«Но там написано, что у тебя семеро детей». Бобер обвинял до сих пор.
Я не знаю, почему, пока она думает, что у него будут дети от других женщин, она злится, и грустит, и грустит.
«Есть только один, я обещаю». Глядя на ее заплаканные глаза, Мо Бэйчэнь был смертельно расстроен.
Он точно только один, больше никогда и никогда с другими женщинами.
«Семеро, и у тебя в будущем обязательно будет семеро детей, и судьба не ошибется». Шепотный голос снова раздался прямо.
Рот белого бобра сузился, и он чуть не заплакал.
Очевидно, что по сравнению с неверием Мо Бэйчена, Байцзюэ все еще верит в точность Пустоты Судьбы.
Мо Бэйчэнь нахмурилась, не зная, как ее уговорить, и могла только сердито смотреть в пустоту: «Ты не уверена, в будущем у меня будет только один ребенок».
"Пойдем." Мо Бэйчен закончил, не дав пустоте возможности заговорить, и, держа в руках ****, собирался уйти.
«У тебя еще есть шанс, ты уверен, что хочешь вот так сдаться?» Войд видит, как они двое уходят, и ему больше не нужно беспокоиться о ребенке.
Мо Бэйчен вышел вперед, и ему некого было проверять, а Тануки не мог проверять.
— Кого еще ты хочешь проверить? — спросил Мо Бэйчен у Байдзю.
**** только что открыл слезы и погрузился в печаль.
«Любой может измерить это, если вы знаете имя и дату рождения». Голос тети напомнил ей об этом.
**** нахмурилась, думая только об одном человеке, она также знала дату рождения человека.
«Могу ли я проверить Мастера?» — спросил Бай Тан у Мо Бэйчэня.
Помимо того, что она знает дату рождения Учителя, она не знает даты рождения других, а Учитель — ее самый близкий человек. Она также хочет знать будущее Учителя.
Мо Бэйчэнь услышал эти слова с горечью на сердце.
Однако она спросила Цзы Сюраня, чего он тоже ожидал. В конце концов, Цзы Сюран тоже была важным человеком в ее жизни, особенно сейчас, когда она помнит только тысячу лет назад.
"Хорошо." Глядя на выжидающий взгляд Байтана, Мо Бэйчен слегка кивнул.
Сердце очень расстроилось. Первым, что проверил Тануки, был Цзы Сюран, который был очень расстроен.
**** не знал о несчастье Мо Бэйчэня и с волнением сообщил имя Цзы Сюраня и дату его рождения.
Пустота — это образ, появившийся через некоторое время.
На этом изображении Цзы Сюран играл на пианино у скалы, а рядом с ним все еще сидела маленькая рыжая лиса. Маленькая рыжая лиса схватила другое пианино и отчаянно танцевала.
Цзы Сюран, стоявший рядом с ним, чувствовал себя так, как будто он этого не чувствовал, продолжая спокойно играть на своем пианино.
**** посмотрел на изображение и тупо моргнул: «Это я? Это будущее?»
Эта картина очень знакома, но играла ли она когда-нибудь так на пианино рядом с Мастером? Каждый раз, когда она играет на пианино, Учитель отвергает ее. Это должно быть делом будущего.
Мо Бэйчен нахмурился, глядя на изображение, его сердце было необъяснимым.
«Мой хозяин, он станет жестоким в будущем?» — спросил Байтан, нахмурившись, не понимая, что означает этот образ.
«Заслуги Чжу Сюраня реализованы, поэтому его жизнь гладкая, и в его жизни не будет двух поворотных моментов, и судьбу последующих событий невозможно предвидеть».
**** нахмурился. Что это за ответ? Разве этот ответ не равен неответу на него?
«Это непредсказуемо, вы можете спросить других». Сюй Ши тоже почувствовал, что его ответ был слишком поверхностным, и шепот повторил:
Глаза бобра закатились, и внезапно свет стал ярче: «Женится ли мой хозяин в будущем на хозяине?»
"Подождите минутку."
Через некоторое время молчания голос снова прозвучал: «Цы Сюран всю свою жизнь был равнодушен. В его глазах нет различия между мужчинами и женщинами. Больше всего он заботится о двух своих учениках».
После того, как **** выслушала, «嗖» встала: «Два ученика? Вы сказали, что мой учитель принял двух учеников».
«Ваш вопрос исчерпан, пожалуйста, уходите».
Пустое пространство не ответило, изображение мгновенно разочаровало, и глаза двух людей почернели, как будто сцена изменилась, и они вдвоем вышли из этого пустого пространства за пределы пятого этажа.
"Вышли." Бивер выглядел раздраженным, глядя на монстров, которые его избегали.
У нее все еще было много вопросов, почему они вышли наружу.
Кого Учитель принял в ученики? Кажется, она знает.
"Выходить." Мо Бэйчэнь потер Бай Цзюэ по голове и обнял ее, выйдя из Башни Волшебной Луны.
Как только они покинули Башню Волшебной Луны, прибыли Цзы Сюрань и Юй Фань.
«Вы входите в здание». Цзы Сю нахмурился и посмотрел на них двоих.
Увидев сердитый взгляд Цзы Сюраня, этот **** от страха сжал шею.
«Я привел ее». Мо Бэйчэнь обнял Байдзю и держал его на руках.
Мо Бэйчэнь не сказал, что все в порядке, когда сказал, что пламя огня обожгло его голову.
«Ты, как демон, ворвался на запретную территорию моей сказочной страны!» Безразличные глаза Цзы Сюраня в этот момент были полны гнева.
"Извини." Зная, что он действительно зол, Мо Бэйчэнь посмотрел вниз и извинился.
«Мастер», Бай Тан прыгнул из рук Мо Бэйченя в руки Цзы Сюраня и прошептал, объясняя: «Я позволил ему принять меня, это не его дело».
Цзы Сю пристально посмотрел на нее: «Тебе стыдно говорить, возвращайся в тюрьму».
Закончив говорить, Цзы Сюран вылетел с ним из павильона Цзинъюэ.
«Пожалуйста, попросите дьявола ворваться в мою запретную землю в будущем». Ю Фань посмотрел на Мо Бэйчэня, сказал и погнался за Цзы Сюранем.
Мо Бэйчен нахмурился и последовал за ним.
«Хозяин, выпустите меня. Я не посмею».
Как только пик любви был сломлен, Цзы Сюрань запер Байцзюаня в комнате.
«Сколько раз я говорил тебе, чтобы мой учитель не давал тебе войти в волшебное лунное здание. Ты не слушаешь. На этот раз ты не только задержал пленника, но и наказал тебя за стократное переписывание Священных Писаний.
Цзы Сюран очень разозлился, этого было недостаточно, чтобы поместить Байдзю в комнату, и он наложил чары снаружи.
Мо Бэйчэнь подбежала, глядя на маленькую бедняжку, запертую в комнате, и нахмурилась: «Это мы ошибались. Могу ли я войти с ней?»
Цзы Сюран сердито взглянул на него: «Что ты собираешься делать? Ты поможешь ей скопировать книгу? Она не выучила Тяньшу, ты выучил его».
Говорят, что у Мо Бэйченя было красное лицо. Хоть он и не изучал магию бессмертного мира намеренно, он действительно изучил ее и благодаря небесным писаниям стал более искушенным.
Прежде чем Мо Бэйчэнь что-то сказал, Цзы Сюран вернулся в комнату.
"Я хочу выйти." - застенчиво сказал Бай Тан Мо Бэйченю.
Мо Бэйчен обеспокоенно посмотрел на нее: «Потерпи, скопируй книгу, и ты уйдешь после того, как скопируешь ее».
Он смог разрушить эти чары, но это произошло потому, что они ошиблись. Если бы он снова разрушил чары, он бы разозлился еще больше.
**** надулся: «Сто раз надо переписывать».
Мастер, да, каждый раз штраф в 100 раз, немного уменьшить нельзя, достаточно десяти и восьми раз.