Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!
«Старый раб выглядел так же!» Брови Гао Лина нахмурились, и смотреть на это было нехорошо. Отношения между Ее Королевским Высочеством Императором и мисс Кузен были одобрены Вдовствующей Императрицей и Императором, Ее Королевским Высочеством Синь. Проявлять такое значение в это время нехорошо для Мисс Дозор.
Если вы сообщите об этом императору и свекрови королевы, возможно, мисс Тейбл не вступила в сговор с Его Высочеством Синем.
«Пришло время поговорить об этом с принцессой Мин. Я считаю, что принцессе Мин не должны нравиться король Синь и Чжочжоу!» Принцесса Дачан немного подумала.
Мин Фэй хотела найти невестку, которая могла бы помочь Чу Люсиню. Хотя Чжо Чжо полагалась на правительство Синго, она выглядела так, как будто не полагалась на него. Возможно, она даже хуже ее. Что касается ее собственного статуса, то она не имела права. Природа ума, конечно, не согласится с горением.
«Принцесса сказала, что было бы лучше, если бы король Синь ушел в отставку сам!» Гао Е кивал снова и снова, и об отношениях между Ван Е и мисс Пяо не было известно, когда об этом было объявлено. До официального объявления репутация мисс Пяо не могла быть потеряна, и она не могла распространить информацию о том, что король Синь делает две вещи.
Но так ли легко расстаться с этой юношеской эмоцией?
«Кузина, кузина!» Чу Люсинь громко крикнул в спину. Шао Ванжу сделал вид, что не слышит, но кричал так громко, что мог слышать, даже если был глухим.
Беспомощно повернулся назад, ожидая, пока он перебежит два забора.
— Что еще у вашего высочества? Шао Ванжу неохотно улыбнулся и спросил.
«Я просто хочу спросить, хочешь ли ты пойти в особняк Синго? Так получилось, что у короля тоже есть что-то, чтобы пойти к твоему брату, пойдем вместе!» Чу Люсинь побежала немного быстрее, слегка задыхаясь.
«Я собираюсь в особняк Синго». Шао Ван развернулся у его ног и продолжил выходить на улицу.
Чу Люсинь поспешил не отставать и взволнованно сказал: «Раньше я ходил к дедушке, но несколько дней назад я был очень занят, но у меня не было времени идти. Сегодня я случайно встретил двоюродного брата, так что давайте идите вместе!"
«Его Королевское Высочество раньше следовал за моей каретой?» — спросил Шао Ванжу.
«Да, вы нашли это? Король ждет вашу карету у подножия горы. Когда я увидел вас и карету мисс Шао, король подошел. Метод маленького Люцзы хорош, особняк Синго. Госпожа Тай больна «Ты обязательно спустишься с горы», — с гордостью сказал Чу Люсинь.
Конечно же, Чу Люсинь последовал за ним, и сердце Шао Ваньжу ослабло, и это не просто было устроено правительством Синго.
«Как долго мой двоюродный брат должен выйти из Юхуэй?» — спросил Чу Люсинь.
«Около полугода!» Ответил Шао Ванжу.
«Пейзаж Юй Хуэйли действительно хорош, но в последнее время в пенитенциарном департаменте слишком много людей. Бен Ван тоже хотел пойти в Юй Хуэйли, чтобы поиграть, но это неудобно. Если нет причин, отец-император не позволит ему Иди к Ю Хуэйли! Чу Люсинь очень жаловался. Он действительно хотел пойти к Юхуэй Ао пораньше, но в последнее время с беспомощным Юхуэй Ао случилось слишком много всего.
«Мужчины-паломники Юхуэй относительно редки». Шао Ванжу посмотрел на Чу Люсиня, который все еще был несколько отстранен. По сравнению с другими принцами этот самый молодой и самый отстраненный.
«В прошлый раз огонь упал с неба, и храм сгорел, а потом появились люди в черном. Сейчас в Юйхуэй Ли действительно плохие времена, всякое может случиться. Разве никто не ходил к Юхуэй Ли подавать в суд? Министерство уголовного правосудия подало в суд, но побежало Ю Хуэйчжэнь подавать в суд, как это называется!»
Чу Люсинь пренебрежительно надул губы.
Сердце Шао Ваньжу тронулось: «Зачем идти в Юхуэй, чтобы сообщить?»
«Говорят, что если вы хотите подать в суд на лобби Министерства уголовных дел, вам придется преодолеть несколько препятствий. Ю Хуэйчжэнь расследует дела. Просто найдите подходящего человека, и вы сможете подать в суд!» Чу Люсинь небрежно сказал. Я тоже взял. Я думал, что это не такое уж большое дело, но я имел дело с маленьким злом. Я не ожидал, что вытащу еще какие-то вещи! "
«В чем дело?» Шао Ванжу продолжал спрашивать под ногами. Они проделали весь путь и были почти на стоянке.
«Это то, чем была посмертная вещь первого императора, и это действительно забавно. У первого императора есть одинокий саженец, как и у третьего брата. Это будет еще один!» Взгляд Чу Люсиня тоже упал на парковку, но он увидел только карету Шао Ванжу, но не увидел себя и не мог не повернуться, чтобы найти Сяо Люцзы.
Он просто бежал слишком быстро и потащил Люзи за собой. В это время он спешил, повернул дверь и наконец увидел Чу Люсиня.
«Хозяин, вы ошибаетесь, наша карета здесь не стоит».
«Вы останавливаетесь здесь и останавливаетесь там?» Чу Люсинь пожаловался.
Шао Ванжу воспользовался случаем, чтобы попрощаться с ним: «Ваше Высочество, давайте пойдем на шаг вперед!»
Поговорив об этом, он отвел Ю Цзе в свою карету и остался там. Он увидел, что кучер изменился.
«Я видел мисс Ву, рабыню послала старшая принцесса, и она временно водила карету для мисс Ву». Кучер почтительно сказал, что на вид ему было лет тридцать.
«Когда он остановился здесь, он поссорился со слугой в доме, и они поругались. Приказ старшей принцессы, чтобы возница, не умевший двигаться вперед и назад, не мог водить Мисс Пять, и он уже послал кого-то, чтобы их отвезли обратно в правительство Синго», — сообщил кучер.
Шао Ванжу кивнул, зная, что бабушка позаботилась об этом. Она вошла в карету на маленький табурет, и Юй Цзе тоже запрыгнул в карету. После того как кучер подошел, она повернула голову лошади и умело подняла кнут. Идите к боковой двери.
Чу Люсинь беспомощно последовала за ними и сердито топнула: «Маленькая Люцзы, почему наша карета не находится в том же месте, что и карета госпожи Шао Ву?»
"Это... я не знала рабов. Это был случай, когда старшую принцессу только представили. Князь, пойдем туда!" Увидев своего несчастного хозяина, Сяо Лю ответил внимательно и осторожно.
"Пойдем!" Чу Люсинь был беспомощен. Он бы вернулся снова, даже если бы пошел в особняк Синго, боюсь, уже слишком поздно.
В карете Цзе Цзе тоже боролся: «Мисс, меняя кучера Дома правительства Синго, вы рассердите и раздражаете госпожу Тай?»
«Даже если я не меняю ее, я всегда ее раздражаю. Сначала она мне не нравилась. Если я хотел доставить ей удовольствие, что что-то не так, я мог бы также доставить ей удовольствие!» Шао Ванжу сказал равнодушно, на его лице появилась легкая улыбка.
Если только ее собственная жизнь не направлена на то, чтобы доставить удовольствие госпоже Синго, но она не желает!
Для так называемой бабушки, которая всегда хотела навредить себе, она действительно не чувствовала необходимости доставлять ей удовольствие! Так называемая любовь внуков не запомнится госпоже Тай, и она забудет ее!
«Будет ли госпожа Тай снова менять людей?» Ю Цзе все еще волновался. Подход принцессы казался грубым, а госпожа Синго не была мягкой хурмой.
«Раньше это было возможно, но сейчас этого не произойдет, правительство Синго в восторге!» Шао Ванжу усмехнулся, в его глазах мелькнула холодность.
«Вы сказали, госпожа Тай, знаете ли вы, что Сюшуйдао — фальшивый даос? Если бы она знала это, это было бы порочно и ужасно!»
