: Прикосновение стихов к небольшим текстам (11)

Biquge www..com, последняя глава «Принца медицины» обновляется как можно скорее!

«Три сына, госпожа отпустила вас». Сяо Ян вошел и доложил.

Вэнь Сичи опустил свиток в руку и нахмурился. «В чем дело?»

«Г-жа сказала, что есть важные дела, позвольте вам пойти в павильон Цинсинь, она сейчас там». Сяо Ян ответил правильно.

Павильон Цинсинь? Вэньси Чи все больше и больше не знает, какое лекарство его мать купила из тыквы. Это место — место, где можно насладиться пейзажем, и это действительно хорошее время, чтобы насладиться пейзажем, но мать в прошлом ленива и не любит идти в павильон Цинсинь дальше от нее.

— Миссис кого-то послала?

«Сестра Цинсюэ рядом со своей женой сказала, что его жена хотела поговорить с Сан Гунцзы и специально выбрала это место». - сказал Сяоси.

Значит, моей матери придется снова рассказать ей о Хозяине дворов?

Вэньсичи нахмурилась, не рассказывая об инциденте, и пожаловалась, что девушка, которая думала, что она обычный человек, испугалась. Если бы она знала в то время, что является владелицей округа Иян, Вэньсичи почувствовала, что могла бы просто развернуться и уйти. Прямо сейчас она вошла в свой дом и была защищена матерью. Ей было действительно неудобно выходить на улицу.

И мать даже сказала, что, когда она увидела себя, она сказала что-то о лорде округа Иян.

Вэньси Чи это не нравится!

Ты собираешься сказать себе на этот раз?

Нет-нет, не стоит ждать, пока мать придет к нему в кабинет. Таким образом, Вэнь Сичи может только беспомощно встать и пойти в павильон Цинсинь со своей наложницей.

В павильоне Цинсинь разговаривали госпожа Вэнь Тай и Цинь Иянь. Глядя на милую и нежную внешность Цинь Ияня, госпожа Вэнь Тай выглядела все более удовлетворенной. Ей очень хотелось выбрать для сына хорошую, но кого бы он ни выбрал, сын не хотел. Я не знаю, было ли это из-за прошлого Гу Сию. Если это так, госпожа Тай чувствует, что ее грех велик.

Очень хороший сын, похожий на своего маленького сына, но из-за своей растерянности он держался в стороне от женщин, видя, насколько тот равнодушен. Это план быть одиноким всю свою жизнь. Как госпожа Тай может быть такой терпеливой со своим сыном? Это дело теперь стало ее сердцем.

Она чувствовала, что если этот вопрос не будет решен, она не сможет закрыть глаза, даже если умрет.

Все это ее вред

Именно из-за того, что у нее такие мягкие уши, она неправильно понимает людей, поэтому обида дочери столько лет скрывалась, что также делает ее младшего сына и ее саму эксцентричными.

«Госпожа Тай, третий сын здесь!» Пристально глядящая девушка спешит и что-то шепчет миссис Тай.

«Поторопитесь, вы пойдете туда первым». Мадам Тай в восторге. Она боится, что сын не придет. Младший сын выглядит нежным, но на самом деле он очень темпераментный. Если он действительно не придет, сегодняшний расчет снова будет пуст.

Цинь Иянь быстро встал и толкнул дверь в соответствии с инструкциями г-жи Тай, прежде чем войти в комнату. Внутри уже стоял большой стул. Цинь Иянь осторожно сел и услышал движение снаружи. Было совершенно ясно, что я протянул руку и нажал кнопку на груди. Я почувствовал, что мое сердцебиение немного ускорилось, а лицо покраснело.

Когда Вэнь Сичи подошел, все наверху было убрано, и не было ясно, была ли госпожа Фан Цайтай с Цинь Иянь. Чай на столе был переделан, и выпечка заменена. Похоже, все действительно является знаком того, что мать ждет, когда сын заговорит.

«Знакомьтесь, моя мама!» Вэнь Сичи шагнул вперед, чтобы отдать честь.

— Нет, сначала сядь! Миссис Тай улыбнулась.

Вэньсичи кивнула и села на стул напротив госпожи Тай, а Хуан заварил ему чай, а затем встал позади госпожи Тай.

«Мама, в чем дело?» — мягко спросила Вэньси Чи.

«Сын мой, на самом деле это твой родственник». Госпожа Тай вздохнула, оставив доверенную жену одну, а остальные отступили.

Таким образом, мать и ребенок хорошо относятся друг к другу и говорят друг о друге.

«Мама, я не хочу жениться, моя мать не должна доставлять столько хлопот». - сказал Вэньси.

«Сынок, скажи жене, почему ты так не любишь жениться? Посмотри на своего ровесника, который раньше не женился. Сейчас даже дети уже очень большие, как же так ты просто не хочешь замуж? Тай ненавидел то, что сталь не была сталью.

«Мама, если у тебя нет способности охранять

Люди, почему бы не жениться! Всегда ответственный! «Лицо Вэнь Сичи осунулось, и он грустно посмотрел в окно.

В прошлой жизни, если бы у него были способности, он бы не позволил ей упасть до такой точки. Всякий раз, когда он думает об этом, он будет огорчен, даже если его разлучили, даже если она не обязательно та, что была в предыдущей жизни, но в ее сердце. Именно она относится к ней как к единственной, и той, кого она это та, кто потеряла свою жизнь.

«Ты… кого ты потерял?» Госпожа Тай внимательно посмотрела на взгляд сына, и было в нем что-то, но она ничего не знала.

Вэнь Сичи отвел взгляд и сосредоточил свое внимание только для того, чтобы почувствовать это. Конечно, такого рода вещи нельзя распространять с его матерью, так же, как она не обязательно была ею в этой жизни, и ее мать не обязательно была матерью этой жизни, и он мог рассказать мелкие детали.

Судьба, принадлежавшая ему, оборвалась еще в прошлой жизни.

Больное «Я», хоть и прожило не слишком много, но прожило счастливо последнюю часть своей жизни, вот только он потерял ее и думал, что все устроено, но защитить ее он совершенно не мог.

«Мама, я так и сказал, не надо воспринимать это всерьез!» Вэнь Си щебетал с улыбкой на лице, но эта улыбка выглядела немного неясной.

«Сын мой, ты из-за Гу Сию?» Госпожа Вэньтай больше не могла этого выносить и ей пришлось задать вопрос. Она больше не могла угадать мысли своего сына. Его сын всегда был умным, даже если снова переезжал. По его мнению, если бы он не хотел этого говорить, он, возможно, не смог бы найти это сам и не сказал бы правду.

«Мама, нет». Вэнь Сичи без колебаний покачал головой.

Не похоже, что он на самом деле из-за Сиси Гу, но если бы не Гусимэй и не то, ради чего это было, госпожа Вэньтай чувствовала, что самое раннее, когда она говорила с сыном о своих семейных делах, он был не так упорно, только скажи, что он еще бизнес не организовал.

В тот момент я почувствовал, что никуда не тороплюсь. В любом случае, мой сын был превосходен. Я не боялся найти хорошие отношения. Но теперь жена сожалеет об этом. Как только сын расшатался, его следует заколоть. Когда семейные дела уладятся, сейчас не будет так много затруднений.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии