«Все в порядке, возможно, мы встретимся снова в будущем». Увидев грустную обезьяну, Лонг Сяоци быстро успокоился.
Маленькая обезьянка подняла голову и, жестикулируя, взволнованно заговорила с ней.
Лун Сяоци улыбнулся и кивнул: «Хорошо, я обязательно пойду туда, чтобы увидеть тебя».
Светло-серые глаза Гонг Цзюге мерцали, когда он слушал разговор одного человека и одной обезьяны.
Он не впервые слышал, как она разговаривает с животным, но впервые она почувствовала свою разницу.
До того, как она поговорила с серым кроликом и своим призрачным питомцем, он не считал это странным, но теперь она увидела свой «диалог» с этой обезьянкой и, наконец, почувствовала себя странно.
Обезьяны тоже люди, и нет ничего необычного в том, чтобы понимать, что она говорит, как и ее духовный питомец и серый кролик раньше, нет ничего необычного в том, чтобы понимать слова людей. Странно, что она их понимает, Может беспрепятственно с ними говорить.
Маленькая обезьянка доела две булочки и неохотно посмотрела на Лонг Сяоци.
Лун Сяоци с жалостью потер голову: «Будь умным в будущем и держись подальше, когда увидишь кого-то, чтобы не попасться снова».
Обезьяна: «Писк».
«Это все для тебя, ты можешь покормить свою мамочку-обезьянку». Лун Сяоци улыбнулся и сунул бумажный пакет в руки обезьяны.
Маленькая обезьянка держала бумажный пакет и пристально смотрела на Лонг Сяоци, прежде чем побежать к лесу впереди.
Пока не было установлено, что обезьяны благополучно вошли в лес, Лун Сяоци отвел взгляд и повернулся, чтобы обнаружить, что Гун Цзюгэ смотрит на нее: «Ты понимаешь, о чем они говорят».
Лонг Сяоци поднял брови. «Да, я могу понимать животных с юных лет, и они могут понять меня».
Когда она выросла, она также узнала, что отличается от других. Когда она была ребенком, она думала, что каждый может понять таких животных, как она, и она очень повеселилась.
Глаза Гонг Цзюге блеснули, он щурился: «В будущем не разговаривай с животными при ком-либо».
Лун Сяоци замер, а затем засмеялся: «На самом деле, старший брат тоже сказал мне, позволь мне не разговаривать с животными в присутствии других».
Она знала, что они пошли ей на пользу, а она была другой и, скорее всего, доставила ей неприятности.
Снова услышав слово «брат», Гун Цзюгэ снова бессознательно нахмурился.
Что пришло на ум, Лонг Сяоци схватил его за руку.
Увидев свою потертую ладонь, Лонг Сяоци нахмурился. «Кожа обтрепалась, болит».
Прежде чем Гун Цзюге тронули, она снова выслушала ее: «Ты слишком худая и нежная, просто покури еще несколько раз».
Лицо Гонг Цзюге на мгновение потемнело, и она не могла ожидать слишком многого от этой женщины.
Однако, хотя Лун Сяоци и сказал это, он все же применил какое-то лекарство к Гун Цзюгэ.
Они посидели немного и вернулись в город.
Гун Цзюге оставил несколько секретных знаков по пути к Лин Чжэню и Ю Хэ.
Как только они достигли Вест-стрит, они увидели мужчин в черном.
Лун Сяоци быстро потащил Гун Цзюге в боковой переулок: «Почему они так быстро нашли это место?»
Лонг Сяоци оглянулся на переулок, где они прятались, и тут же нахмурился.
Упс, пути назад нет.
Слушая звук приближающихся шагов, сердцебиение Лонг Сяоци бессознательно ускорилось, и внезапно ее глаза прояснились: «У меня есть выход».
Лонг Сяоци вытащил уродливую маску Гун Цзюге из сумки для хранения и надел ее на лицо, затем надел плащ и достал большое ведро, чтобы надеть его на голову.
Переодевшись, Лун Сяоци с улыбкой посмотрел на Гун Цзюге и улыбнулся: «Таким образом, они не должны нас узнать».
Гонг Цзюге нахмурился, он был не так оптимистичен, как она.
Мужчина в черном вышел из переулка, а Лун Сяоци потянул Гун Цзюге и с важным видом прошёл мимо них.
Выйдя из переулка, Лун Сяоци самодовольно взглянул на ухо Гун Цзюге: «Я сказал, что они не должны нас узнавать».
Лонг Сяоци немедленно обернулся и увидел, как люди в черном преследуют их, тянут Гун Цзюге и бегут.
«Ух ты, так мы можем узнать себя, демоны действительно страшны».
Эти двое пролетели всю дорогу и, наконец, перенесли человека в черном через несколько улиц.
Гонг Цзюге снял маску и, тяжело дыша, прислонился к стене. Ведро на голове Лонг Сяоци давно исчезло.
Лун Сяоци взглянул на зонд и обнаружил, что человек в черном не преследовал его, и, наконец, почувствовал облегчение.
Лонг Сяоции сел на землю и повернулся, чтобы посмотреть на Гун Цзюге, но обнаружил, что нефрит на его талии исчез.
«Где твой нефрит?» Лун Сяо Цици встал и, нахмурившись, посмотрел на Гун Цзюге. — Ты только что упал, когда бежал?
Глаза Гунцзю блеснули, и он ничего не сказал.
Лонг Сяоци беспокоился: «Где ты упал, я найду это для тебя».
Лонг Сяоци сказал, что пойдет и поможет ему найти Джейд.
Гун Цзюге быстро потянул ее: «Не уходи, вчера оно упало».
«Он упал вчера? Тогда почему ты не сказал этого раньше?» Лонг Сяоци нахмурился.
Гун Цзюге поджала губы, и незадолго до того, как она заговорила, перед ними появился черный страж и несколько мужчин в черном.
«Они снова встретились». Хэй Хуфа бесстрастно посмотрел на них обоих.
Лун Сяоци бросил на него отвратительный взгляд: «Зная, что он не льстит, не здоровайся».
Этот человек действительно призрак! Преследуя, как призрак.
Хэй Хуфа холодно посмотрел на Лонг Сяоци, и его глубокие черные глаза были полны вопроса.
Откуда взялась эта женщина? Почему Гун Цзюге так защищен?
Глаза Лонг Хуци заставили Лонг Сяоци чувствовать себя некомфортно. «Эй, ты хочешь ударить или оставить нас, не ударив?»
Лонг Сяоци сказал, что, не дожидаясь, пока Хэй Хуфа заговорит, он даже заставил Гун Цзюге бежать.
Куда бы черный защитник позволил им снова бежать, и с большим взмахом рук группа чернокожих мужчин бросилась вверх.
Лонг Сяоци поспешно открыл дворец Цзюге и вежливо поприветствовал его.
По сравнению с первой битвой, Лонг Сяоци на этот раз явно быстрее и точнее.
Люди в черном не могли перестать сидеть в гостиной и плакать.
Метод черной защиты, независимо от Лонг Сяоци, направил прямо во дворец девять песен.
Лонг Сяоци поспешно пнул человека в черном вокруг себя, пожертвовал своим летающим мечом и, прежде чем черный страж приблизился, взял Гун Цзюге, чтобы прыгнуть на летающий меч, и улетел.
Черный защитник быстро отправился в погоню.
Ведя Сяо Фэя, Лун Сяоци оглянулся на закон о защите черных.
Увидев, что Черный Страж гонится за ним, Лонг Сяоци нахмурился и сказал Гун Цзюге: «Обними меня».
«А?» Гонг Цзюге на мгновение поглупил, засомневавшись в своих ушах.
«Ах, что, обними меня быстро». — нетерпеливо повторил Лонг Сяоци.
Гун Цзюге неохотно, Джун слегка покраснела и схватила ее за плечо.
Лонг Сяоци нахмурился. Этот парень схватил ее за плечи, как она могла позволить ей забросить?
Лун Сяоци притянула руку Гун Цзюге прямо к своей талии.
Нежность на талии заставила лицо Гун Цзюге покраснеть еще сильнее, потому что оно было слишком близко, он мог ясно видеть ее белую и маленькую мочку уха, и она чувствовала слабый аромат своего тела.
На мгновение Гун Цзюге не мог не расстроиться.