Юй Цзе понял, о чем говорил Шао Ванжу, и подумал о гневе.
Кажется, что эта штука действительно сделана не людьми, это чертово гнездо.
«Умею, не умею, противен такой дом!» Шао Ванжу усмехнулся, его глаза были холодными.
Карета внезапно успокоилась и увидела нефритовое лицо Шао Ваня, выражающее холодное безразличие. Ю Цзе огорчала ее, и она была такой красивой женщиной, что встречала таких отвратительных и порочных близких.
На первый взгляд это выглядит лицемерно, но на самом деле это жестоко.
Карета двинулась вперед. Чтобы добраться до особняка Синго, не потребовалось много времени. Услышав, что Шао Ваньжу вернулся, жена Синго с волнением взяла трубку, и они встретились недалеко от ворот.
«Ты как будто вернулся. Твоя бабушка просто скучала по тебе, давай!» Улыбающаяся улыбка на лице леди Синго была очень взволнованной, как будто это было потому, что Шао Ванжу выглядела слишком счастливой, и госпожа Тай действительно скучала по ней.
На самом деле госпожа Тай была больна. Письмо лишь отправило Шао Янжу вниз с горы, а Шао Ванжу вообще не упоминался.
Шао Ваньжу преподнес жене Синго глубокий подарок: «Э-э!»
«Посмотри, этот длинный цветок каждый день стоит в зале. Даже если у твоих родителей есть духи под Цзюцюанем, они будут счастливы иметь такую сыновнюю дочь!» Вытирая слезы и тайно глядя на Шао Ванжу, он был все более и более потрясен.
Она не видела Шао Ванжу более двух лет и с первого взгляда поняла, что это произошло потому, что окружавшая ее жена раньше поднималась на гору с госпожой Тай.
Эта девушка на самом деле выглядит так хорошо. Лицо такое же красивое, как у феи на картине. Оно не только красиво, но и рождено лестью. Это вызывает у госпожи Синго еще большее отвращение. Как у мисс Шицзя может быть такая естественная лесть? Это означает, что, хотя каждое движение такое же, как и другие, ее действия кажутся более женственными.
В то время хозяин округа Цинхуа принес своего рода лесть, и это было немного меньше, чем у девушки перед ней, но даже если бы она все еще заставляла двоюродного фаната колебаться жениться на его жене, она бы женилась на ней.
Чем хороши такие брови? На первый взгляд это похоже на неполноценный эмбрион, как может ваша дочь быть такой красивой и грациозной, как в семье с большим количеством денег.
Я ненавижу это в глубине души, но не показываю этого на лице. С улыбкой на лице я позволил Шао Ванжу невольно сказать что-то: «Бывший кучер плохо этим воспользовался? Если ему это не понравилось, он сказал ему: «Я немедленно поменяю это для тебя, но вы Мисс Пятерка особняка Синго. Вы можете сменить любого кучера, которого захотите! "
Вроде бы все это ради Шао Ваньжо, но это не очень хорошо. Он явно винит Шао Ванжу в смене кучера.
«Эрху раньше говорил о драке возницы кареты? Этим занималась его бабушка, и я не знаю конкретной ситуации. Если Эрху почувствовал, что что-то не так, он мог бы послать кого-нибудь сказать своей бабушке, что я использую сейчас, если Водитель кареты, посланный бабушкой, чувствует себя неуместно, он тоже может сказать бабушке!» — сказал Шао Ванжу, входя.
Выражения лиц были слабыми и отстраненными, как и слова Великой госпожи Синго, которые звучали хорошо. Если подумать, где великая госпожа Синго осмелилась допросить принцессу Райан?
Как могла госпожа Синго не понять и втайне возненавидеть ее, но лицо ее нельзя было открыть, и ей пришлось рассмеяться: «Это пустяковое дело, пустяковое дело, пойдите вместе к бабушке!»
Это тривиальное дело, но вы не сможете сделать это сами. Посмотрите, чем закончилась девушка, когда у миссис Тай случилась беда. Старшая принцесса слишком далеко. Слишком долго помогать...