Белый конь миновал пропасть, время шло, и год прошел.
Теплый итальянский дом.
Байцзюань доставляет Бай Рукюань.
«Сюаньэр, работай усерднее, скоро все будет хорошо». — сказал Байцзюэ Бай Рукюаню, глядя на ситуацию.
Бай Рукюань обильно вспотела, в отчаянии держась руками за подушку.
Снаружи вся семья Бай тревожно охраняла здание.
Особенно Муронг Ю и госпожа Эр встревожены.
Муронг Е, как муравей на горячей кастрюле, постоянно поворачивается у двери родильного зала.
«Сюаньэр, ты в порядке, хочешь, чтобы я вошел?» Муронг Ай крикнул в дверь.
Услышав входящего Муронгюя, Бай Рукюань забеспокоился: «Не пускают, ах…»
Бай Рукюань была настолько душераздирающей, что ей ни на секунду не хотелось рожать.
«Сюаньэр…» Муронг Е встревожилась еще больше, когда услышала крик Бай Рукюань, и ей захотелось ворваться внутрь, схватившись за дверь.
«Муронджи, тебя не пускают». Бай Рукюань снова закричал.
Теперь ей было так стыдно, что она не хотела, чтобы он это видел.
Муронг Су напрягся, не входил и не выходил, настолько встревоженный, что собирался выпрыгнуть.
Муронг Юсао больше не мог этого видеть и вытащил Муронг Яо, блокировавшего дверь. Как дела?"
В прошлом году Седьмая Императорская Сестра была настолько опасна, что двоюродный брат Кузина смог обеспечить безопасность их матери и дочери. Сюань Эр было несложно родить. Я не знаю, чего он нервничал.
Увидев, как Муронг Ючжан дергает Муронг Чжэ, Цинь Тянь немедленно защитил Муронг Ючжана прошлым.
У нее был большой живот, но ей не следовало натыкаться на него.
Годовалая Сяоюэр также утешала Муронг Хуана: «Мой дядя, будьте уверены, моя тетя сможет спокойно родить мою сестру».
Несмотря на это, в глазах Ке Юир тоже было беспокойство.
Глядя на разумного Сяоюээра, Муронг Юй странно посмотрел на Муронгю: «Ты еще не видишь, что Сяоюээр разумен».
Сказала Му Жунъюй, наклонилась, коснулась головы Сяоюэ и засмеялась: «Откуда ты узнал, что твоя тетя родилась от сестры?»
Сяоюэр покраснела: «Это моя сестра. Мне нравится моя сестра».
Му Жунъюй слушал и слушал: «Твой мальчик осмелился увидеть твою сестру».
Все смеялись, когда услышали.
Лицо Сяо Юэр покраснело: «Мне просто нравится моя сестра».
«Хорошо, тебе нравится твоя сестра, и пусть твой маленький дядя женится на твоей сестре в будущем». Муронг Юси намеренно дразнит его.
Если слова Муронг Юйи были непреднамеренными, это заставило Сяоюэр почувствовать внимательность. Он с нетерпением ждал Муронги: «Дядя, мне нравится моя сестра».
Муронг Вонг был беспомощен, улыбнулся и обнял Сяоюээр: «Тебе нравится твоя сестра, будешь ли ты нести ответственность за защиту своей сестры в будущем?»
Муронг Сюй только сказал, что ребенок был маленьким и не понимал этого, поэтому он просто говорил, чтобы уговорить его.
Что касается Бай Хуайюэ, Муронг Ю не относился к нему как к постороннему, это был Дом Любви и У Ди как свои собственные дети, из-за которых Сяо Сюаньэр так сильно ранил его.
Сяоюэр искренне кивнула: «Я защищу свою сестру».
Он будет хорошо заниматься боевыми искусствами, а в будущем разовьет навыки защиты своей сестры.
"Ух ты ..."
Раздался плач младенца, и сердца людей тотчас успокоились.
«Амитабха!» Вторая леди вздохнула с облегчением и поклонилась, сложив руки на запад.
Муронг Ю одновременно счастлив и обеспокоен.
Он больше беспокоился о безопасности Сюаньэр, чем о своем ребенке.
Муронг Хуэй рухнул и бессильно лежал, не в силах вообще ответить на свои слова.
Вместо этого **** держал булочку и радостно кричал наружу: «Мать и дочь в безопасности, Муронг Е, у тебя есть маленькая куртка».
Услышав, что с Бай Рукюань все в порядке, Муронг Ю почувствовала облегчение, а затем снова стала счастлива.
«На самом деле младшая сестра». Муронг Юэ радостно обняла Сяо Юээр и поцеловала.
На самом деле он предпочитает кукол-женщин больше, чем кукол-мужчин. Ему нужна кукла-женщина, такая же милая, как Сюаньэр.
Сяоюэр счастливо ухмыльнулась.
Это действительно младшая сестра. У него есть младшая сестра. Он защитит свою младшую сестру в будущем.
Остальные в доме тоже были очень счастливы, особенно Бай Циюань.
В семье много кукол-мужчин. Лучше добавить куклу-женщину. Самое главное, что в семье Бай снова пополнился малыш. Это отличная вещь.
Чу Сянцзюнь со стороны порадовался за Бай Рукюаня и проиграл.
Сюаньэр родила девочку, а Сеэр была беременна.
К счастью, мальчик Мо никуда не торопится, иначе я действительно не знаю, что делать.
В комнате Байцзы убрал маленькие булочки и обнял Бай Рукюаня: «Маленькие булочки очень милые и похожи на тебя».
Бай Рукюань с любовью коснулся маленького лица ребенка: «Они действительно похожи, спасибо, старшая сестра».
"Пожалуйста." **** улыбнулась и снова обняла булочку. «Я отнесла булочку дедушке и показала. Закрой глаза и поспи немного».
«Эм». Бай Рукюань ответила, затем тяжело закрыла глаза.
«Подойди и посмотри на свою маленькую хлопчатобумажную курточку». Байчи передал булочку Муронг Ю.
Муронг Сюй был взволнован и не знал, как его поднять, или вторая женщина подошла и научила его, как держать ребенка.
Муронг Мин неловко взял булочку и радостно сказал: «Это как Сюаньэр».
Муронг Е был так счастлив. Я просто почувствовал, что с тех пор моя жизнь завершилась. В будущем будут Сюань Эр, их мать и дочь. Он ничего не может сделать.
Вторая леди посмотрела на злодея, очень похожего на Бай Рукюаня, и это ей очень понравилось.
Муронг Юань некоторое время обнимался, но Бай Циюань снова схватил его.
Увидев, что ее дочь кого-то держит, Муронг Юэ вошла в комнату, чтобы увидеть Бай Рукюань.
Глядя на бледный и потный вид слабости Бай Рукюань, Муронг внезапно почувствовала боль в сердце и наклонилась, чтобы поцеловать ее в брови.
Детей у него в будущем не будет, пока у матери и дочери.
Ночью **** в изнеможении вернулся в Звездный дворец.
Она вздохнула и легла на кровать, взяв с прикроватной тумбочки копию «Разговора с дьяволом» и наблюдая.
Видя, что она несчастна, Мо Бэйчэнь собрался уговаривать ее: «Кто посмеет сделать тебя несчастной, я его ударю».
Байтан поджал губы и обнял Мо Бэйчена за шею. "Я несчастлив."
Хотя мать ничего не сказала, она знала, что, должно быть, снова беспокоится за них.
Глаза Мо Бэйчен блеснули, и она взяла ее на руки, не зная, что сказать.
В последние два года, будь то старик, тесть или даже енот, это дело самое главное.
Но ребенок должен сделать все возможное, и это не вопрос срочности.
**** стряхнул книгу в руке и сказал подавленно: «В «Разных беседах» трудно иметь куклу между демонами и демонами, и у нас не будет кукол на всю жизнь.
Мо Бэйчэнь посмотрел на тревожный взгляд Байси и не мог сказать, что было бы лучше иметь ребенка, и мог только утешить его: «Нет, может быть, он есть сейчас».
"Как это возможно!" Байтан измерил собственный пульс, но пристально посмотрел на него.
Привет, я люблю вас, ребята, да