость. Даже если вчерашнее событие правда, она, как младшая сестра, не может устоять перед сестрой на глазах у других. Более того, сестры Циньфу едины перед посторонними. Цинь Юй плохой, Цинь Ван естественный. Это тоже плохо, не говоря уже о том, что кто-то намеренно исказил это.

Цель состоит в том, чтобы заставить Цинь Вана полюбить наказание со стороны королевы-свекрови.

Что значит спорить из-за пары нефритовых браслетов? Смысл этого предложения может быть таким же, как и то, что Ю Ю сказал ранее, а это означает, что причиной является Цинь Ванжу, иначе где же спор, вызванный парой нефритовых браслетов? Единственные так называемые нефритовые браслеты были подарены Цинь Юру госпожой Тай из правительства Синго.

Цинь Юру сама получила нефритовый браслет, конечно, она не будет из-за этого ревновать, поэтому начала драться и вызвала такое.

Человек, который распространил эту информацию, не был ядовитым, зная, что он не может находиться в присутствии свекрови королевы, и откровенно сказал, что инцидент был вызван Цинь Юру.

Но я не знаю, кто намеренно передал это правдоподобное слово. Шуйму скользнул на стул сбоку, и там сидели две молодые девушки. Это была не наложница во дворце, а взгляд дворца, который был виден снаружи. Лишь два человека опустили головы и на мгновение не узнали, кто это, глаза его слегка потускнели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии