Глава 912: Безумное безумие

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

«Борешься, борешься, не человек не борется!» Цинь Юру строго поднял лицо, его глаза смотрели на Ди Яна, как сумасшедшие.

Глядя на ее безумный взгляд, Ди Янь не могла не дрожать в сердце, сделала шаг назад, повернулась и вошла: «Я не знаю ничего лучше тебя, сумасшедшая женщина!»

Цинь Юру сделала первые два шага и последовала за Ди Яном, чтобы войти. Изначально она хотела поссориться с Ди Яном. Однако Ди Янь шла быстро, но не могла догнать.

Два человека один за другим вошли во двор госпожи Тай и остались в главном доме только для того, чтобы обнаружить, что там была не только госпожа Тай, но даже госпожа Юн-Канбо Ши. Его глаза все еще были слегка красноватыми, видимо, он уже кричал госпоже Тай.

Ди Янь и Цинь Юру подарили госпоже Тай подарок, и госпожа Тай поманила Цинь Юру: «Ю Ру, подойди к бабушке!»

"Бабушка!" Цинь Юру подошел к глазам госпожи Тай, и ее глаза покраснели.

«Прежде чем говорить, сядьте!» Миссис Тай взяла ее за руку и позволила ей сесть на бок, затем вздохнула и похлопала ее по руке: «Ю Ру, не вините и свою мать. Ни в коем случае, иначе этого не было бы сделано!»

Сердце Цинь Юру было холодным, она вытерла слезы и уставилась на Юн Юна: «Что означают слова бабушки? Возможно ли, что кто-то заставил ее свекровь делать такие вещи? Моя мать доверяет своей свекрови. -закон столько, всё Пусть свекровь этим занимается, а свекровь вообще-то такое делала.Пожадничала, столько лет жадничала.У моей мамы магазин приданого, но это не то же самое».

Леди госпожа Тай на какое-то время смутилась и тихо вздохнула, успокаивая Цинь Юру: «Ю Жу, все не так, как ты думаешь, это действительно было для твоей матери. Поскольку это было дано твоей матери, конечно, это будет Это осталось твоей матери, все твое материнское, но что-то случилось в это время, и оборот твоей свекрови не воспользуется долей твоей матери!»

«Что означает бабушка, бабушка тоже знает?» Цинь Юру обиженно посмотрел на госпожу Тай.

«Это не значит…» Госпожа Тай некоторое время не могла объяснить.

«Бабушка, моя мама так доверяет тебе и слушает тебя, но ты… ты…» Цинь Юру поморщился и заплакал.

Мадам тоже разозлилась, нахмурилась, а затем яростно уставилась на миссис Йонг-Комбер.

Г-жа Юн-Канбо также поспешно объяснила: «Ю Жу, ситуация в то время была очень плохой, у твоего тестя было важное событие. Если ты ничего не предпримешь, ты потеряешь работу, и я У меня нет другого выбора, кроме как использовать твою мать. Да, я думал о том, чтобы подождать некоторое время, а затем снова снабдить твою мать, когда правительство поправится. Я не ожидал, что это дело затянется. Ну, чем дольше время, тем больше денег будет потрачено».

«Свекровь имеет в виду, что с ней сейчас не совсем все в порядке?» — холодно сказал Цинь Юру, снимая маску.

«Теперь, по сути, все почти закончилось. Ю Ру, будь уверен, когда все закончится, я обязательно отдам тебе все и твою маму!»

Миссис Йонг-Камбер пообещала.

«Поставь мне и моей матери? Если бы я не нашел его в этот раз, не пропало ли бы, свекровь, я замужем в доме уже три года. Я слушал тебя в дом в течение последних трех лет. Но ты всегда смотришь на меня свысока и замечаешь мои проблемы, не только помогая Ди Яну тереть меня, но и поднимая камеру выше меня. Я не думаю, что это займет несколько лет, и мне придется здесь лишиться жизни!»

Цинь Юру

Холодная дорога.

Поскольку на этот раз у нее были проблемы, она не планировала закончить хорошо.

«Ю, Ру, почему ты так говоришь о своей свекрови, даже если твоя свекровь более пристрастна, все будет не так, как ты сказал!» Мадам Тай упрекнула.

"Так ли это, моя свекровь лучше знает. Перед тем, как я родила, свекровь дала мне какое-то лекарство. Сегодня я это увидела и сказала, что в лекарстве есть запах, который мешает моей дочери - свекровь. Это то, чего моя свекровь хочет от моей жизни. Или у меня никогда не будет сына и я не уступлю место другим женщинам? К тому времени мое приданое, все, что у меня есть, уже не будет принадлежать Ди Яну!»

Цинь Юй резко крикнул.

— Юру, о чем ты говоришь! Миссис Тай услышала это и похлопала его по столу тяжелой рукой, резко крича.

«Есть ли какая-нибудь ерунда, чтобы кто-нибудь знал!» Цинь Юй дрожала от гнева, и, конечно же, ее бабушка знала об этом. Увидев, как бабушка выглядела в прошлом, она пожалела себя.

«Цин Юру, если ты снова сделаешь такую ​​ерунду, я успокою тебя, не думай, что моя бабушка позволит мне позволять тебе снова и снова!» Ди Янь посмотрел на агрессивный взгляд Цинь Юру и в гневе встал, указывая на Цинь Юру, громко отруганного.

— А я? Ладно, разобрав все эти вещи, давай поговорим о том, кто отдохнул! Цинь Юру тоже похлопал по столу и встал. «За последние 20 лет вы должны Моей матери и моим деньгам, даже если их сопровождает весь Дом Йонг-Комбер», — сказал он.

«Ты... ты сука!» У Ди Янки закружилась голова, он протянул руку и хотел снова кого-нибудь ударить.

«Я болен? Я болен, разве он не играет с этими дешевыми женщинами во дворе!» Можно не говорить этого и сказать, что зубы Цинь Юру становятся все более и более злыми.

Она замужем за Юнканбо уже три года, и Ди Ян не видел ее ни дня. Два человека встретились либо ссорятся, либо ссорятся. Личной фигуры не видно. После так называемой болезни он пришел позаботиться, в том числе потому, что госпожа Тай и Юн-Канбо заставили его приехать.

Если бы они не заставили его прийти, Ди Ян был бы готов показать свое лицо.

Даже если ее заставили прийти, Ди Ян все равно шептал рядом с ней, высмеивая ее.

Поначалу она все еще думала о том, чтобы вернуть Ди Яну разум. Даже после того, как она разозлилась, она пыталась подавить свой гнев и иногда обращалась к миссис Тай, чтобы подать в суд. Они полны ненависти, как они могут снова быть хорошими с Ди Яном?

«Цин Юру, можешь ли ты говорить, что такое скромные женщины? Они скромные, когда они входят в дом, они невиновны. Некоторые женщины, вошедшие в дом неясно, думали, что они правы…» Ди Ива поднял голову и громко насмехался.

Но прежде чем он сказал это, ему яростно ударили по лицу, и Ди Янь отступил на два шага, тупо глядя на госпожу Юн-Канбо, которая была перед ней, и сказал невероятно: «Мама, ты меня ударила? "

«Здоровье Юй Ру плохое, и настроение у нее плохое. Как можно снова подливать масла в огонь? Если есть что-то, о чем муж и жена не могут сесть и сказать, нужно ли делать это вот так?» ?" Палец миссис Йонг-Камбер Дрожащая дорога,

Она должна была это сделать, и если вы позволите Ди Яну продолжать, это будет еще более хлопотно.

Сидевшая на нем госпожа Тай уже тонула в воде.

«Мама, ты вообще меня избила за нечистую женщину!» Ди Ян вообще не понял слов госпожи Юн-Канбо, закричал в ответ в два шага, повернулся и зашагал прочь, его не волновало это. Однако это не его вина!

«Янер, Янер…» Госпожа Юн-Канбо поспешила вперед на два шага, пытаясь схватить одежду Ди Яна, но он бежал быстро, но она не поймала ни одной ее одежды.

«Бабушка, я уже отправила заведующую вышивальной комнатой Фан Лань в правительственное учреждение с двумя комплектами книг. Есть лекарства, которые я раньше пила, все от моей свекрови!» Глядя на Ди Яня. После ухода Цинь Юру снова и снова усмехнулась: у нее не было мыслей о Ди Яне, но она никогда не будет дешевле.

«Что, вы отправили в правительство?» Госпожа Ён-Канбо вскрикнула, ее тело стало мягким, и она чуть не потеряла сознание. К счастью, женщина рядом с ней быстро заметила и поддержала ее.

«Мама…» — миссис Йонг-Комбер повернулась к миссис Тай и прошептала.

Если это дело действительно развалится, ее можно будет считать своим дядей!

«Ю Ру, верни их!» Миссис Тай опустилась, ее голос нетерпеливо обратился к Цинь Юру.

Это первый раз, когда она сказала это Цинь Юру.

Цинь Юру засмеялся, немного посмеялся, и от смеха потекли слезы.

«Ю Ру, почему ты сошел с ума, не перезвони кому-нибудь!» Госпожа Тай хлопает рукой по столу: «Я объясню тебе дела твоей свекрови, а вся семья такая. Что ты хочешь, чтобы другие думали о нас?»

"Семья?" Цинь Юру засмеялся, выглядя сумасшедшим: «Мы семья? Я боюсь снова потерять свою жизнь с твоей семьей. Когда я выходил раньше, я позволил людям сказать моему отцу: «Чтобы вернуться в особняк генерала, я уйду с Ди Ян!»

"Какая ерунда!" Г-жа Тай в шоке встала, она действительно не ожидала, что Цинь Юру сделает такое.

«Что за ерунда, мои бабушки не знают? Как так всегда может быть с моим маленьким ребенком, если мне никто не причиняет вреда, бабушка не сказала бы, что Ши Ши не знал? Она явно хотела убить меня Или, даже если бы это не убило меня, мне пришлось бы задушить меня до смерти, и у меня не было бы полуребенка!»

Цинь Юру стиснул зубы и указал пальцем на госпожу Юн-Канбо.

Миссис Йонг-Комбер закрыла лицо руками и разрыдалась: «Мама, мама, это не так, я... как я могла такое сделать, это Юру меня неправильно понял!»

«Пока не возвращай его!» Госпожа Тай подняла брови и резко посмотрела на Цинь Юру, ее лицо было мрачным.

В прошлом, когда она столкнулась с Цинь Юру, она была полна любви. Даже если Цинь Юру попадет в самую страшную катастрофу, госпожа Тай также защитит Цинь Юру.

Сегодня такая ситуация не только удивила Цинь Юру, но и казалась ожидаемой.

«Я не подниму трубку, на этот раз мне придется пойти с ней в суд!» Цинь Юру громко закричал.

«Иди сюда, сними госпожу Шизи!» Сказала госпожа Тай с синим цветом лица и разочарованным выражением лица. Когда подойдут две крепкие женщины, Цинь Юру придется начинать.

«Госпожа Тай, я не знаю, почему Юру причинил миссис Тай дискомфорт, но она хотела так с ней обращаться!» Из-за двери внезапно послышался холодный голос!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии