Глава 878: Шлюха

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

— Скажи мне, что, черт возьми, происходит? — спросила госпожа Вэнь Сян с тяжелым лицом, прежде чем закончить проводить гостей в дом. Она действительно была измотана, но ей все еще не удавалось отдохнуть, и ее вызвал Гу Сию. приходить.

«Тетя, это действительно не я, я… почему я должен толкать мисс Шао Си… Я могу ее толкать!» Гу Сюсюань снова обиженно плакала, и она выглядела очень слабой, что вытирало ей слезы, и взгляд обиженной Барры был особенно огорчительным.

«Раз это был не ты, то кто бы это был? Почему ты ушел, когда попросил ее присоединиться к ней!» Госпожа Вэнь Сян не спросила, как только увидела ее обиженной и плачущей.

Это произошло в доме, но она ничего об этом не знала, что было очень опасно.

Каким-то образом я вспомнил свою маленькую дочь, которая упала в воду и умерла, и сердце госпожи Вэнь Сян заболело. Больше всего ее ранило маленькая дочь. Она не ожидала, что умрет рано.

«Я… изначально я был с мисс Шао Си, но… но я был троюродным братом посреди дороги… найди меня, я посмотрю». Глаза Гу Сицзю немного блеснули.

Госпожа Вэнь Сян была полумертвой, а двое ее сыновей были разными. Гу Сисюнь и другие уже давно были неясны, и они стали такими, какие есть сейчас.

Раньше она была очень зла. У нее действительно было намерение заставить Гу Сию родить второго сына. Но недавно заказ ее маленькой тети возвращается. Я слышал, что должно увеличиться на литр. Смысл текста в том, что второй сын не имеет права. Если вы добьетесь успеха, возможно, вы даже не захотите жениться на высокопоставленной жене. Ты только что вышла замуж за Гу Сию.

Если ты этого не сделаешь, ты потеряешь лицо своей семьи, и твоя тетя не согласится.

Госпожа Вэнь Сян подумала, что это имеет смысл, поэтому она согласилась позволить Гу Сюнь выйти замуж за ее второго сына вместо того, чтобы заводить второго сына. Целью этой вечеринки было вывести ее наружу и показать свое лицо людям. .

Я не ожидал, что Гу Сию действительно стал причиной еще одного инцидента, и это также было связано с его вторым сыном.

Сильно ударив по столу, госпожа Вэнь Сян сердито воскликнула: «Что случилось с Шианом, ты должен найти его сейчас!»

«А еще… нет ничего важного, то есть какие-то посторонние дела. Второй… троюродный брат не очень понятен!» Гу Сийин виноват, сжал себе рога, опустил голову и покраснел.

На самом деле, ей было противно. Если бы Вэнь Шиань не выпускал ее снова и снова, она бы не вышла. Вэнь Шиань мог бы остаться снаружи, но Вэнь Шиань не видел ничего хорошего, увидев ее, он просто обнимал ее из-за небольшой привязанности. Говорят, что госпожа Вэнь Сян в последнее время строга в своем управлении. Эти двое даже не успели встретиться.

Хотя госпожа Вэнь Сян была слишком занята, чтобы поднять руку в это время, она позвонила Гу Си.

Гу Сичжэну всегда больше всего нравилась Вэньсичи, но теперь она может выйти замуж только за Вэнь Шианя. Хотя она и недовольна, она может подержать его лишь на некоторое время, а затем поможет госпоже Вэнь сопровождать своих гостей. Уход из Вэнь Шианя.

Но говорить об этом госпоже Вэнь Сян было неудобно, и Вэнь Шианю это было лишь смутно подсказано.

Услышав это снова, Вэнь Шиань, жена Вэнь Сяна, была подавлена. Два других ее сына, старший и младший, добились больших успехов. Только второй сын ничего не мог сказать, и он ничего не говорил. Такой темперамент в еде, питье и шутках — не более чем утомление Гу Сияня в будние дни. Сегодня такой день с ней еще дурачится, а сына в семье нет.

Приличный.

«Ты… ты…» — сердито задыхалась госпожа Вэнь, жалея, что не родила второго сына.

«Тетушка, на самом деле я толкнул не Мисс Шао Си. Кто знает, если она потеряла свою воду и вытолкнула ее на меня, я… Где я могу заставить ее расстаться, а меня ищет троюродная сестра, я заранее не знаю, и заранее устроить кого-то другого невозможно!»

Гу Сичжэн увидел, что госпожа Вэнь Сян злится, обнял ее от боли и вытер слезы.

Госпожа Вэнь Сян глубоко вздохнула и подавила гнев в своем сердце. Она вырастила Гу Си как дочь, и ей это очень нравится. Видя, как она так огорчена, ее сердце тоже становится мягким, и она сама. Его второй сын, не убежденный, всегда обижал свою племянницу.

Гу Сисюню нравится госпожа Вэньси Чи Вэньсян.

Просто сейчас это неправильно.

«У вас назначена встреча с госпожой Шао Си, кто-нибудь знает?» Госпожа Вэнь Сян успокоилась, больше не делая выговор Гу Сию, спокойно спросила: она не верила, что Шао Цайлин намеренно влюбится в Гу Сицзю. В воде.

В такие сильные холода тяжелая болезнь – это болезнь на всю жизнь, не говоря уже о девушке, которая не выходила из дома. Если холод останется позади, будущим детям тоже будет трудно.

Поскольку она двоюродная сестра Вэньсянфу, многие люди часто игнорируют ее, когда просят о помощи в правительстве, и госпожа Вэньсян редко берет ее с собой.

Увидев ее в таком состоянии, госпожа Вэнь Сян расстраивалась все больше и больше и тоже думала об этом. Гу Сичжэн не была дочерью своего правительства, и в других правительствах было мало должностей, которые напрямую приглашали ее, хотя она была искренна. Ей больно относиться к ней как к дочери.

И на этот раз она держала ее в доме и вообще не выпускала. Это также потому, что первоначальная жена была раздражена тем, что позволила ей быть вторым сыном марионетки. Конечно, марионетку на глазах у всех ездить конечно неудобно. Еще ей хотелось, чтобы кто-нибудь нашел хорошие отношения для второго сына.

Размышляя об этом таким образом, я чувствую, что Гу Сичжень действительно огорчен. Моя тетя и ее муж собираются вернуться в Пекин. В настоящее время Гу Сичженя нельзя снова обидеть.

«Ну не плачь, тётя узнает, кто хочет тебя подставить!» Голос госпожи Вэнь Сян смягчился.

Во время разговора вошел Яхуан и сообщил: «Мадам, третий сын здесь!»

"Пожалуйста, войдите!" Услышав приближение самого многообещающего младшего сына, госпожа Вэнь сразу же обрадовалась и поспешно сказала:

Гу Сюань тоже поднял голову, в уголках его глаз все еще были слезы, но пара слезящихся глаз уже смотрела на дверь. Когда Вэнь Сичи появился в двери, эмоции в его глазах были почти переполнены.

Красивый и двоюродный брат – это человек, на котором он хочет жениться, но определенно не троюродный брат.

Раньше, когда она зацепила троюродного брата, она не думала, что выйдет замуж за троюродного брата, поэтому не обращала особого внимания. В конце концов, поскольку она могла следовать только за троюродным братом Вэнь Шианом, тем больше я видел Вэнь Шианя глупым Очень, где находятся три кузена Фэншэнь Шуйсю.

Нет

Она действительно не может выйти замуж за троюродного брата, она хочет выйти замуж за троюродного брата!

Должен быть способ, должен быть способ. Шао Янру также сказал, что пока он не женился на своей троюродной сестре, у него еще есть шанс. Мужчина не женат, а женщина нет. Есть ли возможности?

Думая об этом таким образом, взгляд Гу Сияня на Вэнь Сичи стал горячее, и все его чувства переполнили его глаза.

Вэнь Сичи шагнул вперед к госпоже Вэнь и сел.

Гу Сисянь поспешно шагнул вперед на два шага и сделал Вэньси подарок: «Я видел трех кузенов!»

Она только что плакала, и ее лицо все еще покрыто цветками груши, что очень цепляет, особенно эти очаровательные глаза, которые мягко смотрят на Вэньсичи, потому что у Сюсичи нет ни звука, она. Как только тело задрожало и его ноги согнулись, он не мог больше стоять и направился прямо к Вэньсичи.

Вэнь Сичи протянула руку и взяла ее за руку, тело Гу Сицзю непроизвольно задрожало. Даже если госпожа Вэньсян чувствовала, что она в долгу перед Гу Сицзю, в этот раз она не смотрела на это и мурлыкала.

Вэнь Сичи встал, наклонился в сторону и ослабил руки, тело Гу Сийи врезалось прямо в стул, на котором он сидел раньше, только для того, чтобы услышать «Ой», Гу Сийи не контролировал действие, непрерывно ударяясь о ограждение стула. этот момент нелегкий, две болезненные слезинки, которые изначально висели в уголке ее глаза, тут же упали и выглядели несчастными.

«Студент сидит и разговаривает!» Лицо госпожи Вэнь Сян поникло. Даже если бы она снова отдала предпочтение Гу Сию, в этот раз она не могла не разозлиться. Гу Сицзю уже был вторым сыном, и она разговаривала с ней. Сын тянет и тянет, что за система.

Видя, что госпожа Вэнь Сян действительно разозлилась, Гу Сицзю больше не осмеливалась пошевелиться, выдерживая боль от столкновения, и с добрым и нежным видом сидела под стулом.

Глаза Вэньсичи сверкнули отвращением, но она спокойно устроилась на стуле напротив нее, как будто эта сцена вообще не произвела на него никакого впечатления.

«Мама, я уже проверил. Никто не был в том месте, где Мисс Шао Си упала в воду, только двоюродный брат забрал Мисс Шао Си!» Вэнь Сичи сообщил об этом госпоже Вэнь Сян выше, которая позволила ей проверить это. Младший сын.

Если в правительстве есть человек с плохими намерениями, оставаться в правительстве — катастрофа. Более того, это всегда напоминает ей о ее маленькой дочери, что может иметь какой-то необъяснимый смысл.

Но теперь, когда это дело выяснилось, кажется, что оно не имеет никакого отношения ни к кому, кроме Гу Сию.

Услышав слова своего младшего сына, госпожа Вэнь Сян снова подозрительно посмотрела на Гу Сию.

«Свекровь, троюродная сестра, это дело действительно не имеет ко мне никакого отношения. Я… меня действительно обидели. Я ничего не знаю, кроме прошлого мисс Шао Сиси!» Гу Си: «Как только она выглядела нехорошо, она сразу же расплакалась от обиды, и слезы потекли по ее белому и нежному лицу, отчего люди почувствовали себя расстроенными.

Особенно госпожа Вэнь Сян, она открыла рот, чтобы успокоить Гу Сию, и внезапно услышала, как младший сын сказал: «Кузина, когда с моей сестрой произошел несчастный случай, ты, кажется, говоришь то же самое, как дела сейчас!»

На самом деле это предложение было непреднамеренным замечанием Вэнь Сичи, но когда он сказал это, не только его лицо сильно изменилось, но даже лицо госпожи Вэнь стало бледным и снежным. Оба глаза плотно упали. На теле Гу Сию...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии