Глава 1406: Душераздирающая победа

Этот **** проговорил с Лин Цзюньэр во дворце призраков целое утро, а затем вернулся.

«Ребята, вы говорите». Увидев, что Мин отыгрался, хорошее настроение бобра мгновенно ухудшилось вдвое, он встал и ушел.

"Подождите минуту." Как только Байтан вышел из комнаты, Минъин прогнала его.

**** повернулся и с презрением посмотрел на Уиннинга.

Он выиграл черную линию. В этот момент ему очень хотелось не что-то дать этой противной женщине, а кто заставил ее спасти Джунэр.

"Возьми это." Мингин притащила коробку к бобру.

Увидев коробку, глаза Бай Тана ярко загорелись: «Ты действительно хочешь подарить мне».

Некоторые бобры не могли поверить своим глазам.

«Не забывай об этом». Мин Ин посмотрел на Байдзю с презрением и собирался отказаться.

«Да, да». Байтан быстро обняла коробку и очень боялась, что этот неразумный человек снова заберет вещи обратно.

**** с волнением открыла коробку и увидела внутри куски овчины: «Вот оно».

**** обнял коробку, прыгая и прыгая от счастья.

Минъин покусал губами: «Я тебе кое-что дам, давай просто проясним это».

Он не тот человек, который любит вспоминать о благодарности других. Хотя она целенаправленно подошла к Джунэру, на этот раз она им помогла.

Я слышал, как Джунер сказала, что она родила ребенка всего за несколько дней. За этот кусок овчины она даже на заточении не сидела.

«У тебя есть что-нибудь, что ты хочешь? Я могу удовлетворить тебя настолько, насколько это возможно». Байджу искренне посмотрел на Мин Вин, держа в руках коробку.

На самом деле она хотела обменяться с ним вещами и не хотела принимать его чувства напрасно.

Мингин надул губы: «Забудь об этом, ради спасения Джунер и детей тебе будут отправлены вещи».

**** был тронут, и, просто желая сказать два слова благодарности, он выслушал Минъин и сказал: «Главное, что мы прояснили два слова, не просите нас выражать благодарность в будущем».

... Этот **** посмотрел на Мин Вина безмолвно, этот человек действительно не раздражает.

"Тогда понятно." Байтан не хотел разговаривать с человеком, который мог с ним поговорить, он просто помахал ему рукой и ушел.

«Амо!» Как только Байтан вернулся в Кэйюань, он в волнении побежал в объятия Мо Бэйчэня.

Мо Бэйчен посмотрел на взволнованного бобра: «Дай угадаю, этот человек что-то дал?»

Увидев обещание Мо Бэйченя, Байцзюэ уставился на него с жгучей бровью: «Ух ты, Момо, ты такой умный».

Байтан взволнованно показал коробку Мо Бэйчену: «Он действительно дал ее мне».

Мо Бэйчен тоже засмеялся: «Отлично, я знал, что он подарит это тебе».

Когда она родила Линга Джунера, он знал, что она сможет получить его фрагменты.

Бобер с радостью принял коробочку в кольцо для хранения: «У нас таких штук шесть. Найди еще одну, и мы найдем семицветные цветы».

**** была так счастлива, что взлетела. Ей не терпелось найти Линзу.

— Когда мы вернемся? Мо Бэйчен тоже хотел поскорее вернуться, посмотреть на детей и отправиться в Линцзу раньше.

«Завтра рано». Байтан подумала, что было бы грубо уйти, как только она что-то получит, поэтому ей хотелось показать, что она все равно уезжала на столько дней.

"Хорошо." Мо Бэйчен кивнул, и они оба обсуждали, как найти клан Лин сегодня вечером.

На следующий день Байджу и Мо Бэйчэнь вместе с Минъин подали в отставку.

— Почему бы тебе не остаться еще на два дня? Лин Цзюньэр посмотрел на **** с неохотным выражением лица.

На самом деле у нее нет друзей, а Бивер — ее первый друг.

Бивер смущенно посмотрел на Линг Джунера: «Поскольку дети все еще ждут дома много дней, боюсь, они даже не узнают меня, если не вернутся».

Будучи матерью, Линг Джунер, естественно, понимала настроение Байтана. Когда она больше не хранила его и думала о том, что эти двое сказали вчера, она засмеялась: «Не забывай, что мы говорили вчера».

Бивер улыбнулся. "Пойдем вместе."

Она также пыталась напомнить ей об этом.

**** выкопал кольцо для хранения, долго выбирал черного дракона и нефрит феникса, а затем разделил нефрит пополам и отдал половину нефрита феникса Линг Джунеру: «Это жетон Верно. "

Лин Джунер с радостью закрыл половину нефрита.

Мо Бэйчэнь и Минъин необъяснимым образом посмотрели на них и не поняли, что они имеют в виду.

Мо Бэйчэнь вызвал синего дракона и направил **** прямо ему в спину.

Лин Джунер внезапно выглядел странно, когда увидел синего дракона.

Это первый раз, когда она видела синего дракона.

Минъин тоже удивленно поднял брови, но не ожидал, что скакун Мо Бэйченя окажется синим драконом.

Он посмотрел на него с некоторым удивлением.

"Прощание."

**** протянул руки к Минъин и Лин Цзюньэр, и Цинлун унес их.

Минъин и Лин Цзюньэр постояли некоторое время и не видели друг друга, пока вместе не вернулись во дворец.

Вернувшись в комнату, Лин Джунер осторожно повесил подаренную ****ом половинку Мою на шею маленькой принцессы.

Минъин с сомнением посмотрела на ее поведение: «Почему ты отдала нефрит этой женщины Юэр?»

Линг Джунер с любовью подразнила лицо маленькой принцессы: «Конечно, для тебя, это ее подарок будущей свекрови».

«Разве это не Сяоюэр?» Лин Джунер дразнила Сяоюэр, и дочь собиралась прорастить ее сердце.

Услышав слова «будущая свекровь», всему человеку становится нехорошо.

«Ты продал мою маленькую принцессу!!»

Лин Джунер с отвращением взглянул на внезапное подмигивание Минъин: «То, что было продано, было так неприятно говорить, это была всего лишь кукла».

«Детка, дорогая?» Мин вздрогнул и уставился: «Какая разница между продажей?»

«Я ни дня не носил свою маленькую хлопчатобумажную курточку, и ты продал ее той женщине». Мингин огорченно прикрыла сердце, думая о том, как этот **** внезапно снова разозлился. Кукольный поцелуй. "

Ты знаешь, этой женщине не по себе, этой хитрой женщине!

Цзе Пей решил, что победит в спешке.

Лин Цзюньэр посмотрела на него: «Если ты осмелишься уйти, я сейчас отправлю ребенка в его дом, чтобы вырастить его в детстве».

«Ты…» Мин Ин был так зол, что пришел в ярость.

Правда ли, что Юер родился у нее, как она могла быть такой жестокой?

«Нет, вы не видели детей из его семьи. А что, если дети в его семье такие же уродливые, как и они?» Минъин старался спать в своей семье, поэтому он не жалел усилий, чтобы дискредитировать **** и накрасить Бэйчена.

Лин Цзюньэр снова взглянула на него: «Там, где они уродливы, они выглядят хорошо».

Она хотела сделать ребенка главной причиной, потому что их муж и жена были хорошими. Будь то Тануки или ее муж, они все очень красивые люди, поэтому даже если она не видела этих детей Тануки, она знает, что они не должны выглядеть уродливыми.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии