Глава 510: Чистейшая кровь королевской семьи Небесного Лиса.

Глава 510: Чистейшая родословная королевской семьи Небесного Лиса

Чу Юнь и генерал Го бежали всю ночь и наконец прибыли в Циань.

Генерал Го стоял на крутом холме и смотрел вдаль.

«Няннян, за этим плато находится вход в сказочную страну».

Чу Юн кивнул, на мгновение задумался, поднял глаза и посмотрел на генерала Го. «Я хотел бы попросить генерала Го отправиться на фронт и посмотреть, нет ли в засаде солдат-змей».

"Да."

Генерал Го немедленно отреагировал и повел двух солдат-лис к главному входу в загон.

«Мама, сначала пойди и отдохни там».

Две служанки помогли Чу Юню сесть на большой камень.

Чу Юн подняла глаза, взглянула на усталых солдат-лис и служанок и нахмурилась: «Давайте все отдохнем».

«Се Няннян».

Толпа отреагировала в унисон, и каждый нашел покой на земле.

«Мадам, выпейте слюну».

Цинсан передал Чу Юню мешок с водой, приготовленный утром.

Чу Юн взял мешок с водой и, сделав глоток, поставил его на место.

Я не знаю, что случилось с бабушкой? Если бы он знал, что имперский город подвергся нападению, он наверняка нашел бы ее. Прежде чем прийти к Циану, она оставила двух темных стражей ждать его в имперском городе. Интересно, они встретились?

Кроме того, мои отец и мать не знают, где они. Если они действительно попадут в руки Би Сюэ, то…

Чу Юнь погладила ее живот и с тревогой посмотрела в сторону имперского города.

«Свекровь, будьте уверены, духовность Ее Величества глубока, и ничего не произойдет».

Увидев мысли Чу Юня, Цинсан успокаивающе прошептал.

Зачарованные глаза Чу Юня слегка сверкнули, и он вздохнул: «Надеюсь на это».

Я надеюсь, что бабушка, отец и мать будут в безопасности.

Сидя рядом с Чуюном, Байтан выпрямил голову и с тревогой посмотрел в сторону Линшуи.

Я не знаю, что случилось с императором демонов, она всегда чувствовала, что что-то происходит.

«Свекровь нехорошая. Солдаты-змеи идут следом».

Солдат-лис, шедший перед ним, внезапно в тревоге подбежал.

Чу Юн был поражен и тут же встал: «Иди, иди ко входу».

По мановению руки Чу Юнсу все бросились к порталу бессмертия и помчались прочь.

Но, не дожидаясь, пока они убегут далеко, они увидели генерала Го и поспешили к нему. «Мама, у входа в телепорт стоят солдаты-змеи».

Цин Сан забеспокоился, когда услышал его слова: «Что теперь? Солдаты-змеи позади тоже преследуют».

Генерал Го также был шокирован, когда услышал, как солдаты-змеи преследуют его, сразу же нахмурился на Цин Сан и сказал: «Ребята, пожалуйста, сначала возьмите свою мать и уходите отсюда».

Генерал Го сказал, взглянув на оставшихся солдат-лис: «Другие остаются со мной, чтобы противостоять солдатам-змеям».

"Да."

Солдаты-лисы ответили в унисон, все с выражением смерти.

«Генерал Го…»

Чу Юнь посмотрел на генерала Го и этих солдат-лисов невыносимым взглядом.

Змеиные солдаты яростно пришли и теперь, боюсь, остаются...

Генерал Го спокойно посмотрел на Чу Юня: «Свекровь, поторопись, тебе остается только подождать, пока ты не спустишься, с тобой все будет в порядке».

«Мама, иди».

Цин Сан также вышел вперед, чтобы помочь Чу Юню.

Чу Юнь наконец взглянул на генерала Го и солдат-лис и повел Цин Саня и служанок на восток.

Белый енот замер и посмотрел на генерала Го. Они последовали за Чу Юнем и пошли.

После ароматного благовония Чу Юнь остановились.

«Мадам, пути вперед нет!»

Цин Сан Они смотрели на горы перед собой, все выражая отчаяние.

Чу Юн тоже сделал шаг назад.

Чу Юнь посмотрела на особенно тихий живот, горькая улыбка тронула уголки ее губ.

Этот ребенок действительно хорошо себя ведет. Прошло много времени, и это не высокомерие. Никаких признаков родов нет. Это все из-за бабушки, которая кормила ее противозачаточными таблетками.

Чу Юнь прислушалась к голосу солдат, сражающихся на расстоянии, ее глаза сузились, и внезапно она потянулась к Цинсану: «Принеси кинжал».

Не зная, что Чу Юнь собирается делать, Цин Сан немедленно передала кинжал.

Чу Юн взял кинжал, сел на землю, затем взял кинжал и погладил его по животу.

"Госпожа ..."

Служанки испугались, когда увидели это.

Цинсан даже испугался холодного пота и поспешно схватил Чу Юня за руку: «Мадам, что вы делаете?»

Чу Юн стиснула зубы и твердо сказала: «Поскольку она не может родить, вырезай ее, я не могу позволить ей умереть вместе со мной».

— сказала Чу Юнь, помахав Цинсан, и продолжила чесать ей живот кинжалом.

Оно почти онемело, кровь на лице Чу Юня немного поблекла, а холодный пот на лбу продолжал скатываться.

Это было так больно, но она чуть-чуть резко открыла живот, как будто не осознавая этого.

"Госпожа ..."

Служанки опустились на колени и отвернулись.

У Байтана тоже была душевная боль, и, глядя на Чу Юня, отчаянно пытающегося сохранить своего ребенка, он неосознанно увлажнил глаза.

Она замечательная. Неважно, сможет ли ее ребенок сегодня сбежать с небес, она прекрасная мать.

Бивер хочет ей помочь. Она профессиональный врач. Она может помочь ей с операцией кесарева сечения, но не может прикоснуться к ножу и может только наблюдать, как она простым и грубым способом вскрыла ему живот.

"Хорошо……"

Чу Юн застонал от боли, сжимая в руке кинжал и постоянно дрожа.

Цин Сан, оставаясь в стороне, наконец, оглянулся, наблюдая, как Чу Юнь, который был слаб, как бумажный человечек, был вынужден спокойно взять кинжал.

"Я прихожу!"

Цинсан крепко стиснул зубы, держа кинжал обеими руками одновременно, не позволяя рукам дрожать.

Девушка так много заплатила за маленькую принцессу, и она не должна увидеть, как маленькая принцесса задохнется до того, как родится.

Цинсан немного холодно погладил живот Чу Юня.

«Свекровь, я уберу маленькую принцессу с дороги. Ты потерпи».

Цин Сан посмотрела на Чу Юня с бледным выражением лица.

Чу Юн слабо кивнул: «Обними его».

Цинсан осторожно положил руку на живот Чу Юня и понес внутрь маленького мальчика, который все еще спал.

Увидев маленькую краснокровную лисичку, **** тут же удивлённо уставился на неё.

Это действительно лисья семья, это оказался маленький лисенок.

Служанки в это время тоже вернулись к Богу и подошли, чтобы помочь с уборкой.

Цинсан осторожно положил рыжую лису на пальто горничной, а затем аккуратно перерезал ей пуповину.

«Бум» на мгновение, сильный красный свет устремился к небу.

"Ух ты ..."

За этим последовало плачущее горе.

Змеи и лисы, сражающиеся вдалеке, увидели устремившийся в небо ослепительный красный свет, и их реакция была совершенно разной.

«Это принцесса. Принцесса родилась!»

Солдаты-лисы покраснели от радости.

Змеиные солдаты были все мрачны.

«Они там, преследуйте меня!»

Змеиный солдат, возглавляемый большой рукой, поэтому змеиный солдат побежал к ним в направлении Чу Юня.

«Поклялся защищать королеву и принцессу».

— крикнул генерал Го, быстро преграждая путь солдатам-змеям.

Остальные солдаты-лисы также подошли вперед, чтобы остановиться, и в унисон закричали: «Клятва защищать королеву и принцессу».

Двое мужчин и лошади в одно мгновение сразились вместе.

Увидев красный свет, приближающийся к имперскому городу, Бай Янь в безумной спешке бросился в сторону Циана.

Вслед за голубой кровью сразу за ним, увидев ослепительный луч света, просвечивающий половину неба, его лицо внезапно изменилось: «Плохо, появилась чистейшая кровь королевской семьи Тяньху?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии