Глава 1210: Никто не знает, кто его предки.

Старший напрягся и невероятно посмотрел вверх, как будто не верил словам Мо Бэйченя.

Все остальные были ошеломлены, и никто не ожидал, что Мо Дунсян мертв.

Мо Сисьяо и Мо Наньюнь услышали известие о смерти Мо Дунсяня, но их сердца радовались.

Надоедливый Мо Дунсян наконец умер.

Однако лицо Мо Юньли было белым, и у него было плохое предчувствие, что ему не повезло.

«Он был убит Мо Хунмином». Мо Бэйчэнь покраснел и выстрелил в Мо Юньли.

Почувствовав убийственное намерение Мо Бэйчэня, ноги Мо Юньли были мягкими, и он почти опустился на колени.

Меси Сяо и Мо Наньюнь также от страха сжали шеи.

Несколько старцев промолчали, один из них пробормотал: «Как такое может быть?»

Мо Бэйчэнь усмехнулся и посмотрел на старейшин: «Не говорите мне, вы не знаете, как Мо Хунмин обращался с ним. Это ваше баловство убило его».

В последнем предложении Мо Бэйчен чуть не взревел.

Он никогда не казался таким взволнованным, но он действительно ненавидел их.

Все старейшины виновато склонили головы.

Они знали, что Мо Хунмин не годился для струн Мо Дуна, но в тот момент он не вернулся. Развитие Мо Хунмина было очень высоким. Что их волновало?

**** подумала об этих ресницах и внезапно покрасневших глазах.

Спустя долгое время Мо Бэйчен смягчился: «Я не буду домовладельцем. Семья Мо принадлежит мне. Они вообще не имеют права жить».

Когда Мо Бэйчен сказал это, он вынул херню и пошел к двери. Он повернулся и с сарказмом посмотрел на старейшин: «Кроме того, принадлежат ли они к семье Мо, вы знаете лучше, чем кто-либо другой».

Последний кусок позора был безжалостно открыт, и некоторые из них внезапно покраснели со старыми лицами, стремясь попасть в шов.

Мо Бэйчэнь перестал обращать на них внимание и повернулся, чтобы уйти, но был остановлен Мо Сясяо: «Мо Бэйчэнь, что ты имеешь в виду?»

Даже если это побочные ветви, это семья Мо. Ему нужно убить их всех?

Прежде чем Мо Бэйчен заговорил, Байтан усмехнулся: «Вы даже не знаете, кто ваши предки. Что еще вам нужно, чтобы увидеть своих благодетелей?»

Когда он услышал слово «Семья Эн», Мо Юньли и несколько старейшин одновременно изменили лица.

Мэксисяо нахмурилась: «Что за семья?»

«Мы семья Мо». Мо Наньюнь тоже бросилась вперед, подчеркивая это.

«Мо Хунмин…» Байцзюй тут же поправил не то слово: «Нет, это твой дедушка сказал, что он потомок семьи Эн. Настоящий Мо Хунмин умер давно. Твой дедушка не принадлежал к семье Мо. Ты, как это могла быть кровь семьи Мо?»

Он также прошептал о том, что такое ветвь Модзиа, но не мог даже прикоснуться к стороне Модзиа. Я действительно не знал, чем они гордятся.

**** сказала, снова повернулась к старшим и холодно сказала: «Забавно, что вы не можете отличить себя от своих соседей, и у вас только интересы в глазах. Такая семья не может пойти далеко."

Если бы не их злобное потворство Мо Хунмину, возможно, Мо Дунсянь вообще не умер бы. Все преступления, от которых пострадал Мо Дунсян в последние годы, являются движущей силой этого зла.

«Не говорите с ними ерунды». Мо Бэйчэнь вывел Байдзю прямо из Модзя Цзунтана.

Он не хотел больше здесь оставаться, и слова были сказаны очень ясно. Свои вещи он никогда не отдаст. Эти люди не могли убивать, но и не могли вернуться в семью Мо.

Байтан крепко сжал Мо Бэйченя за руку и молча утешал его.

Она его семья и она всегда будет с ним.

Мо Бэйчэнь крепко схватил Байджу за руку и повел ее обратно в дом Мо.

Позвольте Сяоси вынести из особняка все вещи Мо Хунмина, и они вдвоем переустроят семейный особняк Мо.

Мо Бэйчэнь восстановил по своей памяти многие сцены.

**** подошел к нему, проследил за его взглядом и посмотрел на старое дерево саранчи: «Все еще думаешь о нем? Не думаю, что мне следует больше оставлять тебя здесь».

Это место оставило у него больше всего воспоминаний, но эти воспоминания казались ему слишком тяжелыми.

Мо Бэйчен вернулся к ней и взял на руки: «В каком дворе ты хочешь жить?»

**** поднял брови и подумал: «Пекин».

В главном дворе живет мой дедушка. Дунъюань предназначен для моих отца и матери, а Наньюань по-прежнему предназначен для Мо Дунсяна. Сиюань считается гостевым садом, поэтому жить они будут в Бэйюане.

Так получилось, что Бэйюань раньше не жил. Если бы ее жили Мо Наньюнь и Мо Си Сяо, она бы ответила.

"Хорошо."

Как он и думал, он тоже хотел жить в Бэйюане.

Мо Бэйчэнь передал Байдзю Бэйюаню.

Хотя двор Бэйюаня пуст, уборка сестричек очень чистая.

Эти двое вошли в главную больницу, тщательно обустроенные и выглядели очень теплыми.

Вечером Бай Тан лежал в объятиях Мо Бэйчэня: «А Мо, где ты хочешь похоронить свою мать?»

«Могила предка Мо». Мо Бэйчен больше ни о чем не думал, он просто подумал, что его мать должна хотеть быть с его отцом.

**** кивнула, независимо от того, была ли она хозяйкой дворца Наньци или нет, она была невесткой семьи Мо.

Рано утром следующего дня они нашли искусственную могилу Наньфэн Югэ.

Мо Бэйчэнь поднял кости Наньфэн Югэ и похоронил их вместе с Мо Юньчжаном.

Мо Бэйчен впервые за столько лет видит своих родителей, а также впервые Бивер официально встречается со своими родственниками.

Формально их бесят и чешут затылки.

Кроме того, Мо Бэйчэнь также построил курган для одежды для Мо Дунсяна.

После напряженного дня они вернулись в дом Мо, но встретили у двери нескольких старейшин Мо.

«Вернись, твоя мать…»

Старец вышел вперед, чтобы сказать что, но виновато не знал, что сказать.

«Дела моей матери не в порядке, и ты впредь ко мне не придешь».

Мо Бэйчен отказался от предложения и повел Байдзю в дом.

"Что теперь?" Старец нахмурился, глядя на закрытую дверь.

Старец с сожалением вздохнул: «Что мне еще делать? Продолжать ждать».

В любом случае у семьи Мо не может быть домовладельца. Теперь, когда Цинлун жив, нет лучшего домовладельца, чем он.

Бэйюань.

«Я слышал, что они все еще у дверей. Хотите, чтобы кто-нибудь их прогнал?» Байтан нахмурился, выслушав отчет горничной.

Мо Бэйчен взял ее на руки: «Не беспокойся о них, они готовы подождать и пусть ждут».

**** кивнул, старики были действительно отвратительными, и пришло время их чему-то научить.

Мо Бэйчен интимно заморозила шею: «Завтра мы пойдем навестить отца и мать, если они захотят, мы возьмем их жить.

Глаза Бай Тана прояснились: «Хорошо».

Теперь в этом большом особняке живут только они двое, и места в нем действительно мало.

Мо Бэйчэнь с комком протянул небольшое пламя, и тонкие, **** губы побежали от шеи к красным губам.

Почувствовав его энтузиазм, она медленно закрыла глаза.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии