Глава 822: Завтра снова иди.

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

После того, как они сели в карету, карета уехала, и они начали разговаривать позади них.

Самое главное, что школьники в медицинском музее ходят в нем слухи. Помимо того, что он слушал Юй Цзе, он также слышал мастера и раненую девушку. Эта юная леди действительно жалка. Она не только повредила голову, но это выглядело вот так. Он также повредил голову.

Я слышал, что это вторая леди в правительстве Синго. Сегодня она отправилась в Юхуэйю, чтобы навестить жену Синго, которая самосовершенствовалась. Что касается того, почему ее разбили, я слышал, что это произошло из-за нескольких слов госпожи Тай, которые сделали Синго достоянием общественности. Дама была расстроена, поэтому взяла чашку чая и разбила вторую даму.

Племянницу жалко. Быть так оскорблённой хозяйкой и матерью – это нехорошая женщина. Раньше я говорил, что она была добра к другим, так как же она могла быть по-настоящему доброй, и она также должна быть милым человеком. Это звучит так же, как ее дочь.

Но они мать и дочь, конечно же...

Слова становятся всё более неприятными, а передача всё более злой. Когда Шао Ванжу и Шао Цзиэр прибыли в особняк Синго, сообщалось, что дама Синго была недовольна госпожой Тай, и на этот раз она также намеренно избила горничную. Дайте госпоже Тай цвет и позвольте госпоже Тай согласиться взять ее обратно в дом.

Что касается жизни и смерти племянницы, кого это волнует!

Шао Ванжу остановил машину на полпути и позволил Ю Цзе спуститься и купить лекарства, сказав, что это для Шао Цзиэра. Шао Цзиэр был настолько полон притворства, что его это не особо волновало. Теперь он кивнул, и «слабая» половина, опираясь на стенку машины, чтобы позаботиться о ней, ее девичье кольцо тоже осталось в карете.

Юй Цзе вышел из кареты и пошел в аптеку, чтобы купить лекарства, и попросил людей в аптеке пригласить госпожу Дун, владелицу магазина Дай Ичжай, расположенную неподалеку. После нескольких слов Шао Ванжу она вернулась назад. На пони-тележке.

Без женского кольца Шао Цзе Юй Цзе была намного удобнее.

Карета прибыла в особняк Синго. Я слышал, что голова мисс Эр была разбита и кровоточила. В это время кома также была нестабильной и немедленно вышла из двух женщин, осторожно поддерживая Шао Цзиэра в правительстве, а затем вплоть до того, как миссис Тай пришла из Весеннего зала.

В Весеннем зале госпожа Тай рассердилась и покраснела. Отправляясь в эту поездку, Шао Ваньжу был в порядке, и семья Цзян была в порядке. Напротив, именно Шао Цзеэр имел наименьшую вероятность попасть в аварию. Как госпожа Тай могла не злиться? .

Люди у двери сказали, что Шао Цзеэр почти потерял сознание, и госпожа Тай знала, что что-то произошло.

В это время, увидев, как Шао Цзеэр сопровождают в тело, она почувствовала, что ее брови побледнели и стали болезненными. Изначально хорошая вещь оказалась чем-то необъяснимым. Как могла госпожа Тай не злиться.

«Что, черт возьми, происходит?» Шао Ванжу и Шао Цзиэр, бросившиеся на госпожу Тай, резко закричали.

"Бабушка!" Шао Цзеэр тихо закричала и упала на землю: «Миссис убьет меня. Я…»

Когда она сказала, что не может плакать, весь мужчина задергался на земле и, казалось, потерял сознание, а вокруг ее головы была обернута белая рана, которую врач в медицинском центре специально обернул вокруг нее, что было особенно заметно.

Доктор в медицинском музее тоже испугалась, что Шао Цзиэр действительно что-то сделает, и завернула ее еще в несколько слоев, напрасно напоминая погребальную ткань. При виде этой дамы ее грудь надулась, и она не умерла. Что ж, люди, которые в это время вышли плакать, были очень расстроены.

