Глава 27
Глаза Чжао на мгновение блеснули, а затем в его глазах появился прилив волнения.
Я не ожидал, что эта дура окажется настолько смелой, что убьет кого-то. Будет лучше. Чем больше ошибок она совершала, тем лучше было для них.
Все были в шоке, никто не ожидал, что Байдзю действительно убьет вышивку Шу.
Не обращая внимания на шокированные глаза всех, Байтан стояла спокойно, как будто все на нее не смотрели.
«Миссис Мисс не только убила Шу Вышивку, но и приказала бросить ее в Хушань, чтобы накормить волка. Мадам, вам придется выбрать Шу Вышивку».
Сянсю стоял на коленях возле ног Чжао, плача и плача, и Су Сю позади Чжао тоже тихо плакала.
Они втроем росли вместе с детства, и их привязанность, естественно, уступает другим. Сегодня вышивка Шу трагически погибла, и костей не осталось. Как им не грустить.
Глаза Чжао слегка сверкнули, он достал пергамент, вытер уголки глаз, а затем грустно посмотрел на старушку: «Пожалуйста, старушка».
Глаза старушки были глубокими, она взглянула на неторопливого белого бобра и посмотрела на Ляо Яня в сторону: «Сянсю — это правда».
Ляо Юэ подумал о паре бронзовых колокольчиков, которые молились, когда Шу Сю умер, и его лицо побледнело, а ноги немного испугались.
Увидев, что Ляо Янь делает это, старуха тут же уставилась на ****, дрожа от гнева: «Ты, как ты смеешь…»
«Бабушка злится».
«Мать злится».
Увидев это, все подошли, чтобы успокоить.
Губы бобра были слегка поджаты, и он холодно посмотрел на старушку, чтобы показать себя.
С комфортом Бай Жоюй и Бай Рукюань старуха сделала несколько глубоких вдохов, наконец успокоила дыхание и строго выстрелила в бобра.
«Я думала, что тебе лучше, а теперь кажется, что тебе становится хуже. Неужели ты не заботишься о своей репутации, не заботишься ли ты о репутации генералов и своих сестер?»
Выражение глубокой любви и вины со стороны старушки, если бы кто-нибудь посторонний мог подумать, что старушка была так разочарована, потому что ей слишком нравился этот ****.
Глядя на взволнованную старушку, Байчи Сесюй губами сказал: «Бабушка Мин Цзянь, внучка убила Шу Сю ради нашей славы».
Все нахмурились, не понимая, что имел в виду Бай Тан, но Чжао и Бай Жоюй были шокированы.
Неужели этот дурак схватился за ручку вышивки Шу, но вышивка Шу мертва. Так называемая смерть не имеет доказательств. Позже, что бы она ни говорила, она так и не призналась в своей смерти.
Глядя на выражения лиц Чжао и Бай Жоюя, губы бобра ухмыльнулись, он наклонил голову и крикнул: «Цивэнь».
Ци Вэнь понял, тут же достал сумку с носовым платком, подошел к старушке и открыл ее.
«Бабушка, посмотри. Это внучки, которые приказали им покинуть Шу Сюфан. Бабушка может подумать, что они знакомы».
Когда они увидели на шелке несколько браслетов-цепочек из бус, все мгновенно изменились в лицах.
Старушка тоже была очень бледна, и эти вещи, казалось, падали ей прямо на лицо, оставляя ее лицо совершенно пустым.
Старушка была пристыжена и рассержена и подняла глаза, чтобы посмотреть на Чжао.
Чжао тут же сжал шею от угрызений совести, и его руки нервно вспотели.
Подняв глаза в поисках помощи, она посмотрела на Бай Жоюй, но увидела, что ее лицо тоже изменилось.
Бай Жоюй посмотрел на **** со злой улыбкой на лице и сжал одеяло в руке, его глаза наполнились обиженным светом.
Черт, дура, это было так ужасно - дать ей этот трюк...