Сердце Муронг Сюэфэя слегка дрогнуло, и он нахмурился: «Небольшие ранки уже в порядке, я вытираю их сам».
Муронг Сюэфэй снова сказал, чтобы он взял лекарство.
«Я вытру его для тебя, мне будет очень легко». Ленг Ихань настойчиво и бескомпромиссно посмотрел на нее: «Дай мне взглянуть».
В конце концов, глаза, о которых он молился, сделали ее мягкой, и она не посмотрела вниз и не легла.
Увидев, что она согласилась, Ленг Ихань почувствовал себя неловко.
Он не решался протянуть руку и расстегнуть ее ремень, чувствуя, что движение было слишком двусмысленным, и не мог не проглотить его.
Это не принесло ей хороших впечатлений между двумя сеансами, поэтому, когда Ленг Ихань раздел ее одежду, действие было легким и легким, опасаясь ее раздражать.
Расстегнув верхнюю рубаху и среднее пальто, холодно и холодно — уже холодный пот.
Очевидно, это было серьезное дело, и Шэншэн был обманут им.
Даже лицо Муронг Сюэфэй покраснело. Казалось, она позволила ему быстро допить лекарство, но он был медленнее улитки.
Развяжите последний слой нецензурной лексики, чтобы ощущение неряшливости моментально исчезло.
Ленг Ихань уставился на выпуклую рану, прикрытую поясом, и мгновенно покраснел.
Он вздрогнул и приподнял ее живот, пытаясь увидеть, насколько шокирующим был весь шрам.
Муронг Сюэфэй был потрясен и подсознательно схватил его за руку.
"Мне жаль." Глаза Ленга Ихана были красными, он наклонился к ее ране и нежно поцеловал.
Сердце Муронг Сюэфэй сильно дрожало, нос болел, а руки ослабли.
Ленг Ихань расстегнула пояс и увидела шрам, который все еще был на пасти тигра.
Зная, что он потерпит такое преступление, он никогда не позволит ей зачать ребенка.
Он действительно убийца.
Ленг Ихань тихо плакал, вытирая рану горячим тканевым полотенцем.
"Больно?" — хрипло и тихо спросил он.
Муронг Сюэфэй покраснела и покачала головой.
Она теперь перед ним обнаженная и не может вынести никакой боли.
Протерев рану, Ленг Ихань сменила новое лекарство, а затем одно за другим снова надела одежду.
Лицо Муронг Сюэфэй покраснело, она все еще смотрела в сторону и не смела пошевелиться.
Чувствуя себя немного неловко, Ленг Ихань кашлянул: «Я пойду принесу воды, чтобы омыть свое сердце».
Сказал Ленг Ихань и вышел, держа таз.
Когда вместе с горячей водой пришла холодная и легкая простуда, Муронг Сюэфэй уже ждал.
«Я помогаю ей мыться».
Ленг Ихань взглянул на ребенка в ее руках. Прежде чем он не смог смириться с этим, он выключил горячую воду из дома.
Муронг Сюэфэй взглянул на свою спину и нахмурился, а затем осторожно принял ванну.
Будь осторожен, не плачь и не создавай неприятностей, и не бойся воды, — послушно Муронг Сюэфэй плыла по воде.
Муронг Сюэфэй потерла красную метку на шее, ее глаза были полны страдания.
Когда Муронг Сюэфэй осторожно приняла душ, она увидела, что Ленг Ихань снова рубит там дрова.
«Уже поздно, иди спать и сделай это завтра».
«Ты и Синьэр уснули первыми. Я уснул после того, как закончил здесь». Он улыбался от радости, когда она заботилась о нем.
Ленг Ихань просидел там одну ночь, боясь напугать их мать и дочь, и перенес вещи прямо на маленькую кухню.
Хотя раньше этого не делалось, холодные и холодные руки тоже ловкие. За одну ночь эмбрионы выходят наружу.
Глядя на какое-то уродство, кажется, что он не сможет его вынести, Ленг Ихань решил отполировать, а затем поспать за Синэра.
Спрятав шейкер, Ленг Ихань поднялся на снежную гору.
Вчера я приготовила рыбный суп, а сегодня он планирует приготовить ей куриный суп.
Удача Ленга Ихана была неплохой. Он действительно добыл двух фазанов и потрогал гнездо из горных яиц.
Ленг Ихан зарезал курицу и варил куриный суп в Муронг Сюэфэй. Что касается яиц, то он их тоже потушил и планировал аккуратно съесть.
Муронг Сюэфэй просыпается от запаха куриного супа.
«Я варила куриный суп». Ленг Ихань принес ей большую тарелку куриного супа.
Глядя на ее вчерашнюю рану, его сердце все еще болит.
В будущем он будет обращаться с ней снова и снова, независимо от того, простит ли она его.
Почувствовав ароматный куриный суп, Муронг Сюэфэй тоже пошевелила указательным пальцем и выпила тарелку куриного супа себе в лицо.
«Я также тщательно потушила яйца». Ленг Ихань снова принес тушеные горные яйца.
Муронг Сюэфэй осторожно взяла его и поднесла ложку ко рту, но малышка была очень разборчива. Вместо того, чтобы есть яйца, она продолжала выгибать грудь.
Осторожное движение заставило Муронг Сюэфэй покраснеть, и она виновато посмотрела на Ленг Ихана: «Ну, ты должен съесть это сам».
Зная, что с молоком нужно быть осторожным, холодным и холодным немного некомфортно, поэтому выходить можно только с миской.
После того, как Ленг Ихан вышел, Муронг Сюэфэй неохотно подняла пояс.
Осторожность не может дождаться, чтобы преодолеть это.
Снаружи Ленг Ихань не осмеливался стоять слишком близко, боясь, что он не сможет не подойти к ледяной воде, поэтому он мог есть только тушеные яйца, от которых отказалась его дочь.
Ленг Ихан каждый день тщательно заботился о Муронг Сюэфэй и каждую ночь меняла лекарство.
Каждый раз, когда он видел ее рану, у него болело сердце. К счастью, ее раны с каждым днем заживают.
Ночью, когда их мать и дочь засыпали, Ленг Ихань натирал свой шейкер.
Боясь осторожного удара, каждый кусок дерева на шейкере был отполирован до чрезвычайности.
На застилку этой кровати ушла всего одна ночь, но на ее тщательную полировку ушел целый месяц.
Один месяц также означает, что Муронг Сюэфэй будет заключен под стражу.
В этот день Ленг Ихань специально приготовила стол, чтобы отпраздновать свое роды, а также с осторожностью отметить полнолуние.
«Я приготовила это впервые, и вкус у вас неподходящий». Ленг Ихан подрезал палочки для еды Муронг Сюэфэю.
На самом деле он немного волновался. Раньше он готовил рагу: рыбное рагу, куриное рагу или кашу. Он не приготовил это жаркое и потратил много ингредиентов. Некоторые блюда выглядят нормально, но я не знаю, какой у них вкус?
Муронг Сюэфэй сделала глоток, не сказала ни хорошего, ни плохого, а просто съела его в свою миску.
Увидев, что она поела, Ленг Ихань подумал, что у нее все хорошо, и сделал глоток, но ее лицо сильно изменилось.
«Кажется, я отношусь к сахару как к соли, и я переделаю это». — смущенно сказал Ленг Ихан и встал.
Муронг Сюэфэй быстро схватил его: «Какой путь такой хлопотный, блюда с сахаром тоже очень хороши, тебе следует изменить свой вкус».
Глаза Ленг Ихана потеплели, и он снова сел, но у него не было лица, чтобы дать ей овощи.
Муронг Сюэфэя действительно это не волновало. Она попробовала каждое блюдо, но аппетит у нее был очень маленький, поэтому она ела мало.
Поев, Холодный Ихан достал маленький шейкер.
"Ты сделал это?" Муронг Сюэфэй с изумлением посмотрел на маленький шейкер.