Глава 1490: Сама Катеке

Гун Цзюге тупо посмотрел на Лонг Сяоци и ничего не сказал.

Лонг Сяоци моргнул. Кажется, она вспомнила, что Учитель сказал, что у него сейчас проблемы, поэтому этим людям следовало прийти к нему.

Это хорошая возможность исправить ситуацию.

«Можете быть уверены, что я защищу вас вместе со мной». Лонг Сяоци поклялся ударить себя в грудь во дворце.

Глядя на движения Лун Сяоци, уши Гун Цзюгэ не могли не покраснеть снова.

«Сначала возьми одежду».

Послышался дрожащий голос, Лун Сяоци тупо взглянул на неряшливую планку на груди, с покрасневшим лицом повернулся и привел в порядок свою одежду.

«Я уже придумал способ». Лонг Сяоци о чем-то задумался, его глаза ярко загорелись.

Гун Цзюге посмотрел вверх, и прежде чем он успел что-либо сказать, Лун Сяо оказался в акупунктурной точке в семь часов.

Лицо Гун Цзюге мгновенно потемнело, и он холодно посмотрел на Лонг Сяоци.

Лун Сяоци был необъяснимо виновен Гун Цзюгэ.

«Они скоро будут здесь. Какое-то время тебе не придется ничего делать, пока ты будешь сотрудничать со мной». Лонг Сяоци положил Гун Цзю Гэ прямо на землю, а затем начал рубить ему одежду.

Гун Цзюге уставился на руку Лонг Сяоци и не мог дождаться, чтобы отрезать ее.

Лонг Сяоци опустил глаза и не осмелился взглянуть в глаза Гун Цзюге.

Зачем так смотреть на нее? Делает ее похожей на девчонку, разве она не помогает ему?

Пальто Гун Цзю Гэ бросили в сумку для хранения, и Лун Сяоци снова начал рвать пальто Гун Цзю Гэ.

Наблюдая за действиями Лун Сяоци, лоб Гун Цзюге внезапно покрылся синими венами.

Лонг Сяоци порвал на себе рубашку и брюки, снял туфли и носки, прежде чем наконец остановиться.

Когда Гун Цзюге решил, что его катастрофа окончена, Лун Сяоци не знал, где взять черного муравья.

Гун Цзюге тупо смотрел на черных муравьев в руке Лонг Сяоци с отвращением.

Чертова женщина, лучше не надевать на него эту штуку, а то он ее не отпустит, даже если он призрак.

К сожалению, Лонг Сяоци не услышал его голоса.

«Хорошо, помоги укусить несколько красных пятен». Лонг Сяоци коснулся головы черного муравья и положил черного муравья на лицо Гун Цзюге.

На мгновение тело Гун Цзюге напряглось, а его серые глаза с ужасом посмотрели на черных муравьев, ползающих по его лицу. У него по всему телу побежали мурашки, а желудок крутился рекой.

Черный муравей был очень предан своему делу: он не только укусил множество красных пятен на лице Гун Цзюге, но и укусил красные пятна на его шее, руках, теле и даже икрах.

Тело Гун Цзюге становилось все более напряженным, а синие сухожилия на лбу становились все более отчетливыми.

Увидев, что укус почти готов, Лун Сяоци немедленно перезвонил черному муравью: «Хорошо, спасибо, Сяо Хэй, и я приглашу тебя поесть вкусной еды позже».

Черный муравей, казалось, понял слова Лонг Сяоци, радостно покачал хвостом, а затем автоматически залез в ее сумку для хранения.

— Перестань на какое-то время закрывать глаза, не двигайся, понял? Лун Сяоци рассказал о мерах предосторожности Гун Цзюге, схватил соломинку на земле и расстелил ее на себе.

Гун Цзюге открыла кроваво-красные глаза и посмотрела на Лун Сяоци так, как будто собиралась ее проглотить.

Лонг Сяоци с угрызениями совести проглотил рот, протянул руку и закрыл глаза Гун Цзюге: «Тогда не смотри на меня так, я тоже здесь, чтобы помочь тебе».

Как только рука Лун Сяоци ушла, кроваво-красные глаза Гун Цзюге снова открылись.

Лонг Сяоци пожал губами и проигнорировал его, взяв большое количество соломы, чтобы прикрыть лицо.

Как только Лун Сяоци закончил накрывать солому, ворвалась группа людей в черном.

Эти люди не похожи на обычных убийц, но похожи на людей в дьяволе.

Главный черный защитник сначала взглянул на весь разрушенный храм и, наконец, остановил свой взгляд на Лонг Сяоци.

«Кто вы, зачем врываетесь в частный дом?» Лонг Сяоци не побоялся взглянуть на этого человека и гордо поднял подбородок.

Ворваться в дом?

Хэйхуэй отвел глаза, и человек в черном позади него тут же выскочил, чтобы напомнить ему: «Это разрушенный храм».

«Я приехал сюда два месяца назад, и это мой дом». Лун Сяоци поднял подбородок и привел веский аргумент.

Люди в черном не могли не смотреть на разрушенный храм, и было похоже, что здесь никто не живет.

Хэйхуэй не хотел связываться с Лонг Сяоци, поднял глаза, осмотрел храм и замахал руками.

Люди в черном бросились вперед, переворачивая коробки, переворачивая коробки, переворачивая столы.

«Что ты делаешь, будь осторожен, не навреди моему кролику». Глядя на грубые движения людей в черном, Лун Сяоци немедленно шагнул вперед и поднял серого кролика.

"Что это?" Хэй Хуфа взглянул на стог сена и следы шагов Сяолуна и нахмурился.

«Это мой младший брат». Лун Сяоци, не задумываясь, посмотрел на Гун Цзюге в стоге сена.

Гонг Цзюге услышала эти слова, ее глаза бессознательно дернулись.

Глаза Хэя Хуфы слегка сузились, и он подмигнул этим чернокожим мужчинам.

Человек в черном немедленно прекратил поиски, и Ци Ци направился к Гун Цзю Гэ.

Умные глаза Лонг Сяоци сверкнули, и он ошеломленно стоял перед теми, кто был в черном. «Не подходи, брат мой, к тебе нехорошо прикасаться».

Где чернокожий мужчина, желающий выслушать слова Лонг Сяоци, обойти ее напрямую, а затем внезапно поднять соломинку?

На мгновение перед всеми беззащитными появилось ужасное лицо.

Человек в черном вздрогнул и сразу попятился. Даже черный защитник был потрясен.

Лонг Сяоци посмотрел на опухшее лицо во дворце и не смог удержаться от сглатывания.

какова ситуация? Почему у этого парня опухло лицо? Была ли она действительно такой тяжелой раньше?

"Что это?" Мужчина в черном посмотрел на лицо Гонг Цзюге, на густые красные пятна на его шее, и не смог сдержать мурашки по коже.

«Что еще может быть? Проказа». Лонг Сяоци грустно покраснел.

Все испугались, когда услышали слово «проказа», и Ци Ци отступил на несколько шагов.

Глядя на испуганные взгляды всех, Лонг Сяоци сверкнул улыбкой в ​​глазах, стоя на коленях рядом с Гун Цзюге и плача: «Я хочу сказать, что мой брат очень беден. Он умер в возрасте трех лет, а в возрасте пяти лет. ...Убил папу, а теперь сам умер от проказы. К счастью, жизнь у меня большая, иначе меня убьет он..."

Слушая крик Лун Сяоци, синие вены на лбу Гун Цзюге снова взорвались.

Лун Сяо Ци Цзянь Гун Цзю Гэ не смог помочь, тут же взял солому и прикрыл ею лицо.

Люди в черном с сочувствием посмотрели на Гонг Цзюге.

И отец, и мать, и младший брат были убиты.

Лун Сяоци встал, плача и плача, подошел к тем, кто был в черном, и, наконец, нашел способ пожаловаться.

Увидев приближающегося к ним Лонг Сяоци, люди в черном вместе сделали несколько шагов назад.

Лонг Сяоци быстро махнул рукой: «Не бойтесь, я принял лекарство, и проказа мне не передастся».

Что, казалось, пришло на ум, Лонг Сяоци невинно моргнул: «Да, ты когда-нибудь принимал какое-нибудь лекарство от проказы?»

На мгновение на лицо человека в черном было трудно смотреть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии