Глава 644: Просто грубо

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

«Миссис, пожалуйста, мадам, спасите рабов, Мисс Пять убьет рабов!» Свекровь увидела, что леди Синго подошла, и она была так полна гнева, что бросилась к леди Синго, громко плача, стоя на коленях, вытирая слезы. Прошептала.

«Что случилось, Мисс Пять вернулась, почему она так выставила это?» Госпожа Синго посмотрела на Шао Ванжу под коридором и увидела, что она идет медленно, хмурясь.

Звук не громкий, как будто разговариваю сам с собой, так и как будто с женой.

Свекровь была полна обид. Наконец она увидела кого-то, кто мог решить сам. Выслушав вопрос женщины Синго, она сразу же рассказала о предыдущих вещах. В ее устах она была самой обиженной верной служанкой. И Шао Ванжу — злой мастер, не обычный злой мастер, но еще и злой мастер, не уважающий себя.

Должно быть, она была во дворе госпожи Тай.

Женщина, которая вошла с глазами госпожи Синго, взглянула на Шао Ваня презрительным взглядом, с сильной насмешкой.

«Я видел Эрджи!» Шао Ваньжу подошел и сделал щедрый подарок своей жене Синго.

Свекровь в это время уже закончила процесс. Она вытерла слезы и гордо посмотрела на Шао Ванжу. Она не поверила, как Шао Ванжу посмел поступить с собой в присутствии своей жены!

Но это всего лишь девочка-сирота, и все равно нелюбимая девочка-сирота.

«Это типа позволить ей встать и позволить людям развалиться! Подобные вещи случаются после того, как ты возвращаешься. Другие выглядят не очень хорошо. Ты действительно неудовлетворен. подробно и пусть недовольные скажут мне это, я заставила людей переставлять людей, чтобы они зашли!» Синго мягко обратился к Шао Ваньжу.

«Вторая тетя не думает, что мне стоит с этим разобраться?» Шао Ванжу приподнял бровь. Хотя его голос был мягким, его тон не был мягким.

«Это не проблема, с которой не надо бороться, просто вернись и сначала обустрой двор. Если найдешь что-то неуместное, то нехорошо распоряжаться людьми, не сказав ни слова!» Объяснила г-жа Синго с хорошим характером.

«Эри имеет в виду, что я больше не должна распоряжаться людьми? Свекровь только что сказала, что изначально она была бабушкой, поэтому, естественно, она не приняла мои дисциплины. Если да, то что произойдет, если она останется ненадолго? " Панически дорога была в полушаге и не собиралась сдаваться.

«Как ты можешь так говорить, твой ребенок! Эри думает, что даже если у этой жены проблемы, она не сможет справиться с этим медленно», — мягко сказала госпожа Синго.

«Смысл Эри, пока она бабушка или кто-то из окружения Эри, даже если они что-то совершили, я не могу сразу разобраться с ней? В таком случае, иди сюда, чтобы отправить эту жену к чиновнику, я могу» Я не решу этот вопрос!» Шао Как слабая дорога, глаза скользнули по обиженной женщине, все еще стоящей на коленях на земле.

Такие вещи нужно отправлять в правительство? Женщина, которая следовала за госпожой Синго, вошла с еще большей насмешкой на лице.

«Это пустяковое дело… Всегда плохо идти к правительству показывать анекдоты в нашем доме!» Внучка Синго улыбнулась, но затем засмеялась.

«Что касается невестки Эрджиуджу, это пустяковый вопрос?» Шао Ванжу вырастил Ян Люмэй.

«Это... это пустяковое дело!» Госпожа Синго тоже почувствовала, что ее высмеивают, и это действительно исходило из небольшого места. Разве это не мелочь? Однако Шао Ванжу все больше и больше смущалась, что было для нее более выгодно. Сегодня она привела мастера округа Юаньань, чтобы он дал свое свидетельство.

В теле свекрови королевы что-то есть: госпожа Тай не может говорить, но этот лорд округа Юаньань может говорить!

«В чем дело, посмотри!» - холодно сказал Шао Ванжу и подал знак Ю Цзе с одной стороны. Юй Цзе шагнул вперед на два шага и поднял свекровь с земли с помощью наручников. Коснулся этого места, нашел небольшую коробку и передал ее леди Синго.

«Когда я вошел в дверь, я увидел, как она выскользнула из нее. Когда я попросил Юйси собрать людей вместе, она намеренно попыталась подобрать людей во дворе. Я попросил ее прийти и хочу проверить ее. В то время , еще она сказала, что она бабушка, а не то, чтобы я могла передвигаться!

Глаза Шао Ваньжу спокойно посмотрели на смущающуюся даму Синго: «Второй сын, поскольку этот человек — бабушка, почему я должен служить в своем дворе? Если это человек, который мне служит, почему она все еще бабушка? Человек? Если таковой человек ею не распоряжается, разве нельзя было бы распоряжаться ею, пока она ее не купит?»

Улыбка на лице госпожи Синго застыла, и она посмотрела на небольшую подарочную коробку, которую Ю Цзе держала в руках. Изысканный узор на нем показывал, что это не то и не в доме, и это было так. Изысканность госпожи Синго не могла не подпрыгнуть дважды, она подумала о том, откуда взялась эта штука!

Это то, что королева-свекровь во дворце только что наградила. Большую часть наград жена оставила у себя во дворе, а небольшую часть отправила во двор Шао Ваньжуо в Пяохуо. Как он посмел тайно прикоснуться к куску!

«Мадам, никаких рабов, рабы не знают, что это и откуда это взялось, это, должно быть, нарочно мне налепили!»

Женщина посмотрела на коробку в руках Юй Цзе, выражение ее лица изменилось, и она поспешно закричала о несправедливости.

«Эррен, этому человеку нужно послать чиновника? Эта штука должна выглядеть необычно!» Шао Ванжу даже не заметила растерянного лица женщины, а Шуй Ван подняла глаза на госпожу Синго.

Сначала она просто посмотрела на Шао Ванжу сверху вниз. Теперь она чувствует, что все правительство Синго не очень дисциплинировано. Свекровь осмелилась украсть подношения, предложенные во дворце. Как ты смеешь!

«Второстепенный, ты считаешь, что нужно послать чиновника!» Шао Ванжу все еще говорил неторопливо.

«Я должен принять решение раньше миссис Тай, если это правда, то у этой злой женщины должна быть палка!» Госпожа Синго стиснула зубы и была вынуждена сопровождать ее улыбкой.

"Эррен, когда я вошел в дверь, все дискуссии не воспринимали меня как хозяина. В это время эта жена выскочила и ударила меня в глаза, сказав, что она бабушка. Я снова выскочу и скажу что я вторая жена или бабушка. Что мне делать?»

Шао Ванжу больше не стал расследовать дела жены, но ветер развернулся и довел дело до слуг всего двора.

Этим шагом она сделала шаг назад. В свекрови она сделала шаг назад. В распоряжении всего двора жена Синго не могла снова и снова игнорировать ее, особенно то, что давала ей свекровь. Если этот вопрос действительно будет доведен до сведения правительства и в присутствии свекрови королевы, госпожа Синго может себе представить, что свекровь королевы, должно быть, разозлилась!

В это время Шао Ванжу можно было только уговорить, и ее нельзя было по-настоящему расстроить!

«Этих людей вы можете выбирать, если вам это не нравится…» Госпоже Синго пришлось пойти на уступки в этом вопросе.

«Не нравится? Не могли бы вы побеспокоить меня, чтобы завтра я позвонил зубной пасте? Я хочу снова выбрать некоторых людей. Кто в исходном доме ждал хозяина или кого-то? Я не могу сделать это для себя. у других мастеров меньше людей, которым нужно служить!»

Шао Ванжу сказал!

Звучит это очень хорошо, и кажется, что это действительно ради других хозяев в доме, но учитывая сцены впереди, смысл в этом не так хорош, как кажется. Марионетки в его руках скомкались в комок. Первоначально он хотел подавить Шао Ванжу лордом округа Юаньань. Однако он не ожидал, что лорд округа Юаньань увидит эту сцену.

Вещи в этой коробке, вероятно, являются расчетами Шао Ваня, но такие вещи неясны, и никто не может доказать ее невиновность этой женщине.

Перед лицом лорда округа Юаньань, заставляющего ее согласиться на переизбрание, это было все равно, что ударить ее по лицу, но в этой ситуации она не могла ничего сказать об отказе.

«Раз оно кажется недовольным, пусть завтра сюда придёт свекровь!» Эта фраза почти вылетела из щели между зубами. Госпожа Синго думала, что ее хорошо воспитали, но в то время она чувствовала, что с трудом может это вынести!

«Спасибо, Эрджи!» Сказал Шао Ваньжу, улыбаясь и выглядя так, будто у него не было остроумия, только чтобы увидеть, что мадам Синго чуть не взорвалась!

Но он ничего не мог сказать.

«Вторая жена заберет эту мать для утилизации. Я надеюсь, что вторая жена сможет ясно выяснить это, или, возможно, с этой женой поступили несправедливо!» Шао Ванжу посмотрел на испуганную и почти дрожащую жену, парализованную на земле. Сынок, немного дороги.

То, что наградила королева-свекровь, появилось на свекрови и все еще находилось во время возвращения Шао Ваньжу во двор Дома правительства Синго. Если бы это не сделала свекровь, то кто-то должен был это придумать. Люди во дворе не могут выстоять поодиночке!

Хотя эти люди не забрали вознаграждение во дворце, другие стороны заявили, что им не удастся узнать, что произошло. Люди, которые были отправлены сюда в то время, госпожа Синго намеренно выделила некоторые проблемы, независимо от того, какие из них остались. Всегда что-то не так.

«Как будто вы можете быть уверены, что мы с миссис Тай обязательно выясним, обидит ли вас это!» Госпоже Синго пришлось пообещать доказать свою невиновность.

«Спасибо, Эрджи, Эрджи не думает, что мне становится лучше!» Шао Ваньжу стал мягче, улыбнулся и повернулся боком к жене госпожи Синго и вёл себя обычным образом, из-за чего люди не могли заметить ни единой ошибки. Приходите по правилам.

В глазах госпожи Синго был мрачный гнев, но ей пришлось изобразить на лице нежную успокаивающую улыбку. Эта тупая девчонка должна была есть, если не съела. Она изначально думала, что Шао Ван хотя бы через некоторое время наведет порядок в своем посохе и т. д. Через такой промежуток времени, даже если захотеть навести порядок, невозможно навести порядок все.

Неожиданно Шао Ванжу оказался настолько прост и груб до крайности, что нарушил все свои расчеты, прежде чем войти в дверь, и теперь ему пришлось отступить. В присутствии слуг, которых нужно было прогнать во дворе, госпожа Синго почувствовала себя замужем. После особняка Синго я никогда не чувствовал себя так смущенно.

«Это как сначала хорошо отдохнуть, сначала я возьму людей!» Сказала неохотно дама из Синго.

«Спасибо, Эри!» Шао Ванжу снова сделал вежливый жест. Чем вежливее она держалась, тем больше злилась госпожа Синго, но теперь ей пришлось это вынести. Это было связано с тещей королевы. Ей нужно было поесть.

Стиснув зубы, он указал на людей вокруг него и отвернулся.

«Г-жа Синго, пожалуйста, подождите!» С ее стороны внезапно раздался холодный голос, зовущий даму Синго, которая собиралась уходить.

Шао Ванжу остановился, и глаза Шуя повернулись. Хотя лицо его было удивленным, но нижняя часть глаз была ясной. Она действительно угадала правильно. Это дело не закончено!

Теперь, когда вы это увидели, почему бы вам не оставить это в покое? Если бы его действительно не нюхать, то было бы грехом...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии