Наступила дата свадьбы Муронг Юйси и Сяо Сюаньэр, не только во дворце Байчу, но и во всем Священном городе.
Даже Имперский город Цзысяо оживлен и необыкновенен, и это похоже на всеобщий праздник.
Цинь Тянь прибыл в Цзысяо за пять или шесть дней до этого.
Когда ее дочь вышла замуж, у Муронг Цзинь Хунлю было больше слез, чем у Бай Цинъянь, из-за чего Бай Цинъянь плакала и смеялась, и в конце концов забыла плакать.
Именно Муронг Юби смотрел на старые слезы Муронг Джинхуна и тоже плакал слезами.
В этот момент она испытала некоторые сожаления. Если бы она осталась дома с отцом, разве ей не было бы так грустно?
Когда он сел в седан, Муронг Джинхун хотел выйти вперед, чтобы схватить кого-нибудь, но, к счастью, Муронг обнял его.
«Папа, все в порядке. У меня проблемы с домом дедушки. Мы можем навестить ее, когда у меня будет время. Это недалеко от Бай Чу. Быстрые лошади могут прийти через три дня».
Муронг Си держал Муронг Цзиньхуна, горько уговаривая.
Муронг Джинхун уставился на него красными глазами: «Легкость, которую ты сказал, такой долгий путь, нужно идти сразу три дня, как это неудобно».
Я правда не знаю, почему так удобно оставаться в семье Бай.
Муронг Цзиньхун холодно улыбнулся: «На самом деле это очень удобно. Если вы вернетесь на северо-запад, вы сможете добраться с северо-запада до Байчу за два дня».
Сказал Муронг Цзиньхун, повернув голову, чтобы дать знак Цинь Тяню идти.
Глядя на расстроенный взгляд Юэ Чжана, Цинь Тянь мог только ускользнуть.
К тому времени, как Муронг Джинхун вернулся к Богу, команда приветствия уже ушла.
«Я даже не согласен с этим придурком, разве это не грабеж?» Муронг Джинхун был в ярости и собирался схватить кого-нибудь в ответ. «Этот ублюдок посмел кого-то ограбить, моя дочь не замужем».
"Не." Муронг Ян быстро схватил его: «Папа, брак императора был священным, как ты можешь не жениться?»
Какой приличный поступок.
Где слушает Муронг Джинхун? «Что такого примечательного в императорском указе: я не выйду замуж, если скажу «нет».
Муронг Джинхун сказала, что она выбежит на улицу.
«Папа, давай вернемся на северо-запад. У меня скоро родится сын. Наша семья будет обедать». У Муронг Е не было другого выбора, кроме как уничтожить убийцу.
Бай Цинъянь, которая отсылала свою семью, только что услышала такую фразу и вдруг занервничала: «У меня так скоро родится ребенок, разве я не говорю, что у меня родится ребенок в следующем месяце?»
Муронг Ян подмигнул Бай Цинъяню.
Бай Цинъянь сразу заметил: «У этой бабушки скоро родится ребенок, нам нужно вернуться и посмотреть, этот ребенок похож на призрачные ворота, но с ним нельзя быть небрежным».
Когда он услышал, что у него вот-вот должен родиться внук, Муронг Джинхун больше не был в беде.
— Тогда возвращайся, быстро собирайся и возвращайся сегодня вечером.
"Хорошо." Муронг Ян ответил и немедленно собрал вещи.
«А как насчет Циньэр, почему ты никого не видишь?»
Бай Цинъянь оглянулся, не увидел Муронг Юциня и внезапно забеспокоился.
"В чем дело?" Муронг вышла со своим багажом и с тревогой увидела Бай Цинъянь.
«Цинъэр ушла». Бай Цинъянь беспокоился, что вышел из-под контроля.
Ребенок обычно самоуверенный человек и не любит к ней приставать. Иногда она подолгу никого не может найти, но сегодня она вышла замуж, ей не следует бежать вслепую.
Муронг нахмурился и немного забеспокоился: «Не волнуйся, давай поищем».
Сюй Муронг сказал, что пошел на задний двор, чтобы кого-то найти.
Муронг Цзиньхун услышал, что Муронг Юцинь ушел, и поспешил кого-нибудь найти.
«Папа, у тебя в кабинете письмо». Муронг Сюй нашел кабинет Муронг Цзиньхуна, но не нашел никого, кроме письма.
Муронг Джинхун запаниковал и с тревогой открыл дверь.
Отец и мать, Цинь Эр, пошли в дом своего зятя, чтобы вернуть своего глупого брата.
Муронг Хуан и Бай Цинъянь были совершенно сбиты с толку после просмотра: какой глупый брат? Цинь Эр сказал, что глупый младший брат не будет Цинь Лангом.
«Цинь Тянь, я с тобой не в ладах». Муронг Цзиньхун сердито крикнул.
Муронг Хуан и Бай Цинъянь переглянулись, у обоих болела голова.
«Чих!» Цинь Тянь, сидя на своей высокой лошади, резко чихнул.
Потирая нос, Цинь Тянь повернул голову к портшезу позади него, его взгляд мгновенно смягчился.
"что!"
В седане Муронг Юйси внезапно вскрикнула.
Носильщики переглянулись и остановились.
Цинь Тянь был потрясен. Он подлетел к седану и открыл шторку машины, но увидел, что два человека, большой и маленький, смотрят в большие глаза.
«Муронг Юцинь, почему ты здесь?» Муронг Ю уставился на маленького человечка, сидевшего у ее ног, и его глаза в шоке вылезли из орбит.
Муронг Юцинь, казалось, только что проснулась и нахмурилась, потирая глаза: «Ты приехал в дом своего зятя?»
Муронг Ю так разозлилась, что подняла ее на ноги: «Я спрашиваю тебя, почему это в моем седане?»
Муронг Юцинь не испугалась ее и пренебрежительно взглянула на нее: «Конечно, ты поднялась наверх без твоего внимания».
Раньше она пряталась в деревянном ящике под сиденьем, но уснула в гнезде. Когда она проснулась, она не знала времени.
«Верни меня сейчас».
Муронг Ю была так зла и зла, что собиралась выйти из седана.
«Сестра, ты не можешь выйти из седана, не удача».
Прежде чем дождаться, пока следующая счастливая жена остановит ее, Муронг Юцинь ошеломилась.
Ноги Му Жунъюя, вышедшего из седана, внезапно сомкнулись.
«Кто-то отправит ее обратно». Муронг Юйси напрямую бросил Муронг Юйциня в Цинь Тяня.
«Я не уйду». Муронг Юйси держал его за шею, не отпуская, пока Цинь Тянь не заговорил. «Я оставил письмо отцу и матери, и отец и мать знают, что я пойду в дом своего зятя и не будут обо мне беспокоиться».
Выслушав замечания Муронг Юйциня, Муронг Юцюань почувствовал себя не очень хорошо.
Если с этим папой покончено, если папа знает, что она любит Цинь Ланга, не взламывайте Цинь Тяня.
Лицо Цинь Тяня тоже почернело. Он наконец понял, откуда только что появился чих.
«Можете быть уверены, что незнакомцы отвезут меня домой». Муронг Юцинь с жалостью посмотрел на них двоих.
Му Жунъюй нахмурился и посмотрел на Цинь Тяня.
Пусть незнакомцы отправят Цинь Эр, она действительно не уверена, лучше пусть Цинь Тянь отправит.
Увидев мысли Муронг Юйси, Муронг Юцинь поднял брови и сказал: «Пусть ее зять сделает еще хуже, папа может не позволить ему вернуться и жениться».
Муронг Юй внезапно попал в ряд черных линий, по нраву папы, такая возможность действительно возможна.
«Не отправляй меня обратно, чтобы не задерживать приход и уход. В любом случае, мои отец и папа тоже знают, что я с тобой, и, возможно, через некоторое время догоним». Муронг Юцинь моргнул и продолжил.
"отправляться."
Услышав, что Муронг Цзиньхун может пойти за ним, Муронг Юйси немедленно поймала Муронг Юциня и махнула занавеской.
Цинь Тянь также перевернулся и поприветствовал команду продолжать движение вперед.
В седане Муронг Юцинь гордо улыбнулся.
Муронг Ю посмотрел на нее с мрачным лицом: «Не гордись слишком, я отправлю тебя обратно немедленно, когда выйду замуж».
Муронг Юцинь поджала рот.
Даже если она вернется, она вернет его глупого брата.