Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!
Шао Ванжу кивнул.
«Старая рабыня заставляла людей приходить и двигаться. Бабушка послала кого-то спросить старую рабыню, готова ли она». - сказала Юси.
Чжао Сирань взял на себя управление делами в правительстве. Самым важным после прихода к власти был брак Шао Ванжу.
Эти большие предметы мебели следует перевезти сегодня в королевский особняк, чтобы украсить комнату вновь прибывшего.
Это тоже часть женского приданого. Крупные предметы, такие как эта мебель, можно отправить в новый дом в прошлом.
Осторожно развернув кучу мебели в саду, вошел в заднюю комнату, сел и велел Юй Цзе сказать: «Принеси Хуашэна вчера».
Ей всегда казалось, что этот Хуашэн был ей знаком, но она не могла вспомнить, где она его видела.
Ю Цзе было приказано захватить Хуашэна. Шао Ванжу открыл парчовую шкатулку и снова внимательно осмотрелся, она очень похожа на ту, что была в шкатулке королевы.
Однако при ближайшем рассмотрении все выглядит немного иначе. Очевидно, тот, что у меня в руке, более изысканный, а дизайн более изобретательный. Каждое место тщательно продумано, и в Тяньчэне царит чувство чести.
Голова феникса слегка покачивалась, бусины болтались и слегка волновались, демонстрируя великолепные тонкие линии, что было чрезвычайно соблазнительно.
Я взял Хуашэна и показал на его волосы в зеркале. Я все еще не видел причины, но всегда чувствовал себя знакомым и затянувшимся.
Он положил Хуашэна на стол и внимательно осмотрел его.
Видя, что она держала Хуашэна влево и вправо, Юй Цзе тоже осторожно последовала за ним, но, как и Шао Ванжу, она ничего не нашла. Эта встреча с Шао Ваньжу действительно так долго стояла перед этим Хуашэном, что он не мог не сказать: «Мисс, что-нибудь не так с этим Хуашэном!»
"Нет ничего плохого!" Шао Ванжу не знал, что он хочет увидеть. В любом случае, он чувствовал себя очень знакомым, как будто видел это несколько раз, но где оно?
В моей голове вроде бы что-то было, но когда я подумал об этом, там было пусто и не осталось никаких следов.
Где этого Хуашэна когда-либо видели?
Эта жизнь невозможна, тогда это последняя жизнь. В прошлой жизни, когда она многое забыла, Шао Ванжу теперь не уверена, что сможет вспомнить этого Хуашэна.
Я тщательно разобрала события своей прошлой жизни. Это должен быть Хуашэн, которого можно увидеть только после входа во дворец, но я всего лишь маленький художник во дворце. Почему я вижу этого Хуашэна, особенно этот Хуашэн все еще должен быть реликвией матери Чу Лю.
Протянув руку и потер брови, водяные глаза медленно закрылись, а длинные ресницы слегка затрепетали, словно усталая бабочка, и на белое лицо упали две неровные тени.
Подумав некоторое время, я этого не вспомнил.
Я встал и подошел к окну, посмотрел в угол окна, и в поле зрения появились далекие высотные здания. Место, где жил второй дядя, необъяснимым образом помнило, что отец тоже перевез туда вещи.
Стоял ли его отец когда-нибудь на этом высоком здании, осматривая весь пейзаж дома Синго Хоухоу?
Если бы в то время отец и мать не уехали, не случились бы все трагедии, и отец и мать сейчас живы и здоровы.
Сердце мое было необъяснимо, а под глазами появилось красное сияние.
Если отец и мать еще живы, они не позволят так тяжело жить сестре и брату. Дети без родителей рождаются как ряска и остаются одни. Если они не сильны, последняя жизнь — это их последнее изображение. Эти так называемые не только не помогут вам, но и будут толкать вас в более глубокую пропасть, пока ваши кости и кровь не будут уничтожены, оставив вас в опасности.
Шао Ванжу слегка поднял глаза, его взгляд упал на высотное здание, и он спокойно посмотрел на него, как будто с этого места он мог видеть своих родителей…
«Аааа», — внезапно во дворе раздался восклицательный шум, прервав мысли Шао Ванжу, и, глядя на хаотичный двор, казалось, что кого-то разбили.
"Иди и смотри!"
Ю Цзе ответил, вошел в толпу, взглянул и поспешно обернулся, чтобы сообщить: «Мисс, женщину прижимает к ноге шкаф, но вы можете быть уверены, что Ю Юань уже разбирается с этим, не следует быть проблемой. Рабство только сейчас взглянуло, и ситуация довольно хорошая!»
Ю Цзе изучал медицину и с первого взгляда видит, что ситуация в порядке.
Шао Ванжу кивнул, а Шуйму слегка замер, ожидая, чтобы обернуться, и внезапно услышал еще один крик, и кто-то упал.
«Не перемещайте вещи первыми, спасайте людей, которых вы ударили, дайте им сначала отдохнуть, а разберитесь с этим позже!» - безжалостно сказал Шао Ван.
«Но, мисс…» Юй Цзе хотел сказать, что все было настолько компактно, что людям было бы слишком поздно делать перерыв.
Шао Ванжу махнул рукой: «Можно сделать перерыв!»
Увидев, что идея Шао Ваня решена, Юй Цзе повернулся и уведомил Юй Синя, а затем помог Юй Синю вытащить двух раненых жен и отвести их в сторону комнаты, чтобы отдохнуть.
Другие позволяют им сначала вернуться отдохнуть. С утра до сих пор эти люди даже не обедали. Первоначально они планировали оставить несколько вещей у ворот больницы. Будет слышно, что они сначала отдохнут. С обедом по одному, большое спасибо.
Ю Цзе вернулся, увидев двух избитых женщин.
«Промах не имеет большого значения, но когда вы случайно его двигаете, ваши руки размягчаются, и мебель падает и ударяется об нее».
«Раньше на обед не было ничего бесполезного?» Шао Ванжу также знал, что грузчики даже не обедали. В такой час обедать было уже поздно.
.
"Рабы просто спросили, и изначально сказали, что они вынесут большие куски за пределы двора и дадут им пообедать. Однако некоторые из них вроде бы легко передвигались, но на самом деле их было совсем нелегко передвигать, плюс Теперь, когда я двигаюсь вверх, мои ноги и ступни мягкие. У меня не так уж много сил, чтобы бить людей!»
Ю Цзе просто ясно спросил и выслушал доклад дяди Шао Ванжу.
«Кто заказывал это раньше?» Шао Ванжу приподнял бровь и легко спросил.
«Это люди вокруг бабушки. Поскольку они позволяют им работать больше, бабушка также пообещала дать больше наград и сказала, что после переезда бабушка даст еще одну награду».
Сказал Ю Цзе.
Шао Ванжу медленно растянул на своих губах улыбку, красивую, очаровательную и холодную.
Так что, если что-то случилось, то это она сама виновата. Чжао Сирань проделал хорошую работу. В любом случае, это было очень хорошо. Капельница не течет. Если бы не скрытые мотивы Чжао Сижань, боюсь, она бы подумала, что Чжао Сирань был хорошим человеком, который не только предан своей работе, но и не тратит деньги.
У Чжао Сираня было слишком много мелких жестов. Хоть это и не причинило ей существенного вреда, но очень раздражало.
«Отвез двух раненых жен в Цюхуюань и сказал, что две жены случайно ударились ногами. Пусть Дасао поможет с лечением. Независимо от того, сколько денег нужно, они могут потратить их у меня!»
Сказал Шао Ванжу.
Кому еще не нужен этот отвратительный человек! Конечно, она чувствует, что это больше похоже на искушение Чжао Сираня, и также предупреждает Чжао Сираня. Независимо от цели Чжао Сираня, не воспринимайте себя как ступеньку. Это не то место, где кто-либо другой может наступить на него. Вы можете получить похвалу Маньчжурии, но не используйте репутацию других для самоутверждения...
«Бабушка, две женщины, которых послала мисс Ву, сказали, что они были ранены. Это потому, что она была ранена там, и это из-за нее. Почему они пришли к нам!» Цююэ вздохнула и спросила Чжао Сираня: «Отчет».
Лицо Чжао Сирань в комнате было не очень хорошим, и она была немного скучной. Когда она вышла замуж за Сингохоу, она уже была к этому готова. Даже для того, чтобы выйти замуж и взять на себя ответственность, она уже кое-что сделала руками и ногами, но не ожидала, что станет самой собой. Так много всего произошло в семейных отношениях, в день свадьбы, но также было потеряно название первоначального правительства штата, это очень неясно.
Допустив ошибку, она даже рассердила на себя хозяйку дома. Хотя у нее есть правильная карточка стюарда, у нее нет личного руководства, и без слов трудно начать работу. Начальница в доме не очень хорошая, когда видит себя. Послушные, все знают, что как только они поженятся, есть столько вещей, которые не должны быть в пользу старших.
Поэтому в это время она еще более спокойна. Если возможно, она готова взяться за руки с другими.
«Принимайте людей и позволяйте людям позаботиться о них, а затем попросите врача прийти и осмотреть. Не заботьтесь о деньгах, вы должны лечить людей!» — приказал Чжао Сирань.
«Бабушка, слова, посланные мисс Ву, очень хорошие. Если вам нужны деньги, просто идите к мисс Ву, но это всего лишь разговорный язык. Я не вижу никаких существенных вещей. Я не могу Скажи!» Цююэ сердито надулась.
Перед таким большим количеством свиты слова, сказанные людьми в Пяоюаньюань, были хорошими, и две раненые женщины снова и снова благодарили мисс Ву.
Очевидно, это была работа ее бабушки. В конце концов, Се упал на мисс Ву. Цююэ была очень недовольна, а ее бабушка вошла в правительство Синго и столкнулась с таким крупным событием. Чтобы поддержать ее, нужна была хорошая репутация. Что Мисс теперь сделает для репутации бабушки?
«Не волнуйтесь об этих вещах. Будет ли через несколько дней день рождения госпожи Вэнь Сян? Все ли подарки готовы?» Чжао Сирань был очень спокоен, услышав негодование девушки-кольца. Она уже знала, что мисс Шао Ву непростая, но теперь это выглядело так: «Конечно, это выглядело необычно». Кажется, мне нужно быть осторожным.
«Все готово, но почему бабушка вынимает хорошие вещи из своего приданого и отправляет их? Разве госпожа Тай не должна подготовить подобные вещи!»
Подумав снова о Цююэ, я почувствовал раздражение. Какая новая невеста покрасилась, как только вошла в дом, и сказала, что день рождения г-жи Вэньсян нельзя сравнивать с другими, и что многие вещи в доме были подарены мисс Ву в качестве приданого, ничего особенного. Не в порядке ли это принуждение бабушки выйти замуж за собственное приданое!
То есть у бабушки хороший характер, иначе это неизбежно будет невыносимо.
Цююэ все сильнее требовала своего хозяина.