Глава 101: Мадам никогда не позволит взять деньги после покупок
Лица трех женщин и Чжао застыли, неохотно благословили себя, а затем отступили.
Когда вторая леди и Бай Жоюй увидели это, они тоже с интересом вышли из комнаты.
Как только все ушли, старушка так разозлилась, что смахнула на землю стоявшие на столе чайники и чашки.
Ляо Ян и другие посмотрели на красные глаза старушки, и все они в испуге посмотрели вниз и не осмеливались пошевелиться.
Девушка слишком жестока, 400 000 золотых, что явно режёт старушке мясо.
Су Ванфу, Наньюань.
Енот в хорошем настроении любовался окопным кинжалом.
Он поднял руку и постучал по серебряному лезвию, и лезвие задрожало, как щекотка.
**** с интересом поднял брови, поднял руку и снова постучал, и лезвие снова затряслось.
У **** есть губа, так что это духовная штучка, ей это нравится!
Ци Вэнь (撩 занавес) входит в комнату, кланяется и докладывает.
«Мисс, старушка прислала сообщение, в котором говорилось, что серебряная пара, которую вы только что купили, одобрена».
**** поднял брови и наконец поднял глаза.
Юньчжи с волнением собрался: «Четыреста тысяч два золота, старушка действительно урегулировала это».
"Хорошо." Ци Вэнь тоже кивнула в хорошем настроении.
Она не ожидала, что старушка вытащит столько золота, чтобы так легко помочь даме оформить заказ.
У **** не было особых происшествий, он слегка приподнял брови: «Есть ли что-нибудь еще, что можно объяснить?»
Глаза Ци Вэнь слегка сверкнули: «Это также показывает, что Тянь — это праздничный банкет для госпожи Эр и тети Чжао. Старушка надеется, что вы сможете вернуться в свой дом сегодня».
Действительно.
Этот **** скривил губы, поднял подбородок и сказал: «Выходи, поговори и скажи, что я вернусь домой после ужина».
"Да."
Ци Вэнь на мгновение замерла, а затем тут же поклонилась в ответ.
— Мисс, вы действительно собираетесь домой?
Юньчжи нахмурился, его лицо было озадаченным.
Завтра праздничный банкет в честь тети Чжао и мисс Эр. Дама в это время вернется, и завтра она обязательно пострадает.
**** слегка приподнял брови, взял сверток со стола и медленно вытер кинжал.
«Старуха добросовестно разрезала мясо, поэтому мне, естественно, придется проявить некоторую искренность. В конце концов, Су Ванфу — не наше место, Байфу — наше настоящее поле битвы.
Завтрашняя сцена такая захватывающая, почему она не вернулась и не посмотрела ее?
Белый енот посмотрел вниз и слегка присмотрелся. Если этот парень не сможет найти ее в Су Ванфу, ему следует поехать в Байфу.
Имперский город, в большом доме.
«Чувак, это только что прислал Сяопинге Сяочжэн». — сказал Лю Янь Мо Бэйчену, указывая на несколько больших коробок.
Мо Бэйчэнь тупо взглянул на коробку: «Что было продано?»
«Говорили, что я продал священный кинжал, который ты сделал, а также набор золотых игл и маску, сделанные ранее братом Цзян Цзинь».
— взволнованно сказала Лю Янь, но не ожидала, что продаст так много вещей одновременно.
маска?
Мо Бэйчэнь нахмурился, о чем-то задумавшись, и тут же сел прямо.
«Кто купил эту вещь?»
Кто купил это?
Лю Янь тупо моргнул: «Этот подчиненный не спрашивал».
Мо Бэйчен нахмурился: «Иди и спроси сейчас».
Лю И — еще один, разве он не всегда только собирает золото, не спрашивая его источник? Что сегодня спрашивают покупатели?
"Идти." Мо Бэйчен уставился на него.
"Да."
Лю Юй вернулся к своему сердцу и немедленно поклонился.
Спросив по просьбе Мо Бэйченя, Лю Янь счастливо побежал обратно.
«Хозяин, эту вещь купила дама».
Глаза Лю Яня ярко смотрели на Мо Бэйченя, его лицо было взволнованным.
Я не ожидал, что святой кинжал, очищенный Богом, купила жена, а жена имела видение.
Это действительно она.
Мо Бэйчэнь редко поднимал уголки губ, а в серебристо-фиолетовых глазах мелькнуло ожидание.
Глядя на изогнутый уголок губ Мо Бэйченя, Лю Янь тупо моргнул.
Вы смеялись? Он впервые видел, чтобы Е улыбался, обаяние его жены было необыкновенным.
«Миссис никогда не будет разрешено покупать наличные в будущем».
Холодный голос вернулся к Богу: «Этот подчиненный научил Цзинь Доу. Если женщина пойдет в сокровищницу за покупками, она определенно не получит наличных. Что касается других магазинов, подчиненные также отправят жену его портрет прошел».
Здесь лечат исключительно жену.
У их дедушки есть причуда, он не любит деньги, но любит собирать золото в одиночку. Тому, кто прикоснется к золоту дедушки, не останется другого выбора, кроме как умереть. Только у мужей есть такая прелесть, чтобы дедушка так легко резал мясо и проливал кровь.
"Владелец?"
Куда это спешит?
Лю Янь нахмурился и сразу же погнался, но обнаружил, что Мо Бэйчэнь исчез.
«Иди и защити свою даму».
Знакомый холодный голос раздался из воздуха, и Лю Лин немедленно ответил: «Да».
Су Ванфу.
«Ёдзу, ты ещё не получил все свои травмы, ты действительно хочешь вернуться сейчас». Бай Цинъянь с неохотой потянул Байджу.
Бобровая губа: «Тётя, будьте уверены, моя рана почти зажила».
Енот сказал, что ему все еще казалось, что он трясет рукой.
Бай Цинъянь нахмурился. «Даже если ты ранен, тебе не нужно так спешить обратно. Разве слуга в доме не пренебрегает тобой?»
«Синий дым».
Сказал Бай Цинъянь, немедленно позвонил Ланьяну и хотел спросить.
Видя непонимание Бай Цинъянь, Байтан покачала головой и объяснила.
«Тети более внимательны. Из-за заботы тети они не смеют быть добрыми ко мне. Это моя бабушка неоднократно присылала людей пригласить меня. Это был праздничный пир для тети Чжао и моей второй сестры, поэтому я должен вернуться. "
Услышав это, Бай Цинъянь тут же замер.
«Не беспокойся о них. Если ты не вернешься, я не думаю, что они осмелятся прийти в мой дворец и попросить кого-то потерпеть неудачу».
Что, по мнению старушки, она знает очень хорошо, разве не то, что Бай Жоюй сейчас у власти и хочет подавить енота завтрашней праздничной вечеринкой? Младенцы в своей длинной комнате, почему они не могут вернуться к тренировкам и посмотреть, как они справятся?
Зная, что Бай Цинъянь действительно заботится о себе, в глазах Бай Таньян было тепло.
Байтан взяла Бай Цинъянь за руку и усмехнулась. «Тетя думает, что нынешние Тануки — это тот же Байтан, которого они могут запугать, если захотят запугать?»
Бай Цинъянь слегка замерла, думая о выступлении белого **** на охотничьих угодьях Юньшаня в тот день, и, постепенно общаясь с этими бобрами в эти дни, она немного расслабилась.
Действительно, сегодняшний енот уже не тот енот, над которым кто-то издевался. Если бы они осмелились высказать какие-то неправильные мысли, они бы не были енотом.
«Тетя, расслабься, они не могут меня запугивать. Завтра наше главное мероприятие в Сифу. Я серьезный мастер и, естественно, хочу вернуться».
Губы Бивер ухмыльнулись, но она устроила завтра большой спектакль, и, конечно, ей пришлось вернуться на спектакль.
Глаза Бай Цинъянь слегка блеснули, и она слегка кивнула. Танер тоже думал об этом. Теперь Танер — единственный хозяин в длинной комнате. Если вы не вернетесь, позвольте злодеям Чжао и Бай Жоюй победить. Это также сделает их дорогими завтра. Женщины презирали.
«Тетя Завтра будет с тобой рано утром».
Бай Цинъянь все еще выглядел настойчивым.
Говорили, что она ее лечила, но этот ребенок действительно не прожил несколько дней, и ей приходится так торопиться возвращаться. Как это вызывает у нее желание?
— Кузен Тануки, я буду с тобой завтра.
Муронг Юси тоже с тревогой посмотрела на Байдзю.
Чертова губа: «ОК».
Му Жунъюй бросился в объятия Байджу и кокетливо сказал: «Кузен Тан, Сюнер не хочет уходить».
Белый енот обнял Муронг Юю, неохотно ущипнув ее личико.
«После завтра ты переедешь жить ко мне, и я буду играть с тобой каждый день».
"Это правда круто." Муронг Ю ярко заморгала и радостно подпрыгнула.
**** раздраженно посмотрел на Муронг Юю, затем повернулся к Муронг Ю: «Мой двоюродный брат пойдет со мной, когда приедет».
Муронг Джунджун покраснел и кивнул: «Да».
Ии неохотно попрощался с семьей Бай Цинъянь, Бай Цзюэ и Ци Вэнь, Юнь Чжи и Цин Лин вместе сели в карету.
Поскольку Бай Цинъянь увидела, что у бобров меньше служанок, она дала ей рядом с собой большую девушку Цинлин. Бай Тан неоднократно уходил, но не смог победить Бай Цинъяня и был вынужден принять Цин Лин.
Вернувшись в Байфу, Байцзюэ заявила, что заболела, но не вернулась к старушке, поэтому она вернулась в сад Утун.
Старушка, вторая дама и третья дама послали людей в гости, и **** тоже остановился.
В саду Инда Байтан тщательно очистил Цинлин от начала до конца.
Лицо Гуази, Дэн Фэнъянь, хоть и не очень красивое, но тоже красавица Сяоцзябию.
**** поднял глаза и серьезно посмотрел на Цинь Линдао. «Поскольку твоя тетя отдала тебя мне, ты будешь моим человеком. С этого момента тебя будут звать Цин Янь. Оно мое, как Цивэнь Юньчжи. Бабушка».
Цин Е немедленно поклонился: «Г-жа Се назвала свое имя».
Глядя на каких-то сдержанных зеленых сверчков, глаза Бай Тана слегка блеснули: «Здесь нельзя соблюдать никаких правил. Единственное, что нужно иметь в виду, — это два слова, искренне».
Когда Цин Янь услышала эти слова, она опустилась на колени и нервно сказала: «Раб — это личность женщины, смерть — это призрак женщины, она должна присягнуть женщине на верность, и у нее нет сердца.
Глядя на нервного зеленого сверчка, **** скучно надул губы.
«Хорошо, если ты пойдешь за мной, это не даст тебе шанса умереть. Помни, твоя жизнь принадлежит не мне, а твоей собственной. Даже я не имею права просить о твоей жизни случайно, так что дай мне позаботиться о твоей маленькой жизни, и не делай меня спасителем самопожертвования».
Слова бобра: «Пусть Цивэнь, Юньчжи и Цинъе начнут штурмовать».
Впервые они услышали такое особенное слово, такую душевную просьбу.
Все они рабы, подписавшие акт о смерти. Их жизни уже являются их хозяевами. Где их собственная жизнь? Но их хозяева позволили им сохранить жизнь, что не только дало им небывалое тепло, но и дало им достоинство, которого у них никогда не было.
Видя, что выражения всех троих были глупыми, Бивер нахмурился. — Вы все слышали?
Все трое вернулись к своим сердцам и сразу же с уважением отнеслись к ответу «Да».
«Ладно, пойдем вниз, дежурства сегодня не будет». Байджу махнул рукой и лег на кровать Синцзинь Чифэна.
"Да." Все трое тут же поклонились в ответ.
Белый енот положил голову на руку и посмотрел на вершину красной палатки с вспышкой мысли в глазах.
Этот парень знал бы, что ему нужно приехать в Байфу, верно?