Пройдя почти десять дней, они наконец достигли города Шэнтянь.
У ворот города Шэнтянь Байцзюэ помог отцу выйти из машины.
«Я не ожидал, что вернусь сюда в конце концов». Старик посмотрел на три слова в Святом городе и горько улыбнулся.
Он знаком с городом Шэнтянь. В конце концов, он изучал боевые искусства в Академии Фэншэнь, когда был молод. Он не ожидал, что окажется здесь, чтобы заботиться о пожилых людях. Разве это не было бы уже днем и ночью со стариком Бу Янцзы.
«Оказывается, это Святой город, он такой нарядный». Второй даме помогла Бай Руюэ, и она вышла из кареты.
«Шикарно, когда мы устроимся, я покажу тебе Фэншэньскую духовную семинарию». Бай Руюэ улыбнулась.
"Что было бы хорошо." Вторая дама отреагировала сразу, но ей давно хотелось посмотреть, как выглядит легендарная первая академия.
«Мы будем жить здесь в будущем?» Бай Хуайюэ молочно попросила руку у Бай Рукюаня.
Не дожидаясь ответа Бай Жу Сюаня, Байтан присел на корточки и сжал свое маленькое лицо: «Да, Юэрси здесь не нравится».
"нравиться."
Бай Хуайюэ слегка кивнул головой.
Бивер обнял его с улыбкой: «Тетя отправит тебя в семинарию Фэншэнь изучать боевые искусства, хорошо?»
"Хорошо." Глаза Бай Хуайюэ прояснились, и он снова кивнул.
С одной стороны Бай Хуайчан тоже быстро поднял руку: «Я тоже хочу пойти».
«Мы тоже собираемся». Бай Хуайцзинь и Бай Нию тоже собрались вместе.
«Иди и иди».
**** улыбнулась и успокоила несколько агрессивных булочек.
Здесь, Се Кун, они получили эту новость и поспешили поприветствовать их.
Прежде чем они получили известие о том, что собираются поселиться на святых небесах, они уже готовились полмесяца назад.
«Посмотрите на голову, Лорд Мо, Мастер Бай, Госпожа Бай…»
Увидев бобров, все пошли вперед, чтобы отдать честь.
«Это мой дедушка Бай Циюань». **** представила их с улыбкой.
«Я видел старика».
Все приветствовали Бай Циюаня.
Се Кунь даже вышел вперед с улыбкой: «Я часто слышу твое имя, и сегодня я наконец увидел настоящего человека».
«Глава Се вежливый». Старик кивнул ему с улыбкой.
Хотя он их не видел, он также слышал, как Тануки рассказывал о многих из них, поэтому Се Кунь, Хо Бинь и Юй Чжунцзин были важными людьми. Он знал их.
Увидев, что старик знал его, Се Кун был еще счастливее.
**** знакомила их с другими членами семьи Бай одного за другим, даже с маленькими булочками.
Независимо от того, видели они это или нет, все их тепло приветствовали.
«Поторопитесь, уже слишком поздно».
«В чем дело, он обживется, не убежит ли?»
Несколько фигур парили в воздухе, и все подняли глаза и увидели Бу Янцзы, который выходил из воздуха.
«Хозяин, второй хозяин, дядя мясник…» Бивер тут же взволнованно приветствовал его.
Несколько человек упали и встали перед Бай Циюанем.
«Брат Бай, ты действительно хочешь поселиться на Святых Небесах». Старейшина Фэн был очень рад увидеть Бай Циюаня.
Старейшина Су тоже был взволнован: «Отлично, брат Бай может вернуться в духовную школу Фэншэнь в качестве старейшины».
«Кто хочет, чтобы он был старейшиной?» Бу Янцзы ухмыльнулся и сказал: «Оставление».
Бай Циюань тоже выглядел с отвращением: «Редко кто может быть старейшиной».
Все не могли удержаться от смеха, глядя на одни и те же отвратительные выражения лиц.
Бай Тинсюань тоже был немного удивлен. Он, наконец, понял значение смертельного противника Танье, что оказалось действительно неудобно.
Белый енот держал Бай Циюаня, а затем подошел к Бу Янцзы: «Учитель, дедушка, вы не можете помочь друг другу? После этого дни еще долгие».
Все они в будущем поселятся на святом небе. После этого они не будут видеть свою голову вверх и вниз. Хотят ли они спать каждый день?
Старейшина Юань посмотрел на них с отвращением: «Нет, это была целая жизнь ссор, и ссориться не из-за чего».
«Кто с ним поссорился».
«Кто с ним поссорился».
Эти двое говорили в унисон.
Услышав, как друг друга говорят одно и то же, они посмотрели друг на друга и одновременно повернули головы.
«…» Бивер потерял дар речи.
«Ах…» Се Кунь кашлянул, глядя на них двоих, «Это лучше, чем Продвинутый Город».
«Да, да, пойдем в город». Байтан немедленно кивнул и потащил их в город Шэнтянь.
Другие не отставали.
«Городской хозяин вернулся!»
Когда люди увидели, как **** въезжает в город, они все собрались вокруг и замахали лепестками.
Лепестки неба затрепетали, и **** с улыбкой прошел сквозь эти лепестки.
Она вернулась, и на этот раз она не уйдет случайно.
Люди по-прежнему в восторге, помимо цветов есть еще и подарки.
Прежде чем они добрались до главного городского дома, у каждого в руках была куча вещей.
«Люди здесь полны энтузиазма». Вторая дама держала в руках кучу вещей и не могла видеть дорогу впереди.
— Да, я больше не могу этого терпеть. Чу Сянцзюнь также уронил один на восток и один на запад, но он не смог закончить это.
«Миссис, позвольте мне прийти».
Несколько учеников из Корпуса наёмников Железной Крови подошли, чтобы помочь собрать вещи. На этот раз вторая леди и Чу Сянцзюнь были гораздо более расслаблены.
"Спасибо." Чу Сянцзюнь с благодарностью посмотрел на них.
«Миссис вежливая».
Несколько человек быстро вернули вещи, присланные людьми, сначала главному правительству города.
«Это городской особняк, как и дворец».
Вторая дама с удивлением посмотрела на высокую мемориальную доску.
Чу Сянцзюнь усмехнулся: «Когда я впервые приехал сюда, я тоже почувствовал себя императорским дворцом. Давайте зайдем и посмотрим. Внутри тоже хорошо».
Чу Сянцзюнь отвел вторую даму в главный особняк города.
"Это действительно хорошо." Глядя на изящные украшения во всем доме, вторая леди не смогла удержаться от смеха: «Намного лучше, чем наша семья Бай».
**** улыбнулась и сказала: «На самом деле, семья Бай тоже хорошая, это ощущение дома».
Вторая дама кивнула: «Да, я надеюсь, что это даст нам ощущение дома».
«Да, должно быть ощущение дома после долгого пребывания». Байчи улыбнулась и потянула ее к Цюнхуаюань.
Вторая дама посмотрела на дерево Цюнхуа во дворе и не смогла сдержать красные глаза: «Это…»
«Зная, что тебе нравится Цюнхуа, я специально посадил его. Я буду жить с твоим вторым дядей в этом дворе». Бай Тан объяснил с улыбкой.
"Хорошо." Глаза второй дамы были красными, и она кивала снова и снова.
Эти два дерева Цюнхуа ей уже понравились.
«Он все еще заботится о твоей девушке». Чу Сянцзюнь выглядел немного пристыженным, глядя на слезы второй жены.
Она вообще об этом даже не думала, но у этой девушки все еще был тонкий ум.
Бобр улыбнулся и вложил руку Чу Сянцзюня в свою: «Я также приготовил двор для тебя и отца».
**** сказал, что он отвел Чу Сянцзюня в противоположный двор.
«Это дерево саранчи». Чу Сянцзюнь был удивлен, когда увидел дерево саранчи во дворе. «Разве это не тот, который у нас был во дворе?»