«Что, черт возьми, происходит, объясни!» Миссис Тай тяжело похлопала по столу.

В это время Шао Цзиэр хотел упасть в обморок. Хотя она и решила устроить большую драку, она всегда не имела никакого влияния перед госпожой Тай, а затем внезапно почувствовала себя виноватой и захотела навязать дело Шао Ванжу. Тело, но она не упала в обморок, когда вошла, и не посмела упасть в обморок в это время.

Я могу только встать на колени на землю и плакать клубочком, делая вид, что не слышал слов миссис Тай. Надеюсь, я смогу это пережить.

Она не осмеливалась ответить на слова госпожи Тай, опасаясь, что госпожа Тай сможет услышать какие-либо недостатки.

«Пять девушек, говоришь!» Г-жа Тай плакала, когда увидела Шао Цзиэра, и ее взгляд упал на Шао Ванру. По сравнению с Шао Цзиэром, взгляд Шао Ванжу был почти спокойным и водянистым.

Видя этот контраст, госпожа Тай почувствовала, что ее сердце снова сильно забилось, разве Шао Ванжу не должна была в это время плакать? Разве это не Шао Ванжу не должна оплакивать ее невиновность? Цзян был спасен путем членовредительства. В то время в доме был только Шао Ванжу. Кроме того, если она приказывала раньше, между ними была связь, но это была не Шао Ванжу из-за приданого ее матери. Вы хотите убить своих старших!

Девушка Чжао Фу продолжала прислушиваться за пределами двора и ясно слышала. Шао Ван не могла спорить, но она плакала прямо перед ней.

Но правда полностью отличается от ожиданий госпожи Тай. Как такое могло быть?

«Бабушка, моя вторая сестра и я не сказали ни слова, вторая жена разозлилась. Тогда я схватил чашку чая и ударил меня и мою вторую сестру. Я быстрее уклонился от нее и не ударил ее. вторая сестра была ранена. Затем вторая старшая сестра заплакала и ушла. После того, как я передал слова бабушки госпоже Чжао Сирань, я ушел».

«Вы зашли с мисс Чжао?» Госпожа Тай остро уловила особый смысл ее слов.

Юй Янь, стоявшая позади госпожи Тай, посмотрела на Шао Ванжу, ее глаза опустились, голова опустилась, и она посмотрела на землю перед собой, стоя неподвижно.

«Я вошел с мисс Чжао. Я боюсь, что мадам Эр снова разобьет меня и вытащит мисс Чжао сильной и смелой!» Шао Ванжу кивнул.

«Смущенный, это скандал в нашем особняке Синго. Как могут дамы из других домов следовать за ними и быть живыми?» Госпожа Тай энергично похлопала по углу стола, сердито глядя на Шао Ваня.

«Бабушка имеет в виду, что я бы предпочла, чтобы меня избила вторая леди, и я бы выглядела как вторая сестра, разве люди не видят сейчас безумный взгляд второй леди?» — холодно сказал Шао Ванжу.

Миссис Тай сказала это на мгновение и некоторое время не могла говорить. Конечно, она не могла сказать, что ей бы хотелось быть такой.

«Я слышала, что сестра Чжао — будущая невестка старшего брата и старшая невестка в нашем доме. Кроме того, моя бабушка также позволила мисс Чжао сопровождать нас в прошлое, а это означает, что она не выполнила свои обязательства перед мисс Чжао. Мисс Чжао вошла вместе».

Шао Ванжу сказал спокойно, как будто он действительно только так думал.

Госпожа Тай не могла дышать грудью и продолжила, только обиженно глядя на Шао Ванжу.

Шао Ванжу не волновал гнев госпожи Тай. После того, как два человека посмотрели друг на друга, Шао Ванжу по-прежнему выглядел несколько пустым, как будто он не понимал, что пошло не так.

Г-жа Тай раздражалась все больше и больше: «Что ты сказал Цзяну, ты это сказал?»

«Я сказала, как сказала моя бабушка!» Шао Ванжу кивнул.

«Что она сказала, куда делись эти вещи?» Сказала госпожа Тай с блеском уныния в глазах, медленно сдерживая гнев. Пока это не было решено, Шао Ванжу пришлось отправиться к Юй Хуэйю. Возможности еще будут, поэтому, если вы подумаете об этом, ваше настроение успокоится.

«Г-жа Эр ничего не сказала, но выглядела немного рассерженной. Я чего-то боялась, поэтому вывела мисс Чжао!» Сказал Шао Ванжу.

«Тогда в следующий раз пойдёшь снова, этот вопрос надо решить!» Г-жа Тай спокойно спросила: «Буквально завтра я позволю тебе снова сопровождать тебя завтра, на этот раз мы должны получить правильный ответ от Цзяна, если она. Если ты этого не скажешь, просто спроси еще раз, мы должны спросить это». прежде чем мы сможем ее решить».

«Это для того, чтобы заставить себя снова прийти к расчетам Цзяна», — усмехнулась Шао Ванжу, ее губы слегка подергивались, показывая несколько холодных улыбок: «Бабушка, мне бесполезно говорить эти слова, вторая леди не будет меня слушать и злиться». со мной! "

«Но к кому еще вы можете пойти? Старых и больных, больных, раненых и раненых в этом доме невозможно решить. Где я могу справиться с вещами вне дома».

— сердито сказала госпожа Тай.

«Бабушка, в доме вообще-то есть люди, и тетя второй сестры тоже может помочь. Раз в доме так много вещей, то Самсуну нехорошо оставаться одному!»

Шао Ванжу предложил это.

Уши Шао Цзеэр были натянуты, чтобы услышать их слова. При встрече она упомянула свою тётю и тут же повысила голос и заплакала. Она была очень грустна, задыхалась и даже не могла говорить.

«Вторая девушка пошла отдыхать первой и взяла у твоего отца пост, чтобы посмотреть на врача во дворце!» Г-жа Тай нахмурилась, сказав, что она недовольна Шао Цзиэром, изначально Шао Цзиэр был готовым помощником. Ничего не помогало, кроме паники.

Поскольку госпожа Тай открыла рот, обе женщины подошли, чтобы осторожно помочь Шао Цзиэру. Хотя Шао Цзиэр хотел остаться и послушать то, что рассказали госпожа Шао Ванжу и госпожа Тай, в данный момент для этого не было причин. Она могла только плакать и плакать. Как только жена спустилась вниз, она приняла решение, и ей все равно пришлось ухватиться за столь выгодную возможность.

Когда Шао Цзиэр ушел, таланты Тайфу почувствовали себя намного спокойнее, нахмурились и проигнорировали слова Шао Ванжу, прежде чем сказать: «С приданым твоей матери невозможно справиться, и твоя бабушка снова попадет в беду. В любом случае, это должно позволить семье Цзяна. Дай мне честное слово, и ты завтра снова пойдешь, если ты робок, я отпущу тебя с тобой!»

Это был не допрос, на самом деле это было решение, принятое за Шао Ванжу. Хочет ли Шао Ванжу идти или нет, ей пришлось заставить ее уйти. Это сделано для того, чтобы заставить ее личность как старейшину подавить Шао Ванжу.

Шао Ванжу усмехнулась, поняла намерения госпожи Тай и заставила себя снова подняться на гору, чтобы позволить Цзяну подставить себя. Хоть она и не сделала этого сама, ее сердце тоже было порочным и пугающим, но она не позволила ей добиться успеха!

Прежде чем я смог говорить, у меня был низкий кашель, и внезапно я увидел вбегающую женщину: «Госпожа Тай, это нехорошо, старшая принцесса привела группу в кабинет дедушки и сказала: да, кабинет Демократа снесен. Идите и посмотрите». !"

"Что?" Мадам Тай застенчиво встала.

«Миссис Тай, пожалуйста, пойдите и посмотрите. Это будет старшая принцесса, блокирующая дедушку в кабинете! Дедушка позволит рабам прийти и сообщить о вас!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии