«Как ты сбежал починить цветы?» — спросил Гонг Цзюге, касаясь ее негладких рук.
Лун Сяоци поднял брови и косо взглянул на него: «Ты тоже думаешь, что я тебе позорен?»
Гун Цзюге прищурилась: «Кто-то сказал ты?»
Лун Сяоци равнодушно поднял брови: «Они сказали, что я не достоин быть у вас официантом, только садовником».
Гун Цзюгэ встревоженно сжала ее маленькую ручку и сердито сказала: «Я убью их».
Лун Сяоци закатил глаза и быстро схватил его: «Просто такое тривиальное дело, убивать то, что убивает. Им нравится позволять им говорить, я все равно не потеряю много мяса. Пока ты не думаешь, что я тебя унижаю. "
Гонг Цзюге не мог сдержать слез: «Почему мне должно быть стыдно за тебя? Кроме того, ты мне нравишься не из-за того, кто ты есть, ты мне просто нравишься».
Лонг Сяоци не мог сдержать покраснения, даже когда его лицо было толстым, но он притворился спокойным: «Я тебе давно нравился?»
Гонг Цзюге засмеялся и не ответил, просто наклонился к ее губам и поцеловал.
Лицо Лун Сяоци Цяо стало еще краснее. Под солнцем мужчина был ласков, а женщина застенчива. Картина была настолько красивой, что казалось ослепительной.
Ли Фэй мрачно смотрела на Лун Сяоци, которая застенчиво улыбалась, и ее глаза были полны ревности.
Было такое ощущение, будто кто-то смотрит на нее. Лонг Сяоци поднял глаза и увидел только спины нескольких женщин.
Лонг Сяоци узнал спину женщины и нахмурился.
ее?
"На что ты смотришь?" Гонг Цзюге проследил за ее взглядом и ничего не увидел.
Глядя на Ли Фэя, который обернулся, Лонг Сяоци улыбнулся: «Ничего, возвращайся».
Вечером Лун Сяоци собирался лечь спать после душа и увидел кого-то полуголого, опирающегося на большую подушку и читающего книгу.
Грязная юбка не могла прикрыть его сильные мышцы груди. Лун Сяоци бесконтрольно сглотнул слюну, пытаясь избежать взгляда, но глазные яблоки словно прилипали к телам других людей.
Гонг Цзюгэ засмеялся, отбросил книгу в сторону и показал ему пальцами: «Подойди».
Его очаровательный голос, казалось, обладал особой магической силой, и Лонг Сяо Ци не мог не заползти на кровать.
Гонг Цзюге схватил ее на руки, перевернул и прижал к себе.
Лун Сяоци внезапно напрягся и тревожно замер.
«Хм~» Гунцзю фыркнул, быстро обнял ее и тупо предостерег от ее бусинок в ушах: «Если ты снова пошевелишься, ты не можешь гарантировать, что ничего не сделаешь».
Лонг Сяоци на мгновение походил на перепела и не осмелился пошевелиться: «Ты… что ты хочешь делать…»
Гунцзю поднял брови и поддразнил: «Что ты пытаешься сделать? Почему ты просто взглянул на меня?»
Лун Сяоци уставился на свою грудь, и внезапно его сердце стало горячим, и вся кровь хлынула вверх, от пальцев ног до макушки: «Я, как я могу... украсть, подсмотреть за тобой...»
Видя ее нечистую совесть, Гун Цзюгэ намеренно взял ее руку и приложил к груди.
Ладони Лонг Сяоци были горячими, и он тут же хотел отдернуть руки, но не мог ими пошевелить. «Го сказал: ты можешь делать с Гу все, что захочешь, ты можешь прикоснуться к нему, если хочешь, ты можешь положиться на себя».
Глупый голос донесся до ее ушей, и Лонг Сяоци почувствовала в своем сердце нежность, из-за которой ей не хотелось подавлять.
«Я…» Лонг Сяоци хотел сказать, что не хочет прикасаться, но просто открыл рот, его губы были запечатаны им.
Запутанный и соблазненный, чрезвычайно нежный, Лонг Сяоци вскоре был соблазнен им, и он не мог не начать отвечать ему.
«Хм~», — снова фыркнул Гунцзю, чувствуя, что девушка воспламеняет его повсюду, делая его целостным, как огонь.
«Долго…» — Гун Цзюге ласково прошептала ее имя, и ее нежный поцелуй стал горячим и диким.
Первоначальное сознание Лонг Сяоци не было таким ясным. Он был совершенно сбит с толку таким поцелуем. Весь человек был им растерян и прижат, и ему было позволено издеваться. В этот момент она как будто плыла по воде. Пинг, у которого нет корневой системы и никакой зависимости, может только цепляться за него.
Сознание Лонг Сяоци все еще неясно. Ей потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Маленькие глаза, полные Цингу, не совсем понимали его и, казалось, спрашивали, почему он остановился.
Гун Цзюгэ перевернул ее и обнял сзади: «Гу уже позволил господину пойти в Юйцинмэнь, чтобы попросить вашего господина о браке. Мы можем быть такой близостью между мужем и женой только тогда, когда ваш господин согласится с нами. Вещь. "
Почему он не хотел спросить ее сейчас? Он также знал, что даже если бы он захотел эту девушку сейчас, эта девушка согласилась бы, но он не хотел так обидеть ее, он хотел формально поклоняться ей вместе с ней, стать с ней настоящим мужем и женой и дать рождение ее Уход за детьми.
Лонг Сяоциюэ поняла и услышала, как он сказал Сюэ Чжиюаню пойти в Юйцинмэнь и сделать ему предложение, а затем ему очень хотелось развернуться.
«Не двигайся ~~~» Звук дыхания на мгновение ухудшился, и голос Инь Рена немного дрожал. Он крепко обнял ее, не позволяя ей двигаться.
Лун Сяоци почувствовал что-то против нее, было что-то горячее и влажное, и он не позволил ей пошевелиться, поэтому она не осмелилась пошевелиться: «Почему Тайфу позволил ему сделать предложение?»
«Потому что я хочу поскорее жениться на тебе, обвенчаться с тобой и заняться с тобой интимными делами как муж и жена». Горячие губы прилипли к ее ушам, и глухой голос донесся до ее ушей. Лонг Сяоци не мог не покраснеть.
«Но что, если мой хозяин не согласится?» Лонг Сяоци был немного расстроен.
Если Мастер не согласится, может ли она остаться с ним?
Гун Цзюге обнял ее и задал тот же вопрос: «Если твой хозяин должен разлучить нас? Ты оставишь меня?»
Лун Сяоци внезапно почувствовала себя немного ошеломленной и долгое время была угрюма: «Если Учитель должен не соглашаться с тобой со мной, то, должно быть, ты недостаточно хорош, поэтому он не согласен, иначе он так сильно меня ранит, как мог он не согласен».
Гун Цзюге горько улыбнулась, и это наверняка поддержит ее хозяина.
«Ты прав. Если он не согласен, значит, я недостаточно хороша. Я обязательно постараюсь понравиться ему, а потом позволю ему жениться на тебе».
Он не отпустит. Даже если его хозяин не согласен, он не сдастся. Он будет упорно трудиться, чтобы жениться на ней.
Лун Сяоци засмеялся, когда услышал это, опасаясь, что ему грустно, и утешил его: «Учитель обязательно согласится. Учитель меня очень ранит. Если я не соглашусь, я вернусь и спрошу его».
Учитель так сильно ее обидел, и пока она говорила, он обязательно соглашался.
«Эм». Гонг Цзюге улыбнулся и поцеловал ее в снежную шею. «Мы вместе вернемся в Юйцинмэнь».
Услышав, что он собирается последовать за ней в Юйцинмэнь, Лонг Сяоци обрадовался: «Хорошо, на самом деле Юйцинмэнь очень хороша, здесь много-много домов и много-много учеников, и в Хоушаньских книгах много-много водопадов. , ручьи, и Хуанпи..."
Лонг Сяо Ци Суй Суй Суй подумала и внезапно почувствовала, что, если Гун Цзю Гэ вернется с ней, она не будет так сильно ненавидеть возвращение в Юйцинмэнь, возможно, с ним она сможет остаться в Юйцинмэнь на всю жизнь.
Внезапно я был потрясен этой идеей. Всякий раз, когда он был так важен, было так важно, чтобы она могла вернуться за ним в Юйцинмэнь.
Она сказала, он слушал, годы были такими тихими.
Через некоторое время Лонг Сяоци уснул.
Гонг Цзюге осмелился удержать ее и посмотреть на ее тихое спящее лицо. Гонг Цзюге с любовью поцеловал ее красные губы.
Все еще такая бессердечная и бессердечная, но он просто любил ее такой.
Надеюсь, на этот раз с Тайфу все будет в порядке. Он правда не знает, как долго сможет продержаться, на случай, если ему не удастся не привести в порядок девушку.
Гун Цзю Гэ задумался об этом, почувствовав, что ему снова некомфортно, взглянул на грязь на своем теле, Гун Цзю Гэ быстро встал и пошел к бассейну с горячими источниками позади.
Некоторое время понежившись в бассейне с горячими источниками, Гун Цзюгэ сменил рубашку, вернулся в Лонг Сяоци и обнял людей, чтобы они заснули.
Лонг Сяоци тоже хорошо спал всю ночь. Когда она проснулась, Гун Цзюгэ не было рядом.
Зная, что у него есть официальные обязанности, Лонг Сяоци не стал беспокоиться. Поев рано, он хотел выйти и одеть своего питомца, но его остановили Хун Сяо и Цинья: «Мадам, сегодня во дворце радостное событие, вы все равно не уходите, чтобы не наткнуться на новичок».
Жена не принцесса. Если это принцесса, не имеет значения, выйдете ли вы случайно. На самом деле личность жены все еще немного неловкая.
Лонг Сяоци не особо много думал, только с любопытством: «Кто-то сегодня женился во дворце? Кто и кто?»
«Это второй принц и мисс Чжун из городского правительства». Ответил Хун Сяо.
Лонг Сяо прищурился: «Это они».
С тех пор, как она вернулась из Сишаня, она не обращала на них особого внимания. Я не ожидал, что они так быстро поженятся. Однако Чжун Лилин уже погиб из-за Гун Шанчжана и был несчастен.
Они поженились, и Лонг Сяоци была в плохом настроении. «Тогда не выходи, я пойду к Гонг Цзю Гэ».
Изначально она не хотела беспокоить Гонг Цзюге, но теперь хочет его увидеть.