Глава 602: Два вагона засчитаются.

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

«Теперь вниз с горы…» Свекровь снова вздохнула и что-то сказала, но какое-то время не знала, с чего начать, лишь слегка подняла голову.

Такое желание поговорить и отдохнуть больше всего раздражает. Цингер — просто грубая и грубая горничная. Где он будет держаться, и теперь с тревогой смотрит на своего хозяина: «Эй, что случилось с горой? Это про нашу госпожу? Что происходит, говоришь ты!»

«Я не могу об этом говорить!» Женщина покачала головой, беспомощно сказала и сказала, что ее рот плотно закрылся. Как мог спрашивать младший ребенок, она просто не сказала, что рот у нее был сжат.

Из-за этого Кингер было неудобно чесать уши, умолять и выражать сжатый рот, и она неоднократно заявляла, что просто слушала себя и на самом деле не будет об этом говорить.

Свекровь сказала, что она была очень тронута. Посмотрев на левого и правого людей, она потянула Цингера, чтобы избежать дерева, и понизила голос, сказав: «Снаружи все говорили, что двое… Мисс Пять была неблагодарна, и она сказала то, что было три года назад, и сохранила сыновнюю почтительность. " Понятно, что, наступив на высокие ветки, она проигнорировала старушку, воспитавшую Мисс Пять. "

«Как это возможно, что наша госпожа пошла на гору, чтобы сохранить сыновнюю почтительность к Шизи ​​и магистру графства!» Цинъэр была в ярости.

«Я знаю это, но люди снаружи так не говорят, зная, почему наша старушка вдруг заболела?» - сказала свекровь вслух.

"Почему?" Цингер стал более любопытным.

«Это было на банкете. Дамы и старушки из других провинций говорили, что мисс Ву была неблагодарна, что старушка вырастила мисс Ву такой большой, и она вырастила белого волка. Даже если старушка была больна, мисс Пять тоже Я больше не пойду к ней. На этот раз я пришла спросить Мисс Пять и сказала, что старушка заболела, но на самом деле многие дамы в правительстве наблюдают. Боюсь, если Мисс Пять не будет осторожна ..."

Женщина вздохнула, а затем вытащила Цинджер: «Забудьте об этом, но это личные дела мисс Ву. Даже если все дамы высмеивают старушку, это не имеет никакого отношения к нам, как к рабам. правительство, даже если у нее плохая репутация, она может выйти за него замуж в будущем!»

«Эй, как тебя зовут, за кого может выйти замуж наша дама, даже если у нее плохая репутация!» Цинъэр не хотел, стоял на месте и утаскивал мать.

«Ладно, ладно, это моя вина, но на самом деле эта штука не имеет ко мне никакого отношения. Я раб и передаю сообщение. Пойдем, пойдем. Я тоже видел мисс Ву. Мисс Ву не хочет чтобы спуститься с горы, налево. Однако жены и мужья, которые общаются со старухой, не должны иметь чести правительства Синго, поэтому пусть они говорят что-нибудь!»

Мать не хотела создавать проблемы и вытаскивала Кингера.

Цинъэр не ушел, не только не ушел, он развернулся, потащил свекровь и пошел обратно: «Давайте пойдем навестим мисс Ву и дадим понять мисс Ву, что их статус не такой, как у нее. почетно, как правительство Синго, несмотря ни на что. Пусть о нашей госпоже не сплетничают!»

— сердито сказал Цинджер.

«Девочка Цингер, тебя все еще это не волнует. Мы рабы. Что еще мы можем сделать? Всегда решает хозяин. Мисс Ву только что сказала, что старушку завтра пригласят на гору! Мы сейчас пойду Давай, не создавай никаких проблем!» Женщина не хотела уходить, но она была слабее Цин Эр, и она продолжала кричать взад и вперед, крича с тревогой.

«Вы не сказали, что многие дамы и пожилые дамы издевались над старушкой из дома генерала Цинь. Эта дама больше всего уважает старушку Цинь и не позволяет говорить о госпоже Цинь!» Цинъэр выглядела рассерженной и думала, что она хотела сохранить репутацию своей госпожи и госпожи Цинь и сделала это, чтобы удовлетворить госпожу.

«Я… я тоже не боюсь попасть в беду. Моя жена говорит мне, что говорить, в любом случае, эти вещи не имеют к нам никакого отношения, почему ты относишься к этому так серьезно…» Он продолжал уговаривать Цин. 'э, но Цин'эр все еще отдергивала его ноги.

Эти двое снова отступили, Ю Цзе случайно оказался в коридоре, увидел, как они отступают, и подошел в удивлении.

«Сестра Юцзе, посмотри на нее, рабыням нужно сообщить мисс Ву о важных вещах!» Цинъэр выглядела злой, уставшей и покрасневшей, с толстой шеей. Таким образом, хотя жена по-прежнему готова сотрудничать, она тоже была измотана и задыхалась.

«Хорошо, тогда ты можешь войти, там Цюй Лэ, и ты дашь ей знать!» Юй Цзе посмотрел на женщину и кивнул.

Цин Эр вытерла пот с головы и поспешила в тихую комнату.

В тихой комнате Цюй Лэ услышал звук снаружи и вышел, увидев, что Цин`эр стоит неподвижно.

«Сестра Цюй Лэ, мне нужно сообщить Мисс Пять кое-что важное!» - поспешно сказал Цинджер.

Цюй Лэ посмотрел на ее усталое покрасневшее лицо и вошел в газету, чтобы впустить Цин Эр. Раздался голос Цин Эр. Оно было злым, и голос был немного громким. Это было только от свекрови. Прислушавшись, свекровь во дворе растянула уши и прислушалась по-настоящему.

Но голос Шао Ванжу не мог ее услышать, даже если бы она вытянула уши. Ю Цзе стоял рядом с ней. Даже если бы она хотела пройти мимо, она могла бы только стоять во дворе с улыбкой.

Цинджер долго не входил, а вскоре вышел и сказал свекрови: «Не ходи сейчас, просто спустись с нами с горы. см. госпожу Цинь. Если позволить тем, кто смотрит на госпожу Цинь свысока, пожевать ей язык, они не потеряют репутацию мисс!»

«Да, иди сейчас!» Цин Эр гордо сказала.

«Но теперь… уже немного поздно, и Мисс Пять на этот раз все еще будет жить в Цинь Фу, и прошло много времени с тех пор, как старушка не видела Мисс Пять». - с радостью сказала свекровь.

«Это… Мисс это устроит!» Цин Эр какое-то время не мог ответить, только неопределенно.

«Нет, я должен сказать старушке, чтобы она осчастливила старушку и подготовила двор для Мисс Пять. В течение стольких лет, даже если старушка снова подумает о Мисс Ву, она не осмелится подойти к гора, чтобы пригласить Мисс Ву!" Вытирала слезы от волнения, а потом выбежала, как только он повернулся.

На самом деле хочу догнать, но не могу догнать!

Ни Юцзе, ни Цингер не преследовали его во дворе. После того, как они немного постояли спокойно, Цингер сказал: «Я выйду на улицу и подготовлю карету для дамы!»

"Хороший!" Юй Цзе понимающе кивнул и вернулся в тихую комнату.

В тихой комнате Цюй Ле вымыла Шао Ванжу и снова переоделась. Это была не мантия Юй Хуэйли и не ее собственная одежда, а комплект одежды Цюй Ле.

Цюй Лэ - женское кольцо, но поскольку это женское кольцо правительства Синго, правительства Синго, чтобы показать его важность Шао Ванжу, когда люди в прошлом шили одежду, они также посылали людей шить Ю Цзе. и Qule Новая одежда, но материалы обычно используются людьми.

В этом наборе Шао Ванжу все еще нет сопровождения Цюй Ле. Шао Ванжу теперь носит тот же размер.

На голове зачесывалась простая пара сверчков, а для ее закрепления использовалась всего одна ****. Если посмотреть на это так, все подумают, что это просто девичье кольцо на определенном доме.

"Пойдем!" Шао Ванжу встал и потянул за пояс.

«Мисс, вы действительно катитесь под откос, и сейчас это будет опасно!» Юй Цзе с беспокойством посмотрел на небо за окном. Это может быть небезопасно. Если паломники хотят вернуться в Юйхуэй Ли, то, по сути, они уже вернулись в это время.

— Ничего, спустись и посмотри, только не езди в нашей карете! Шао Ванжу слегка улыбнулся и приложил столько усилий, чтобы обмануть себя при спуске с горы, это похоже на план!

Люди, которые могут воспользоваться преимуществом Цинь Фу, выглядят так, будто Цинь Юру снова выстрелил! Она погибла три года назад, также ради госпожи Цинь и Цинь Хуайюн. Теперь это беспокойно?

Хороший метод Шао Янру заключался в том, чтобы взять Цинь Юру за руки. Затем она позволила Шао Янжу взглянуть. Что кусает эта змея?

Цинь Юруке также является жестокой ядовитой змеей, которую не контролирует никто, кто хочет ее контролировать.

«Ю Цзе, поговори с мастером Минцю и скажи, что она одолжила карету, чтобы спуститься с горы!» — скомандовал Шао Ванжу.

Время от времени Мастер Мин Цю спускался вниз, чтобы лечить Чу Лююй. Юй Хуэйли предоставил ей карету. Несмотря на небольшие размеры, он был очень легким и простым в использовании.

«Да, сюда ходят рабы!» Юджи кивнул, но остановился, не сделав и нескольких шагов: «Мисс, у кучера не хватает одного!»

В прошлом Мастер Минцю спускалась с горы, и ее собственная наложница, которая ловила машину в Юхуэй Ао, спешила, но теперь неудобно использовать женщину-наложницу Юхуэй Ао, чтобы помочь поймать машину.

«Беспрепятственно Цин’эр помчится, и на этот раз она не позволила ей отвезти нас, позволила ей вести нашу машину, кучер бабушки, чтобы поймать машину Юй Хуэйчжэня!»

Шао Ванжу поспешно организовал это.

Цингер, естественно, не была обычным посыльным, и она просто спрашивала ее раньше, зная, что та поймает машину, а кучер ее бабушки тоже был доверенным лицом. Сначала это произошло из-за письма правительства Синго. Прогоните этого кучера!

Юй Цзе услышала, что ее собственная госпожа все устроила правильно, поэтому она спустилась и повернулась, чтобы найти Мин Цю Ши, чтобы одолжить карету.

Шао Ванжу взял Цюй Ле, чтобы немного прибраться, а затем вышел из Ю Хуэйю, ожидая, когда можно будет пойти на парковку. Юй Цзе одолжил карету и стал ждать рано.

Цинъэр сидел на краю своей кареты, а кучер принцессы Райан сидел в карете, позаимствованной в кабинете учителя Мин Цю.

Шао Ванжу попросила Цюй Лэ вернуться и осталась здесь, чтобы присматривать за ней. Она только взяла Ю Цзе в обычную карету Мин Цю, а Цин Эр вела пустую машину и медленно шла впереди.

Две кареты отъехали от боковой двери Юй Хуэйчжэня, а затем пошли по горной дороге к горе. Свекровь Цинь давно исчезла...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии